前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇實習感受范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。
回首這一個多月的實習,心里蠻多話想說的。
首先,在教學工作上,雖然每節課前后都很認真的做了不少工作,但是效果還是達不到自己想要的。在這里我真心感謝老師給予我的指導、幫助以及好的建議,讓我學習到不少數學老師需要具備的東西。
其次,在班主任工作上,總的來說:是用心了,有耐心的。但缺少有效的方法與正確的方式,也沒有很好的進入這角色中去,所以效果也不怎么樣。同時,看到了自己與班主任這職位的距離,明白了學院領導說的一句話:喜歡一種職業并不代表可以從事這種職業。
然后,在班干工作上,我認真對待,不過也發生了一些小風波,讓我深深地感受到:誤會是在沒有很好的溝通與交流下產生的,同時也第一次深刻的感受到(三人成虎)的嚴重性,在日后的工作中需要不斷的完善。
最后,很想對八班的同學們說:老師會永遠記得你們的,因為你們一個個天真可愛的笑臉已深深留在老師心中。你們要加油,好好想想自己的理想與目標,努力學習,爭取不斷進步。因為老師更想看到你們可以取得好成績,實現自己的理想,永遠保持那迷人的笑容。
教師兩個月頂崗實習報告 中文教育專業實習報告范文
汽車美容實習體會 網絡工程師實習報告總結
來移動實習將近2個月了,從前期集中培訓到現在移動集團客戶部實習,我對自己加入的企業有了更深的認識與了解,也為能夠加入中國移動這個大家庭感到驕傲與自豪。公司一直以 “成為卓越品質的創造者”為目標,并堅持著“溝通從心開始”的服務理念,贏得了廣大客戶的信賴與支持。
正式進入工作后,自己首先從心態上要有所轉變,簡單的說就是從一名學生到一個職業人的轉變。無論在哪個工作崗位上,首先盡快適應工作環境,融入集體,趕上同事的步伐。其次,在熟練掌握各種業務知識的同時,不斷注意學習,腳踏實地的做好每一份工作。積累實踐經驗。提高服務意識和溝通技巧,牢記自己的一言一行都是代表著中國移動的企業形象,以客戶為中心,尊重客戶,不斷研究客戶的心理,隨時改變溝通技巧和服務觀念,揚長避短,竭盡所能的讓每一個客戶滿意而歸。
1.面團要軟硬適度。過硬,不易搟開;過軟,搟制時易粘結,煮制時易軟爛失形,口感也不好。
2.面粉內可加少許豆面以增加韌性,煮時不易化;也可在和面時加入雞蛋以增加營養。
3.搟制時用力要均勻,以保證厚薄一致。
4.每搟一次要展開,撒上撲面,否則會粘結在一起。
5.面條的寬窄要根據情況靈活掌握。如撈著澆鹵吃,寬一些;滾湯面,細一點;燜著吃,越細越好。不論何形,切條時都要粗細均勻。
手搟面的吃法
手搟面制作簡便,可隨吃隨煮,澆菜帶湯均可,最宜于較大食堂和家庭食用。
吃法1 臊子手搟面
用豬肉和蔬菜燉好的臊子,搭配煮好的手搟面食用,是山西晉東南地區民間招待親朋、逢年過節經常食用的一款面食,具有味道咸香、口感豐富的特點。
[原料]手搟寬面條1把,豬肉100克,白菜200克,水發海帶50克,油炸豆腐100克,豆芽50克,蒜苗2棵,蔥花、姜末、蒜片、醬油、精鹽、味精、香醋、食油各適量。
[制法] 1.豬肉切成小片;白菜切小方塊;水發海帶切絲;油炸豆腐切條;蒜苗洗凈,切碎。均待用。2.炒鍋上火,放食油燒熱,下花椒炸煳撈出,投入蔥花、姜末和蒜片炸香,放肉片炒散變色,加醬油和精鹽炒一會,續放白菜、海帶和豆芽炒干水氣,添適量開水。納豆腐,并加精鹽和味精調好口味,燉約10分鐘至汁少料爛時,撒蒜苗,淋香醋,制成臊子起鍋待用。3.鍋上旺火,添入清水燒開,下手搟面條煮熟,撈在碗內,澆上做好的臊子即成。
叮嚀
1.臊子中還可加入木耳、黃花菜等。
2.面條撈入碗中后,應加些 煮面原湯再放臊子,最后點香醋,才能體現此面特色。
吃法2 香菠牛柳面
這是用牛柳肉片與煮好的柳葉形面條合炒而成的一款手搟面吃法,常用于宴席之上,以其面條筋滑、牛肉滑嫩、味道鮮香的特點受到食者的青睞。
[原料]面粉500克,雞蛋1個,牛柳肉片150克,青、紅椒各1只,胡蘿卜50克,馬蹄50克,蒜片50克,精鹽、味精、料酒、生抽、胡椒粉、濕淀粉、蔥絲、姜末、食油各適量。
[制法] 1.將面粉倒入盆內,加入200克水、雞蛋,拌均勻后和成硬面團,餳透,搟成大薄圓片,切成柳葉形面,下開水鍋內煮熟,撈出過水待用。 2.牛柳肉片放入小碗內,加入精鹽、味精、料酒、胡椒粉、濕淀粉稍腌一下;青椒、紅椒、胡蘿卜、馬蹄都切成菱形片。 3.炒鍋上火,加油燒至四成熱時,下入牛柳肉片劃一下油后倒出;炒鍋加入少許油燒熱,炸香蔥絲、姜末和蒜片,下入馬蹄塊、青椒片、紅椒片、胡蘿卜煸炒,再加入精鹽、味精、料酒、生抽煸炒入味,加牛柳肉片翻炒熟,最后下入面條翻炒均勻,即可裝盤。
叮嚀
1.要選用肥瘦兼有的牛柳肉片,味道才香醇。
2.此面條搟得不能過薄。
吃法3 山西燴面
這種手搟面的吃法,菜面合一,營養豐富,土豆沙綿,胡蘿卜酥嫩,面條筋道,鮮香味美。在山西,不論是在飯店還是在家庭餐桌上常見其蹤影,于是有人便戲稱其為“山西燴面”。
[原料] 面粉250克,雞蛋1個,胡蘿卜、土豆各100克,蒜苗、蔥片、姜片、生抽、精鹽、味精、香油、色拉油各適量。
[制法] 1.將面粉倒入盆中,磕入雞蛋,加入80克水和成硬面團,揉勻揉光后稍餳。放在案板上,用搟面杖將面團搟開切成寬面條,下入沸水鍋內煮熟撈出。 2.土豆、胡蘿卜切成條。鍋放火上,鍋內放色拉油燒熱,下蔥片、姜片炒香,放入土豆條、胡蘿卜條炒至快熟時,加適量水、生抽、味精燉入味,倒入煮熟的面條,加蓋稍燜一會,攪勻,撒蒜苗,淋香油,出鍋即成。
叮嚀
我讀完這個故事,知道了古“絲綢之路”的由來。
公元前一百多年,為了共同抗擊匈奴,漢武帝決定派人去聯絡大月氏國。張騫自告奮勇擔當此任。
張騫先后兩次出使西域,總共到過三十六個國家,加強了漢朝同這些國家的聯系。此后,中國的絲和絲織品就是通過張騫出使時的路線運到西亞,再轉運到歐洲各國。
后來人們把這條路線叫做“絲綢之路”。
遼寧撫順將軍二校二年級:李昊洋
我那時對聘用康友蘭持懷疑態度,覺得這不過是美國老板又想從戴爾挖來的一個管理人員罷了――畢竟老板自己也來自戴爾。平心而論,我以前從未聽說過“首席多元化官”這種職務,感覺這就是美國人創造出來的一個頭銜。我曾非常直接地向老板建議沒有必要設立這樣一個崗位,直到后來跟康友蘭有了直接的交流,我才打消了這個念頭。
當時我在新加坡,康友蘭在美國得克薩斯州,在我們用Skype進行的遠程對話中,我上來便發問聯想設立多元化官的意義,以及她為什么覺得自己適合這個職位,并指出了她可能要面臨的重重阻礙。她的回答令我印象深刻,她談到,在集團內部,從上到下存在著員工國籍多元、文化多元的現實,并認為我們需要盡快找到解決方法,幫助大家能夠互相理解、尊重各自的行為方式,對企業文化進行整合。所有這些,完全就是當時我正在思考的問題。
在新加坡負責聯想亞太區的人力資源工作時,我常常被緊張的工作氛圍和時常發生的誤解弄得焦頭爛額,疲于應對。現在想來,那段時間是我個人生活和職業生涯的最低谷,作為管理團隊中唯一一名來自中國的女性,我每天要和一群金發碧眼的男性高管共事,語言上的障礙是家常便飯,溝通方式和思維模式的差異更是直接造成業務開展受阻,感覺不管我怎么做都不對,做什么都做不好,這真是此前從未有過的糟糕感受。
我從大學畢業后就加想,事業發展在過去的15年里可謂順風順水,曾先后在不同的部門任職,并被不斷提升,成為聯想為數不多的女性高管之一。中國同事非常了解我的經歷并尊重我,但一旦離開中國來到陌生的國度,置身于一群國外高管中,我需要從頭再來。
有一次,我和一位美國同事在員工績效考核的問題上達不成共識,我不同意他那種“吃大鍋飯”的考核方案,便嘗試和他進行了幾次電話和當面溝通,但都未見成效。考慮到可能是我的英語口語欠佳,影響表達,導致他不能完全理解我的意思,于是我把所有反對意見逐條寫下來、羅列清楚,但還是沒能說服他。我既沮喪又疑惑,為什么他就是理解不了我的意思呢?我想他肯定也會覺得我不理解他,因為我們討論了那么久還是無法達成共識。我想尋求上級的支持,并羅列了種種理由來證明我是對的,而那位美國同事的想法是不可行的。我的上司是怎么回應我的呢?他耐心地聽我講完后,對我說:“你為什么要來找我呢?這件事情應該你們倆自己想辦法解決!”
對中國員工來說,遇到問題去找上級解決是常規的做法,但在西方職場里,遇到問題就要自己去面對和解決,否則別人會認為你無能、不稱職。尤其當你自己已經是一位領導者,就更應該擔負責任,帶領團隊協調資源,努力解決問題,而不是遇到困難就去找上級。我現在已經徹底明白了這個道理,但在當時,這卻是殘酷的教訓,因為我在過去15年一直在遵循此前的工作模式,如今卻要放下這一切,從頭開始。 文化融合非常不容易但擁抱和整合不同的文化已逐漸成為聯想在國際舞臺上獨到的競爭優勢。
在新加坡的那段歲月里,我遇到的問題和得到的教訓遠不止這些,足夠開列一份很長的清單。比如每當我發表意見時,外國同事們會很反感,但是如果我保持沉默,他們又會批評我不樂于分享,這讓我無所適從。
后來,我和康友蘭慢慢熟悉起來,彼此敞開心扉后,她教給我一些十分重要的西方商務會議禮儀,對我非常有幫助。比如當會議快結束時主持人會問“大家感覺如何?這次會議還不錯吧?”當時我的英語水平有限,會議過程中,我需把大家說的英文在心里翻譯成中文,再用中文組織好我的想法,然后再想用英文怎么表達,當我在心里完成這個過程想要發言時,大家早已進入下一個話題的討論,我便因此總是錯過表達意見的時機。所以當主持人問到這句話時,我就趕緊抓住這個機會開始闡述剛才我不同意的觀點,但其實這并不是在會議即將結束時讓你長篇大論和提出反對意見的時機,而應該說“Great”(會議很好),因為主持人的這句話只是暗示會議快結束了,參會人員也都急于結束這個會議,進行后面的工作議程。我沒有掌握好與西方同事溝通的要領,也就難怪給大家留下不好的印象,他們覺得我不積極參與討論,不肯貢獻自己的想法,或者干脆覺得我沒有什么主見,那種被誤解的委屈無處分辯,真是一段痛苦的經歷。
除了語言上的障礙造成的溝通不暢,文化差異更是帶來了很多麻煩。由于中國人的表達方式通常比較委婉,所以美國人告訴我們要坦率直接。我機械地照搬這一原則,當我不同意西方同事的觀點時,我經常在郵件里和會議中直接說“你是錯的”(You are wrong)、“我不同意你”(I disagree with you),然后列出一堆理由解釋我的看法。事實上,我從沒想過要傷害任何人的情緒,但卻在無意中冒犯了很多同事。后來我才慢慢理解了西方人的說話藝術是先揚后抑,在陳述批判性觀點之前,往往會先給予正面肯定,營造緩和的氣氛,然后再表達不同意見的原因,最后還會再用鼓勵的話來結尾,正是典型的“三明治”結構。
雖然乍看起來,東西方的語言、文化與思維方式都千差萬別,但當我們走到一起,就會慢慢發現,其實我們之間的共同點遠比我們想象的要多。