前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇中外禮儀文化的差異范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
隨著全球經(jīng)濟一體化的不斷加深,跨國公司蓬勃發(fā)展,而公司經(jīng)營所要面對的最重要的問題就是跨文化的差異。有人舉例說:“一幢各國人群居的大樓起火,猶太人背出來的是錢袋,法國人背出來的是情人,中國人背出來的是母親。”這個例子生動的說明了不同文化的差異,來自不同國家的人即使是同樣的環(huán)境,同樣的問題其思維和行動卻是大相徑庭的。具體到一個企業(yè),不同的文化差異必然導致管理方法和管理手段的不同。因此,比較分析中外管理文化特別是中西管理文化的差異有著重要的意義。
一、中西文化淵源不同
以中國、日本為代表的東方文化是以儒家倫理為基礎(chǔ)發(fā)展起來的,既是一種以農(nóng)民社會為主體的農(nóng)業(yè)文化,又是一種以宗法血緣關(guān)系為根基的宗法制度文化。中國是一個典型的農(nóng)業(yè)國,在早期發(fā)展中重視農(nóng)業(yè)經(jīng)濟的發(fā)展,忽視商業(yè)經(jīng)濟。而農(nóng)業(yè)經(jīng)濟是一種典型的自給自足的自然經(jīng)濟。人們?nèi)粘龆鳌⑷章涠⒌纳罘绞绞沟盟麄儼灿诂F(xiàn)狀、樂天知命,缺乏開拓進取的創(chuàng)新精神和敢為人先的冒險精神。另外,中國古代長期存在著以血緣關(guān)系為紐帶的宗法制度,這種宗法制度文化把人以家族、宗親為單位緊密的聯(lián)系起來,宗族成員的行為規(guī)范要受到倫理道德的約束。它要求人們把自己看做是家庭、社會的一員,所以東方人強調(diào)群體意識,強調(diào)一切以大局為重,個人必須無條件的服從組織。宗法制度導致了“家長制”式的集權(quán)專制,形成了重人治、輕法制的傳統(tǒng)。以歐美等國為代表的西方文化有三個歷史淵源。第一個是古希臘文化,這種文化強調(diào)一種科學精神,強調(diào)人要正確的認識自然,按客觀規(guī)律改造自然。所以西方人特別崇尚科學,講究理性主義。第二個是古羅馬的法律制度。這種文化思想主張以法律制度規(guī)范每個公民權(quán)利和義務(wù),主張產(chǎn)權(quán)清晰,私人財產(chǎn)不受侵犯。所以西方人重法制、守規(guī)矩。另外,古羅馬法律里強調(diào)的是個人,保障個人的權(quán)利、履行個人的義務(wù)。所以在西方強調(diào)“個人主義”,主張通過個人努力獲得自己的財產(chǎn)和地位。第三個是希伯來民族的宗教。這種文化強調(diào)人應(yīng)該有信仰,崇尚個人奮斗精神。由于中西方文化淵源的不同,決定了中西方人格特質(zhì)構(gòu)造和發(fā)展取向的整體差異。東方人格是在是儒家文化、農(nóng)業(yè)文明熏陶下形成的,其基本特征是:依靠宗族蔭護;強調(diào)集體,追求和諧,封閉,感性;西方人格是在西方宗教文化、商業(yè)文明熏陶下形成的,其基本特征是:依靠個人奮斗; 追求民主;重開放,理性。
二、價值觀不同
價值觀是管理文化的核心,從價值觀的不同可以看出不同文化背景的人最根本的不同。價值觀主要指人們對事物不同的評價與認識,是衡量人們信仰、價值和心態(tài)的一個測量工具。中西文化價值觀的差異主要表現(xiàn)在:首先,西方企業(yè)員工崇尚個人奮斗,主張通過個人奮斗獲取財產(chǎn),拼命奮斗也拼命享受,追求從自身的努力工作中得到更多的物質(zhì)滿足和樂趣;而中國人受到安分守己的小農(nóng)思想的影響,習慣平和、懶散的生活,不熱衷改變現(xiàn)實,重視維系人際關(guān)系,把工作時間看作是同事間交往的機會。其次,西方人喜歡挑戰(zhàn)和冒險,他們熱衷于運用新的技術(shù)、開拓新的市場和開發(fā)的新產(chǎn)品,只注重過程,不在乎結(jié)果是成功還是失敗。相反,中國人崇尚團隊精神和協(xié)調(diào),缺乏一種冒險精神,墨守成規(guī)而且害怕變革也害怕承擔責任。再次,西方人認為個人與企業(yè)之間只是工作關(guān)系,而且下級對上級有一定的建議質(zhì)疑權(quán),有較大的自,敢于直截了當?shù)闹赋錾霞壍腻e誤。而中國員工一切聽從領(lǐng)導的安排,一切都是領(lǐng)導說了算,注重對領(lǐng)導的服從。
三、管理行為不同
西方文化以制度為基礎(chǔ),企業(yè)管理講究原則、追求效率,注重實施的是制度化的理性管理。西方企業(yè)管理重視一種硬性安排,分工明確,職責清晰,講究用法律條文作為主要依據(jù)約束人的行為,注重實證與依據(jù)的規(guī)范性和嚴謹性。但中方尤以國有企業(yè)為代表,更多的強調(diào)上下級人際關(guān)系的重要性,管理人員行動的主要依據(jù)是上級的指示,上級為至尊。而規(guī)章制度成為擺設(shè)、形式,甚至可以隨著個人主觀意志的改變而改變。在中國企業(yè)中,管理者實施的是關(guān)系化的情感管理,制度往往不被企業(yè)管理者所重視。企業(yè)管理者對制定制度毫無興趣,即便制定出來制度,員工在執(zhí)行時,也常常因為所謂的特殊情況或者特殊照顧而“靈活”放棄。中國企業(yè)管理依賴于人治,講究一種情感的互動,良好穩(wěn)定的人際關(guān)系是管理的主要手段。
四、人力資源上的不同
西方企業(yè)人力資源配置主要是依靠外部勞動力市場。隨著勞動力市場的發(fā)達,企業(yè)一般直接通過市場招聘所需人員。個人與企業(yè)的關(guān)系靠契約維系,只是一種簡單的勞動雇傭關(guān)系。這種簡單的法律關(guān)系使得員工與企業(yè)之間雙向流動,一旦發(fā)現(xiàn)對方不適合自己的發(fā)展,就馬上解除契約關(guān)系,所以可以實現(xiàn)企業(yè)與勞動力之間的最優(yōu)配置。在人力資源的使用上采用多口進入和快速提拔,企業(yè)只注重員工的能力,只要良好的工作績效就可以很快得到提升和重用。而中國企業(yè)特別是國有企業(yè)的人力資源配置主要是靠考核、內(nèi)部培訓的方式,一般員工流動性不大。在人力資源使用上往往要熬年頭、論資排輩,重視個人歷史和人際關(guān)系即家庭背景,重視德才兼?zhèn)洌嗡刭|(zhì)等。另外,在企業(yè)人員的工資組成上,西方企業(yè)主要以工作性質(zhì)和工作內(nèi)容來進行發(fā)放,而中國一般都納入員工的資歷、經(jīng)歷和學歷等要素,并且這些還是區(qū)分員工工資水平的重要因素。
五、管理決策方式不同
西方管理文化思想是在崇尚自由、平等、法制的社會制度下發(fā)展起來的,因此,西方管理者的決策非常民主,主觀性也比較強,管理者一般都擁有豐富的管理經(jīng)驗,善于聽取各方意見,所以上下級之間的權(quán)力距離較小,誰最了解問題,誰最有發(fā)言權(quán)。西方企業(yè)常常是習慣于個人做出決策,并由決策者承擔最終責任。而中國管理文化思想是在等級森嚴的家長制集權(quán)專制制度下發(fā)展起來的,企業(yè)內(nèi)部等級秩序嚴格。在決策方式上,中國企業(yè)的決策常常由集體做出,效率低下,實際上大多數(shù)仍是主要領(lǐng)導相互妥協(xié)作出的決策。這種集體決策沒有明確的責任人,所以不管決策對否,都無須承擔責任。中國企業(yè)不善于對下級進行授權(quán),也不善于聽取下級意見。而下級也不敢輕易越權(quán),只要是領(lǐng)導說的,都是對的,對上級有著強烈的依附心理。所以企業(yè)上下級之間存在較大的權(quán)力距離。
六、約束方式和激勵方式不同
西方管理文化認為,人是自利的,一切行為都是為了使自己的效用最大化,所以通過物質(zhì)刺激就可以很好的約束和激勵員工。中國管理文化主張用倫理道德來教化人,是一種關(guān)系化的情感管理。通過管理者的自我修養(yǎng)對員工產(chǎn)生一種人格影響力,促使這個被管理者也從主觀上對自己加以管理,而懲罰等都只是一種輔助力量。
總而言之,我國的管理文化與西方國家存在較大的差異,我們不能單純的分辨哪個好哪個不好,它們都是人類文明智慧的結(jié)晶,都對人類社會的發(fā)展起著積極的作用。而且隨著全球化的發(fā)展,中外管理文化也出現(xiàn)了融合的趨勢,例如不管是以家庭為本的中國企業(yè)還是以個人為本的西方企業(yè),都在管理中突出了人的重要性,重視個人的發(fā)展。另外,各國企業(yè)都傾注極大熱情在企業(yè)的價值觀、目標、宗旨等管理文化建設(shè)上。世界經(jīng)濟的全球化、一體化,使中國經(jīng)濟融入到整個世界經(jīng)濟中,也導致了中外管理文化的相互取長補短、交融匯合。
參考文獻
[1]武,康星華.《現(xiàn)代管理學教程》.北京:清華大學出版社,2008
[2]芮明杰.《管理學教程》.北京:首都經(jīng)濟貿(mào)易大學出版社,2004
[3]程國平,刁兆峰.《管理學原理》.武漢:武漢理工大學出版社,2005
商務(wù)禮儀是人們在商務(wù)活動長期形成的一種慣用形式和行為準則,這些準則又因為文化背景的不同,引起商務(wù)禮儀行為上的差異。了解西方商務(wù)禮儀的差異,有助于我們在同西方在商務(wù)談判中的合作與交流,有助于我們樹立在國際上的形象,本文將以商務(wù)談判為例從打招呼、時間觀念、贈送禮品等三個方面論述中西方商務(wù)禮儀的差異。
關(guān)鍵詞:文化差異;商務(wù)禮儀;商務(wù)談判;影響
中圖分類號:F715 文獻標識碼:A 文章編號:1674-7712 (2013) 04-0152-02
商務(wù)禮儀是長期以來人們在商務(wù)活動中形成的一種行為準則。不同國家由于不同文化背景、價值觀以及民族主義等的差異,商務(wù)禮儀也是既有國際性,又有民族性,隨著國際貿(mào)易和對外交往日益繁榮,國內(nèi)企業(yè)要走出去,跨文化交際不可避免,不同地區(qū),不同國家的文化往往存在差異,影響著人們的思維方式,增加了跨文化交際不可避免。因此,對于從事國際商務(wù)交際的人員來說,在中西禮儀沒有得到完美的融合之前,迫切需要我們掌握中西商務(wù)禮儀的有關(guān)內(nèi)容,差異和要求,以促進商務(wù)談判的順利進行。
對于中西方文化的不同特點,梁啟超在有名的《勸學篇》里面講到“中學為內(nèi)學,西學為外學,中學致身心,西學應(yīng)世事。”在禮儀的表現(xiàn)中,西方更多的聚焦在行為語言的面上,如果某人沒有按禮儀規(guī)范實施,便不夠紳士風度,而中國禮儀在長期歷史發(fā)展過程中,不僅行為人的語言、舉止本身具有話語意義,同時,行為的客體還需從行為人的語言行動中去“悟”出一些東西。
培根曾經(jīng)說過:舉止彬彬有禮的人,一定能贏得好的名譽。這正如西班牙的伊麗莎白所說:“禮節(jié)乃是一封通行四方的推薦書。”在商務(wù)活動中要寫好這份“推薦書”,僅有流行外語是完全不夠的,還必須了解中西方商務(wù)禮儀的差異。
一、打招呼差異
商務(wù)會面談判的第一件事就是打招呼,如果不了解對方的稱呼習慣,初次見面就會出現(xiàn)問題。中國文化講究“上下有別”“長幼有序”,習慣根據(jù)職業(yè)、官銜、輩分等稱謂他人,要充分反映出對方的職務(wù),地位和彼此的關(guān)系。而西方平等觀念比較強,稱呼規(guī)則簡單,除了對某些特定人士稱呼,一般很少用頭銜稱呼別人,在非常正式的商務(wù)活動場合下,西方人以Mr.稱呼男士,以Miss或Ms稱呼女士。一般情況下會直呼其名以示親切、平等。與西方熟人之間如果按照中國人的習慣尊稱為“Mr某某”會讓對方誤認為你試圖與他人保持距離。
二、時間觀念差異
守時是商務(wù)交往中的重要禮儀之一,但是,中西方對“守時”的理解,對時間分配和利用上存在差異。
在中國,人們通常認為提前一些赴約是禮貌的,然而在西方人則被認為是不合禮儀的,會引起對方的不快,事先通知是西方人時間觀念的另一個重要特點,,在西方國家,請人吃飯或參加商務(wù)談判活動都要事先通知,臨時的邀請通常被認為是一種怠慢,不管多誘人基本上都會被拒絕,在中國現(xiàn)代商務(wù)交往中,邀請與會面一般也是要提前預約的,但是即使最后一分鐘對方也會接受和歡迎。中西方時間觀念的差異還表現(xiàn)在談話方式上,中國人在商務(wù)談判,經(jīng)商中,喜歡感情投資,在交談中不急于進入主題,謙虛,往往采取間接的方式,保持選擇的靈活性,有時讓西方人摸不著頭腦,被西方人認為是缺乏準備、表達能力差、低效率。而中國人卻認為西方人的直接與簡潔帶有冰冷甚至傲慢的味道,不了解這些時間觀念的差異,商務(wù)活動往往無法順利開展。
三、送禮方式差異
送禮是人際交往的一種重要形式,中外商務(wù)人士都講究送禮以增進友誼。然而,中國人和西方人在禮品選擇與饋贈禮儀上卻各有千秋。在中國,雖然嘴上說“千里送鵝毛,禮輕情意重。”但卻認為禮品越貴重越能達到增進感情的目的,以促進談判的順利達成。西方商務(wù)人士也講究送禮以增進友誼,但他們比起禮品價值更看中禮品包含的意義。他們講求的是文化格調(diào)與藝術(shù)品位,及浪漫的情調(diào)。
四、商務(wù)禮儀差異對商務(wù)談判的影響
面對復雜的國際環(huán)境,跨文化商務(wù)活動一定要適應(yīng)當?shù)匚幕袷貒H商務(wù)合作契約和交際禮儀,了解不同文化背景的經(jīng)營者或合作者的商務(wù)禮儀,充分尊重和理解商務(wù)禮儀差異,為商務(wù)談判的順利達成奠定基礎(chǔ)。
所謂商務(wù)談判,是指談判雙方為實現(xiàn)某種商品獲勞務(wù)的交易協(xié)商,對多種交易條件進行的,因此,中西方商務(wù)禮儀的差異對商務(wù)談判的進程與效果存在重要的影響,在圓滿的商務(wù)談判活動中,遵守談判未必是談判取得成功的決定條件,如果違背了談判中的禮儀,卻會造成許多不必要的麻煩,甚至會對達成協(xié)議造成威脅,因此,在談判中,要嚴格遵守談判中的禮儀。
(一)商務(wù)談判有助于塑造良好的社會形象,促成商務(wù)談判的成功
講究禮儀,就會在眾人面前樹立良好的個人形象,一個組織的成員講究禮儀,就會為自己的組織樹立良好的形象,贏得公眾的贊揚,所以商務(wù)人員時刻注意禮儀,即是個人和組織良好素質(zhì)的體現(xiàn),也是樹立和鞏固良好形象的需要。每一個商務(wù)人員,在與他人接觸的商務(wù)活動中,了解其言談舉止,打招呼方式,禮貌禮節(jié)等禮儀都是決定著商務(wù)談判順利達成的關(guān)鍵之一。
(二)了解商務(wù)禮儀是妥善處理好各方面關(guān)系的需要,也是商務(wù)談判排除各種阻礙,各種矛盾,達成協(xié)議的關(guān)鍵
在日常的商務(wù)談判中,任何一個商務(wù)談判的對象的行為習慣都與它所處的國家,民族的文化背景,民族風俗,商務(wù)習慣和語言習慣有著密切的聯(lián)系,若想在商務(wù)談判中做到“知彼知己,百戰(zhàn)不殆”,就要求每個參與談判的人對不同的國家民族的文化,習俗,商業(yè)習慣有所了解,這樣才能在制定談判策略和商務(wù)接待中因人而異,避免犯忌。時間觀念對商務(wù)談判也有重要的影響,它影響著人們的行為方式,影響著人們的交際效果,一定的行為又反映一定的時間觀,傳送關(guān)于時間觀的某種信息。因此,當不同文化的人們在交往時,都應(yīng)該深刻地意識到這一點,努力避免由于時間觀的文化差異所引起的沖突與障礙,了解中西方的時間觀念的差異,有利于中西方的經(jīng)濟合作與交流,隨著跨文化意識的深入,中西方已經(jīng)意識到當觀念不同時,雙方應(yīng)該本身以相互尊重,入鄉(xiāng)隨俗為原則。同時,我們也知道,中國素有禮儀之邦,饋贈禮物是從古代傳下來的社會傳統(tǒng),由于不同國家的文化背景,風俗習慣有不同的表現(xiàn),這就要求我們送禮物的時候因國而異,有所選擇,如果對對方所在國家的商務(wù)禮儀不了解,贈送不恰當?shù)亩Y物很可能對談判的最終結(jié)果造成嚴重的影響,會讓對方覺得得不到應(yīng)有的尊敬,而造成流失客戶導致重大的經(jīng)濟損失,給商務(wù)談判帶來負面影響。
五、小結(jié)
總之,隨之全球經(jīng)濟一體化的進程不斷深入,商業(yè)競爭日趨激烈。跨國交際日趨增多,在長期的國際往來商務(wù)活動中,商務(wù)打招呼方式,時間觀念,贈送禮品等應(yīng)用十分廣泛,商務(wù)禮儀貫穿了整個商務(wù)活動過程,由于中西方商務(wù)禮儀差異的影響,在談判桌上各自的談判作風表現(xiàn)出很大的不同,了解并熟悉商務(wù)禮儀有助于我們開展中外交流,經(jīng)貿(mào)合作,友好往來,對于開拓國際市場大有裨益,在國際社會飛速發(fā)展的今天。商務(wù)活動也越來越國際化,商務(wù)禮儀也不再局限于中國,我們要學的不僅是和國內(nèi)人員談判的禮儀,還要學習國際禮儀,了解不同國家的風俗習慣,只有這樣,才能真正做到在商場上克服某些方面的弱點,積極駕馭談判過程,促成談判順利達成。
參考文獻:
[1]王敏.論中西利益差異對國際商務(wù)談的影響[M].實踐與探索,2006.
【關(guān)鍵詞】中外社交禮儀;跨文化交際;對外語言教學
一、跨文化交際概述
“跨文化交際”指的是來自不同文化的人之間的交際,其主要特點是:文化不同,交際者的歷史傳統(tǒng),風俗習慣,,生活習慣,思維方式,價值觀念等方面都有所不同。
二、中外社交禮儀文化的對比
(一)稱謂語。在漢語中,姓名稱謂是不能亂用的。在親屬之間,稱謂是由輩分關(guān)系來確定的,這種特殊的稱謂文化是有其深厚的歷史淵源的。中國有著兩千多年封建專制的歷史,又是一個農(nóng)耕文明的社會,以家庭為單位,就形成了以家族宗法制為核心的封建倫理關(guān)系。“君君臣臣,父父子子”“忠”“孝”等儒家道德觀念根深蒂固,這使得漢民族形成了嚴格的尊卑有序,上下﹑長幼有別的等級觀念,所以下對上,卑對尊,幼對長不能直接稱呼其名,這是不禮貌的,也是不被允許的。而西方國家大多受到人文主義影響,強調(diào)自由平等,人與人之間沒有貴賤等級之分,所以即使是長幼輩分和上下級關(guān)系也可以直呼大名,人們也不足為怪,習以為常,而且認為這樣稱呼可以拉近彼此的距離,更顯親切。對于陌生人在中國也有具體的稱謂,例如,根據(jù)年齡,性別不同稱為“爺爺,奶奶,阿姨,叔叔,哥哥,姐姐,妹妹,弟弟”以示親切和禮貌。而在西方國家大多只是“Mr,Miss或是Man,Woman,Boy,Girl或Kid,Child”等泛泛的稱謂。再如“先生”這一稱謂,在中國“先生”是用于對大教育家、學者、文人的一種尊稱,表達一種愛戴和尊敬之情,不分男女,如“楊絳先生”、“魯迅先生”等。而在一些西方國家,“先生”只是對一般男性的稱謂語,而作為有學識,有威望的學者或教授,應(yīng)稱之為“博士(Dr),教授(Professor)”。
(二)打招呼。打招呼是人們開始談話最普遍的方法,一是可以自然地引出正式談話,二是表示禮貌和友好。不同文化背景下的人,打招呼的方式也不相同,在跨文化交際的過程中,打招呼如果運用不當,常常會造成一些交際障礙或?qū)擂危⒚廊舜蛘泻舫Uf:“Howareyou!”“It’sverynicetomeetyou!”而中國人打招呼常常會問“姓名,籍貫,工資,年齡”等,在路上遇到會說:“干啥去”,“在哪兒上班呢”,“結(jié)婚了嗎”,這些話語其實也是人情味的體現(xiàn),并沒有多事之意,而在外國人眼里會認為你在打聽他們的私事,侵犯了他們的隱私權(quán)。中外在體態(tài)上打招呼的方式也有不同,中國人打招呼從古代的作揖到現(xiàn)代人的握手,更多體現(xiàn)的是中國人謙卑,含蓄,內(nèi)斂的民族性格。而西方人則不然,由于西方特定的地理環(huán)境和資本主義發(fā)展的特定規(guī)律的影響,他們的性格更多呈現(xiàn)的是自信,外向,所以他們見面時常常是拍肩,擁抱,貼面,親吻等肢體較為親密的方式。
(三)拜訪。拜訪在人際交往中是必不可少的,但在不同文化背景下的人在拜訪中也有不同之處,在中國,去朋友家拜訪,做客,時間較為隨意,有時不需要打招呼就可以去。而在一些西方國家,去朋友家拜訪是要提前預約的,確定一個具體的時間,不好突然去人家拜訪,顯得不禮貌。告別語的功能之一是維系交談雙方的社會關(guān)系,可以采用不同的告別語來結(jié)束談話,在結(jié)束言語交際行為上,中西方人采用的語用策略也會有一些差異。例如,在朋友家做客,要離開時,西方人常使用的道別語是:“Goodbye,Seeyou,Goodnight”等,而中國人(主人)常常會委婉地說:“再坐一會兒吧”、“這么著急干嘛”等表示禮貌、客氣,當來訪者離開時會說“慢走,常來玩啊”,其實并不一定是這個意思。有時也會說:“開車小心啊”、“保重身體”等寒暄的話。而這些話語在西方人看來,會顯得有些突兀或多余。
(四)自謙與尊他。中國自古以來就是一個禮儀之邦,“禮”的文化從古至今對中國人的言行舉止有著很深的影響。這些影響也反映在謙敬語的使用上,對自己的父母稱之“家父,家母”,對他人父母稱之“令尊,令堂”,對自己妻子稱之為“內(nèi)人,賤內(nèi),糟糠”,對他人妻子稱之“令妻、佳配、令室”,自己之子稱為“犬子”,對他人之子稱之“令郎”,自己的女兒稱為“小女、犬女”,他人之女稱為“令愛(媛)”等人稱的謙敬詞。而西方國家就沒有這樣的稱呼,只有“你”“我”的區(qū)分,沒有這些謙敬詞。中國人還經(jīng)常會說一些如“給您添麻煩了”、“講的不好,還請大家多多包涵”,在工作中取得了一定的成績,中國人習慣于說“這要歸功于上司的領(lǐng)導,同事的配合”這樣的客套語。有時候使許多外國人對中國人的謙虛產(chǎn)生誤解,認為“太虛偽,不真誠”。其實,這是由于他們不了解中國人的思維習慣和禮貌原則造成的文化沖突。中國人認為“謙虛是人最大的美德”,謙遜,含蓄的文化習慣就表現(xiàn)在言語中、行為上,總是盡量貶低自己,抬高別人,經(jīng)常考慮別人的反應(yīng),注意照顧對方的情感和自尊心,使對方不至于在兩個人的對照中感到自己不如別人而不快。這與西方崇尚的“自我主義”,提倡表現(xiàn)自我,肯定自我的價值觀念和直接的表達方式有很大的不同。那么,在對外漢語教學過程中,將這些文化差異帶入到教學中會對學生們的跨文化交際能力的提升有很大幫助。
(五)恭維語和道歉語。恭維語是一種積極的言語行為,它可以增進人與人之間的關(guān)系。恭維語的使用頻率中國要遠低于美國,使用對象和內(nèi)容也有一些限制,在美國文化中,恭維他人的外貌和所有物是很普遍的現(xiàn)象,任何人都可以恭維其他的任何人,例如一個女性穿了一個新裙子,她的男同事就可以說“Wow,Youlooksohot”,而在中國,當一個男性這樣恭維一個女性時,很可能會被認為輕浮無禮,別有用心。如何回應(yīng)恭維語,中西文化的差異也是很明顯的。中國人對恭維語的回應(yīng)往往是“否認”或“自貶”,如:用“哪里哪里”來回答,以表示被夸贊者的謙虛有禮。西方人則習慣“接受”,習慣用“Thankyou”來表示對恭維者的贊同和謝意。由于受不同文化,風俗,習慣等方面的影響,中外的道歉頻率和對象都有所差異,美國人的道歉語的使用頻率要高于中國,在一些像公交車,商場等擁擠的場合,中國人很少會因為自己撞到了別人而道歉,而美國人無論自己有意還是無意冒犯了別人,都會道歉。對于美國人來說道歉可能已經(jīng)成為了生活中的一種習慣,即使是一些小事他們都會說一句“Sorry”,美國家長會因給孩子帶來不便而向孩子道歉,在中國,父母是很少向孩子們道歉說“對不起”的。中國社會結(jié)構(gòu)是以典型的家長制為基礎(chǔ)的,以倫理為核心,這就決定了中國的社會關(guān)系的本質(zhì)是等級或差序格局的,這種等級關(guān)系影響著人的言語行為,諸如道歉語,恭維,問候語等。在西方文化中,社會結(jié)構(gòu)是傾向平等的,無論是上級還是下級,長或幼,只要冒犯了別人,都是要道歉的。
(六)社交禮儀中的禁忌。何為“禁忌”,東漢學者許慎在他所著的《說文解字》中這樣解釋到“禁,吉兇之忌也;忌,憎惡也”。不同文化背景和歷史傳統(tǒng)下,禁忌方面也有差異。1.數(shù)字禁忌。西方普遍禁忌“13”和“星期五”,日本人忌諱“4和9”。這些數(shù)字給人以消極的心理印象,所以很忌諱。2.動物禁忌。在中國,人們習慣把貓頭鷹看做“兇鳥”,但在西方人心中,它是智慧,勇猛,剛毅的化身。在漢語中,“狗”有許多貶義意味,常常指壞人和壞事,如“狐朋狗友”、“狗嘴里吐不出象牙”等。西方人把狗看做是家庭成員,自己的朋友,在英語中“dog”不但不含貶義,反而有親切的意味,如“l(fā)uckydog(幸運兒)”。“龍”對于中國人具有很深的寓意,是一種圖騰,是權(quán)勢、高貴、成功的象征,中國有許多關(guān)于龍的傳說,中國人也常自稱為“龍的傳人”。而在一些西方國家“龍”常被視為兇悍的動物,是不祥的。3.詞匯禁忌。(1)死。中西方文化都忌諱說“死”這一詞匯,所以會用些代替語,在漢語中,代替語會因階級、地位、身份不同而不同,如古代天子、諸侯、大夫、士、庶人之死分別稱為“崩、薨、卒、不祿、死”,還有現(xiàn)代的“逝世、歸西、升天、老了、走了”等。西方人也不會直接說“Hedied”會用“passaway”等代替。(2)老。“老”是跨文化交際中的一個很典型的詞匯。中國人經(jīng)常在熟人,朋友的姓前冠以“老”字,如“老趙、老白”以顯親切,對有地位,有聲望的人稱為“錢老、汪老”以示尊敬。在中國“老”象征著一種權(quán)威、資歷、尊嚴,因此與“老”有關(guān)的多表達尊敬之意。還有“知識淵博、技能純熟”等褒義色彩,如“老先生”、“老資歷”。在許多西方國家是不喜歡“老”的,在西方文化中“老”有無能、不中用的意思,所以不能稱呼年長者為“oldmen,oldwomen”。
三、中外社交禮儀文化差異對對外漢語教學的啟示
(一)更新教學理念,重視文化教學。作為對外漢語教師要認識到教授一門語言也是在傳授一種文化,要采用語言教學與文化教學相結(jié)合的方式教學。教師也應(yīng)該掌握一些中外文化背景知識,使學生了解目的語與母語文化的異同點,引導學生在使用目的語時能夠排除母語干擾。(二)樹立文化相對論的觀念和跨文化交際意識。引導學生樹立文化相對論的觀念,意識到中國文化與他們的母語文化在本質(zhì)上是平等的,沒有對與錯,高貴與低賤之分。(三)采用多種文化教學方法,增強學生的文化差異意識。要擺脫傳統(tǒng)傳授法教學不利于學生獨立思考問題的弊端,采用角色扮演法,提問法,小組討論法等靈活多變的教學方法,運用多媒體等現(xiàn)代教學手段教學。
【參考文獻】
[1]賈玉新.跨文化交際學[M].上海:上海外語教育出版社,1997
關(guān)鍵詞: 中法禮儀 打招呼 文化對比
禮儀在人類擺脫無知狀態(tài)后產(chǎn)生,起源于祭祀,誕生于原始社會。在當時,人類進行祭祀活動來表達對神明和祖先的尊敬并且向他們祈禱。之后,一點一點地,祭典從對祭祀祖先,到對長者致敬,一直到區(qū)分輩分和社會階級。最后,不同的禮儀就產(chǎn)生了。到了奴隸社會,由于經(jīng)濟繁榮及社會文明的發(fā)展,禮儀進入了日常生活領(lǐng)域,為人類服務(wù)。
禮儀是人際關(guān)系中和個人實現(xiàn)社會文明價值的行為中所體現(xiàn)的道德行為準則的總和。概括地說,就是為了“在他人眼里”有“好的舉止所需要做的”。更簡單的定義,禮儀實際上是為了遵守社交、心理及尊重的原則,通過在社會上模仿或者通過直覺所獲得教育的結(jié)果。禮儀受民族構(gòu)成和含義的要素影響。在不同的國家,相同的意義有不同的表達方式,同樣,相同的表達方式可能具有不同的意義。每個國家都有獨特的文化,代代相傳并且不斷發(fā)展變化。即使是在同一個國家,由于漫長的歷史進程和廣闊的地域環(huán)境,文化的內(nèi)涵也復雜多樣。禮儀的主旨不外乎傳遞這幾個簡單的含義:例如如何表達尊敬、友誼、祝賀、招呼、道謝等,但是在不同的國家有不同的方式。例如,打招呼就有很多種方式:可以用語言表達,也可以用姿勢握手鞠躬、擁抱等姿勢。人們尊重禮儀規(guī)范,并且把它們看作神圣的財富所敬仰、守護著它們。
在法國,在到處都會聽見bonjour或者salut。在法語中,當孩子們開始學習與人交流,特別是與大人進行交流的時候,“bonjour”是他們最初學會的幾個單詞之一。孩子一天天長大,生活習慣也一天天發(fā)生變化,但是一句“bonjour”一直是區(qū)分好孩子和壞孩子的標志。“bonjour”代表父母對傳統(tǒng)的眷戀,因為這個詞來源于十三世紀,由bon和jour組成,意味著“美好的一天”。
如何問好呢?
“Bonjour,Monsieur ou Madame!”在bonjour之后加上先生或者夫人,每個音節(jié)都發(fā)得很清晰,給人以拘謹且嚴肅的感覺。
“Bonjour,Monsieur Dupont!”bonjour后加上名字,給人很親切的印象。
“Bonjour!”只有一個短短的bonjour,可以提醒人注意,給人以心情不錯的感覺,聽著也很時尚。短短的bonjour可以夾帶著各種心情:疑問的、匆忙的、活躍的、搪塞的、悲傷的、暴躁的、驚訝的等。
在街上或者在走廊里遇見某人,你可以不停下腳步和這個人打招呼,這個時候一句簡單的bonjour就足夠了。但是如果是成年人,最好說bonjour madame或者bonjour monsieur。
如果和醫(yī)生或者牙醫(yī)打交道,要說bonjour docteur,向律師或者公證人問好,要說Bonjour ma?tre。
和朋友打招呼,可以更親切地說salut,如果和一群朋友問好,就說bonjour tout le monde,特別注意不要在madame或者monsieur后面加上姓氏,例如bonjour madame dumont。只有商人為了和顧客表示親近才在后面加上姓氏。
在鄉(xiāng)下的商店,一些顧客進門的時候會說一句Bonjour messieurs dames,這種特別熱情的打招呼方式,在城里很少見。
在問好之后,法國人經(jīng)常會問關(guān)于健康的問題,例如Comment allez-vous?或者更簡單的Comment ?a va?
傍晚開始,用bonsoir打招呼,睡覺之前就說bonne nuit。
如何與人告別呢?
在法國,會根據(jù)遇見的人而選擇Au revoir madame/monsieur/docteur/ma?tre!等。
在朋友或年輕人之間,說salut或者ciao。
在一些地區(qū),有時會聽見A dieu,但是在通常情況下告別用這個詞比較過分且決絕,因為這意味著永別。
為了告別,法國人經(jīng)常會這樣說:
“Cela m’a fait plaisir de vous rencontrer/de vous revoir!”或者“Je dois vous quitter...”;或者更加親切地說“Bon,allez,je vous laisse!”。
如果是匆匆告別,可以說“Excusez-moi,je dois filer!”,短短一句“Je me sauve!”或者“Il faut que j’y aille!”意味著要迅速離開。
如果在告別時表達不久再見的意思,經(jīng)常會加上:
“A bient?t!”幾天后可能會見;
“A la prochaine/A un de ces jours/A plus tard/A un de ces quatre(familier)!”在不確定的日子見;
“A tout à l’heure!”在一天稍后的時間見;
“A tout de suite!”幾分鐘之后見。
如果確定再見的時間,特別是定約會的時候,經(jīng)常會說:“A demain!”、“A ce soir!”或“A lundi matin!”等。
通常在一天之中,也可以用表達祝福的方式告別:
在上午或者下午開始的時候說“Bonne journée!”;
下午開始的時候說“Bon après-midi!”;
在傍晚的時候說“Bonne soirée!”;
睡覺之前或者在夜深的時候“Bonne nuit!”;
周五晚上或者周六說“Bon week-end!”;
這時可以如此回應(yīng):“Merci,vous aussi!”或者“Vous de même!”。
如果對方向你談?wù)撍穆闊部梢杂谩癇on courage!”表示祝福。
如果對方向你談?wù)撍挠媱澔蛘吣愦驍_了他正在進行的事,可以說“Bonne continuation!”。
如果對付正在著手一個困難或者冒險的事情,或者要通過考試,可以說“Bonne chance!”。
如果想要向一個關(guān)系普通的人表達祝愿,可以說:
“Mon meilleur souvenir/Mes amitiés à votre femme!”(傳統(tǒng)說法);
“Embrasse Jeanne pour moi!”(親切說法)。
如果要和剛認識的人告別,可以說:
“J’ai été heureux(se) de vous avoir rencontré(e)!”
“Au plaisir de vous revoir!”
“Ravis d’avoir fait votre connaissance!”
在漢語中,也存在著打招呼的禮節(jié)。
在中國人日常生活中,“你好”和“再見”和法語的“bonjour”和“au revoir”一樣,使用得非常頻繁。無論在朋友還是陌生人之間,無論是在商店還是飯店,不管是寫信還是打電話,都可以用到這兩句話。在中國年輕人之間,常常會說“嗨”或者“拜拜”,這樣聽起來很時尚。
另外,值得一提的是,“Bonjour”和“Bonsoir”在漢語中翻成早上好和晚上好。起初,中國人經(jīng)常用“早上好”或者“晚上好”和外國人打招呼。但是伴隨著國際交流的深入,來自國外的打招呼的語言,例如“早上好”、“晚上好”,逐漸地被更短的“你好”所代替。今天,中國人更多地用“你好”和外國人打招呼,甚至,喜歡中國文化的外國人也用“你好”和中國人打招呼。
今天,“你好”在口語中越來越普遍,因為這更簡潔且清楚,但是,很多中國人總是認為“你好”比較生硬且缺少熱情,更喜歡傳統(tǒng)的招呼方式,更多地用一些特別生動的句子。當兩個很熟的人相遇,他們互叫名字,然后,根據(jù)他們相遇時的特定的環(huán)境,互相問一個問題,接著,他們回答,對他們要做的事作一下說明。
例如:
早上,王先生在路上遇見去上班的李先生。
王:李,去上班嗎?
李:是的,去上班。
中午,午飯后,王在散步時遇見了李。
王:吃過了?
李:是的。
下午,下班后,王遇見鄰居李太太,手里拿著籃子。
王:李太太,你去哪?
李太太:去超市。
但是如果中國人問法國人“你去哪”,就會引起誤會。
這是因為語言是社會的行為,它必須受制于社會規(guī)范,如同人們的社會行為必須遵守社會規(guī)范,人們的言語行為必須遵循其社會或群體所共享的言語規(guī)則或者言語使用規(guī)則。不同文化之間的情景因素和社會規(guī)范存在差異,語言使用規(guī)則自然因文化和社會不同而存在差異,差異的存在不僅是普遍的,而且往往是巨大的。
中華民族被譽為“禮儀之邦”。禮儀文化代代相傳。禮儀在中國文化歷史演變中扮演了非常積極的角色。在孔子之前,已經(jīng)有著名的一些禮儀規(guī)范的書,例如:《禮記》、《儀禮》、《周禮》,都是傳統(tǒng)禮儀規(guī)范的重要書籍。孔子是中國首位禮儀專家,他主張用道德和禮教來治理國家,將道德規(guī)范作為管理國家的必要基礎(chǔ)。孟子將道德規(guī)范作了劃分:仁、義、禮、智。他認為如果每個社會成員都用仁義來處理各種人與人的關(guān)系,封建秩序的穩(wěn)定和天下的統(tǒng)一就有了可靠保證。另外,良好道德規(guī)范、社會交往禮儀、生活規(guī)范,在歷史發(fā)展的數(shù)千年中形成,成為中華民族的瑰寶,在指引中華民族精神所向中起了重要的作用。
西方文明的歷史,在一定程度上是不斷探索禮儀演變的歷史。為了保持和發(fā)展在血緣關(guān)系之外的不同關(guān)系,人類發(fā)明并且發(fā)展了有效的禮節(jié)來避免“爭斗”或者“戰(zhàn)爭”。在文藝復興之后,西方禮儀有了新的發(fā)展:從上流社會的繁冗復雜的禮儀,到二十世紀中葉盛行的高雅舉止,一直到適應(yīng)社會各個階層的簡單禮儀規(guī)范。西方禮儀在十七、十八世紀法國宮廷中形成,受法國思想的影響,其中很重要的一部分就是自由、平等、博愛的觀點。
在法國,口語中打招呼是非常普遍的,到處都可以聽到:在商店買東西的時候向售貨員打招呼,向住在同一棟樓的鄰居打招呼,等等。所有人都是平等的,在家庭成員之間,打招呼也非常重要。但是中國人見了父母,不會說“你好”,中國人在家庭成員中,通常沒有互相打招呼的形式,這讓法國人看起來非常驚訝。
此外,在中國,打招呼的使用范圍非常有局限性:中國人認為,當進入商店時,或者不認識對方時,沒有必要和對方打招呼。通常來說除了在官方場合,在日常生活中,只有在認為非常有必要時,中國人才會說“你好”。例如,中國人買東西付錢的時候,不會向收銀員說“你好”。因為他們認為,即使不打招呼,他們還是可以買到東西。但是如果他們在公證處做公證的時候,不向公證員問好,他們就會被認為是沒有禮貌的人,可能拿不到公證。因此,在中國,打招呼也有體現(xiàn)人們社會地位的作用。
中國人是在集體主義思想教育下成長起來的,中國人傾向于先認識社會現(xiàn)實,再根據(jù)社會現(xiàn)實構(gòu)架自己的思路,而這一切都是和現(xiàn)實的社會生活密切相關(guān)的。而法國人向往自由、平等、博愛的精神,受個人主義思想的影響,思維方式偏向于先來理清思路,再根據(jù)思路構(gòu)架社會現(xiàn)實。他們追求平等,打招呼與否的依據(jù)不是對方的社會地位,而是個人必須做到的。他們強調(diào)個人自由,認為在交往中,無論是在言論上還是行動中都要尊重個人自由,個人權(quán)利是神圣不可侵犯的。因此如果中國人向一個法國人問:“你吃了嗎?”法國人可能會認為要請他吃飯;如果問:“你去哪?”法國人會認為他的隱私被侵犯了。
事實上,上文那樣的中國式打招呼方式來源于獨立小農(nóng)經(jīng)濟社會的大眾語言。在古代,由于生產(chǎn)力低下,食物供應(yīng)不足,吃飯是生活中最大的問題。這就是為什么在一個村子里的人,當他們相遇時,經(jīng)常會問“吃了嗎”來表達好意。另外,鄰居們彼此都非常了解,他們關(guān)系走得很近,個人活動沒有必要保密。為了表示與他人的非常親密的關(guān)系,他們用“你去哪”作為打招呼的方式。在現(xiàn)代生活中,不論是“你吃了嗎?”還是“你去哪?”,都沒有什么特別的含義,僅僅是為了向其他人表示好意不需要回答得很具體。
在與不同國家的人交往時,不可避免地要面對不同的禮儀文化,特別注意對方的社會文化、教育背景,了解差異的存在。同時,全世界的交流越來越頻繁,促進了不同禮儀文化的融合,禮儀規(guī)范已經(jīng)不是一個國家的事,也屬于世界上不同的國家。面對差異,既要欣賞,又要學習、了解和尊重。一句話,就是:入鄉(xiāng)隨俗。
參考文獻:
[1]方仁杰.法語社會語言學.長春:吉林人民出版社,2003.11.
[2]賈玉新.跨文化交際學.上海:上海外語教育出版社,1997.
[3]何浩然.中外禮儀.大連:東北財經(jīng)大學出版社,2002.10.
[4]秦啟文.現(xiàn)代公關(guān)禮儀.四川:西南師范大學出版社,1994.6.
《國家教育事業(yè)發(fā)展第十三五規(guī)劃》的核心精神,是以全面落實立德樹人為根本任務(wù),以創(chuàng)新驅(qū)動實施科教興國戰(zhàn)略和人才強國戰(zhàn)略。高等教育改革的核心思想就是反思傳統(tǒng)的傳輸式教學模式,創(chuàng)造以學生主動學習和啟發(fā)創(chuàng)新以及實踐能力為本的現(xiàn)代本科教學模式。遵義師范學院作為地方性本科院校,一直以來培養(yǎng)創(chuàng)新型應(yīng)用人才為地方經(jīng)濟服務(wù)為己任。
據(jù)世界旅游組織預測,到2020年,我國年接待國際游客將躍居世界第一位,成為世界第一旅游大。旅游業(yè)是貴州省十三五大力發(fā)展的重點內(nèi)容,十三五發(fā)展明確強調(diào)貴州省應(yīng)發(fā)揮全域旅游資源優(yōu)勢,打造“多彩貴州.山地公園”為品牌的世界知名山地旅游目的地。然而貴州旅游酒店從業(yè)人員普遍被反映出的文化素養(yǎng)、以及業(yè)務(wù)素質(zhì)等水平不高,影響了貴州旅游業(yè)發(fā)展的軟實力。怎樣更好的滿足地方經(jīng)濟發(fā)展需求,調(diào)整人才培養(yǎng)方案,提高教學質(zhì)量是遵義師范學院教改課題的主要內(nèi)容。
一、體驗式教學法在禮儀教學里的應(yīng)用初探
禮儀,是對社會秩序梳理的呈現(xiàn),也是社會文明程度的有效體現(xiàn)形式,禮是指對宇宙萬物運行規(guī)律的臣服,也是指對天地萬物的尊重之心,其核心目的是喚起人性的善根,感悟、理解和尊重生命;儀是指通過規(guī)范的外在形象和行為表達出禮的內(nèi)涵。禮儀文化是每個公民所需要具備的基本素養(yǎng), 禮儀對我們的影響隨著中國的社會發(fā)展,人民物質(zhì)條件的提高也顯得越來越重要。傳統(tǒng)的禮儀課程有主要以講授禮儀知識為主,并不能夠讓學生真正理解和感受到禮樂文化的重要性,也不能很好的讓學生做到知行合一。另外,以實操課為主的服務(wù)禮儀課程也只詮釋了儀的部分,而忽略了禮的內(nèi)涵。沒有禮的內(nèi)涵,儀是沒有意義的。
根據(jù)禮儀的特征,結(jié)合體驗式教學的內(nèi)涵,禮儀教育通過特定的場景再現(xiàn),特殊的教學設(shè)計,教師引導學生親生體驗各個不同的禮儀場景,并做語言引導和知識點梳理,能夠有效的引起師生共鳴,產(chǎn)生情感鏈接。教師和學生親身體驗,能夠更有效的引起學生的情感共鳴,幫助學生更好的學習和掌握禮儀知識,劉焱和劉亮認為任何一種通過教師講授的教學都沒有辦法去替代個體的親身體驗,只有通過親身體驗加上體悟,才能把所學知識內(nèi)化為能力。禮儀對學習者而言,關(guān)鍵便是任何使之內(nèi)化于自身能力以及感悟的問題。因此,學生只有通過個體體驗,才能不僅只獲得職業(yè)知識及技能,更能獲得如何尊重顧客、尊重他人的理解與經(jīng)驗,真正構(gòu)建起職業(yè)素質(zhì)。
《中外禮儀》是遵義師范學院旅游專業(yè)的專業(yè)基礎(chǔ)課,是一門研究中西方禮儀在不同背景下,在交往中表達敬意的行為規(guī)范與其背后涵義的學科。課程對學生的素質(zhì)培養(yǎng)、理解中外文化差異、以及思維能力和創(chuàng)造能力的培養(yǎng)有著較大影響。學習《中外禮儀》的含義和來源,使學生理解并尊重中西方文化的差異性,發(fā)自內(nèi)心的尊人尊己,用溫柔和包容的心積極對待這個世界;也是為了提高學生的綜合職業(yè)素養(yǎng),為今后的就業(yè)做準備;另外,是為后續(xù)的實操性課程《服務(wù)禮儀》夯實理論的基礎(chǔ),令學生領(lǐng)會禮儀的內(nèi)涵。
《中外禮儀》采用了新型的體驗式教學法,是指改變單一的講授式的傳統(tǒng)教學模式,創(chuàng)造了新的課堂環(huán)境和氛圍。它以學生為主體,以提高學生的禮儀綜合素養(yǎng)為目的,以引發(fā)和創(chuàng)造創(chuàng)新思維能力和實踐操作能力為驅(qū)動,注重認知主體主觀能動性的培養(yǎng),針對不同的教學內(nèi)容和環(huán)節(jié)設(shè)計豐富多元的教學方法,從而使學生完全侵潤于禮儀規(guī)范、細節(jié)要求之中,對所學內(nèi)容印象更為深刻。通過這種教學方式逐漸轉(zhuǎn)變教師和學生的觀念,把以老師為主體轉(zhuǎn)變到以學生為主體,學生需要建立主人公意識,從之前的老師教什么我學什么,變?yōu)槲以鯓又鲃尤カ@取我想要的信息和通過體驗把知識內(nèi)化為自身能力的過程。教師在體驗式課堂扮演的是課堂設(shè)計師,陪伴者,觀察者和引導者等多重身份,不再是把知識傳輸給學生,而是通過巧妙的課堂設(shè)計,陪伴學生體驗課堂,觀察課堂中發(fā)現(xiàn)的行為和問題,從而變身引導者點悟?qū)W生。體驗式教學下的《中外禮儀》課堂教學氛圍良好,富有生命的活力,提高了課堂禮儀教學的實效性。因此,改革傳統(tǒng)的講授型教學模式,構(gòu)建符合校情、生情的體驗式教學模式,積極開展體驗式教學研究是提升教學水平和課程效果的重要途徑。
通過一個學期的教學實踐和教學研究,作者對體驗式教學法對《中外禮儀》課程的運用效果進行了評估。評估的主要方式為學生問卷調(diào)查、教學效果系統(tǒng)評估和通過教學視頻反觀課堂氛圍以及學生反應(yīng),現(xiàn)將課程效果評估結(jié)果總結(jié)如下。
1.《中外禮儀》體驗式雙語教學法新穎、獨特,有創(chuàng)意,增加了學生的積極性和自主創(chuàng)新的意識。
2.該課程體驗式教學法增加了老師與同學之間的互動,更好的幫助同學們理解和掌握課程內(nèi)容。
3.因為實訓室沒有使用,導致上課的很多訓練得不到施展,降低了課程效果。
4.教師上課很投入,同學們有時反應(yīng)不積極,主動配合老師的情況少。
二、體驗式教學法在《中外禮儀》課程應(yīng)用中出現(xiàn)的問題
體驗思想早在上世紀七十年代就由組織行為學教授 David Kolb提出,但是體驗思想在教學中的應(yīng)用是在近幾年才開始的。體驗式教學是在教學過程中,根據(jù)學生的認知特點和規(guī)律,通過精心設(shè)計的活動或情境,讓學生親身體驗教學內(nèi)容,引導體驗者審視自己的體驗,積累積極正面的體驗,達到對對象本性或內(nèi)蘊的一種直覺的、明澈的透察,使心智得到改善和建設(shè)的一種教學方式。體驗式教學法對教師的要求相對較高,需要教師有較為深厚的理論功底,才能準確的設(shè)計出體驗場景;需要教師有能夠把控課程的局面和節(jié)奏的組織協(xié)調(diào)能力。一個學期的《中外禮儀》教授,也反應(yīng)出了不成熟的體驗式教學法在課程應(yīng)用中出現(xiàn)的一些問題。
1.學生是體驗式學習的主角。在體驗式教學模式下,學生學習情緒高漲,課堂氣氛非常活躍。但是熱鬧的課堂并不是就等于好的教學。體驗環(huán)節(jié)的關(guān)鍵在于教師如何對整個過程進行組織和控制,以保證主角真正學有所獲,而不是停留在課堂熱鬧、課后遺忘或者說與做割裂的膚淺表象。
2.過程中容易出現(xiàn)課堂紀律混亂、游戲過程中脫離教學目的,教師經(jīng)驗不足還不足以把控課堂走向等情況。
3.體驗式教學要借助于場景設(shè)計,實訓室設(shè)備不完善,會對課程效果大打折扣,例如西餐禮儀章節(jié),如果少了優(yōu)美的西餐擺臺和餐具的使用,很難讓學生從圖片上真實體驗西餐的優(yōu)雅氛圍也很難進行實際的體驗式教學。
4.體驗式教學需要教師花費大量的時間和精力設(shè)計和布置場景,考慮課堂細節(jié),對教師自身的沉淀和綜合素質(zhì)要求高,一定程度上限制了可廣泛推廣的可能性。
三、體驗式教學具體運用中的實施辦法
(一)精心設(shè)計體驗式教學的各個環(huán)節(jié)
一般而言,一個完整的體驗式教學模式應(yīng)該包含以下四個環(huán)節(jié),即問題引入、情景模擬、協(xié)作互動和歸納總結(jié)。
1.問題引入。教師首先收集與尋找能夠包含相關(guān)理論知識的案例,然后精心設(shè)計教學內(nèi)容和教學過程,并提前布置作業(yè),要求學生了解相關(guān)安利的背景材料,并給學生提出相關(guān)的思考題。這樣也是避免學生不能融入課堂的措施,因為理解才會產(chǎn)生共鳴,產(chǎn)生共鳴才會更有興趣去深入了解。
2.情景模擬。情景模擬不僅是教師導入知識點的環(huán)節(jié),也是體驗式教學中常用的重要教學方式,可以激發(fā)學生主動學習的動機。通過學生親身體驗場景,領(lǐng)悟?qū)W習內(nèi)容。 David Kolb認為”學習是通過經(jīng)驗轉(zhuǎn)化為知識的過程。知識源于掌握經(jīng)驗和轉(zhuǎn)化經(jīng)驗的結(jié)合體”。情景模擬法是圍繞某一教學主題創(chuàng)設(shè)模擬情景,讓學生通過角色扮演,將事件發(fā)生過程呈現(xiàn)出來。再通過教師語言和態(tài)度的引導,不僅讓扮演的同學,也讓觀看的同學領(lǐng)悟到其中的學習內(nèi)容。使學生對抽象知識的理解顯性化、感性化。
3.協(xié)作互動。協(xié)作互動是體驗式教學的重要特點。它是轉(zhuǎn)變被動學習為主動學習的重要行為。通過協(xié)作互動,教師和學生的地位會更加平等。教師從單純的講授者向多元化角色轉(zhuǎn)變,是課程的設(shè)計師、學生的引路者和陪伴者。
4.歸納總結(jié)。每次體驗式教學結(jié)束時教師都要進行總結(jié)歸納,讓學生結(jié)合預習內(nèi)容對所體驗到的知識進行提升,達到把握重點和加深理解的目的。歸納總結(jié)是教師充當引路人時慣用的手法,是引發(fā)同學們學會用已掌握的知識觸類旁通和舉一反三的重要手段。
(二)加強實訓基地的建設(shè)
加強實訓基地的建設(shè)能有效配合教師的課程設(shè)計,減輕教師創(chuàng)建情景再現(xiàn)所花費的精力和時間。實訓室基地的建設(shè)應(yīng)該考慮到不同課程所需要使用的功能。一旦建好可以重復和覆蓋使用。有了完善的硬件設(shè)施,體驗式教學的推廣和普及型就為大幅度提高。
(三)D變觀念,建立新的體驗教學評價模式
中外文化 中外貿(mào)易論文 中外建筑論文 中外交流 中外文學論文 中外繼續(xù)教育 紀律教育問題 新時代教育價值觀