首頁 > 文章中心 > 文學論文

      文學論文

      前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇文學論文范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。

      文學論文

      文學論文范文第1篇

      文學碩士論文寫作步驟過程

      撰寫初稿

      初稿撰寫前要進行深入的構思和較長時間的醞釀,關于篇幅和容量、主題、結構、論證方法、表述形式,如怎樣開頭,怎樣結尾,以及文中重要的段落和主要的部分怎樣說明,都先心中有數。

      一、撰寫初稿的條件

      1、選題已經確定,并圍繞選題搜集到足夠的資料。

      2、通過閱讀資料,已經確定論文的立論和研究方法。

      3、通過對參考資料的閱讀和思考,對論文的謀篇布局和結構已經了然于胸,并且擬訂了論文提綱。

      二、執筆順序

      1、從引論起筆。推薦。

      2、從本論起筆。

      三、寫作方式

      1、深思熟慮,一氣呵成初稿。集中主要精力,抓住靈感不放;圍繞主要線索,細節不須糾纏;行筆信馬由韁,篇幅不受約束;隨記相關聯想,爭取一氣呵成;及時補充遺漏,格式稍加整理。

      2、考慮成熟一部分,完成一部分,分段寫成初稿

      四、注意事項

      1、盡量把想到的內容寫出來(涌泉式思維法)

      2、盡量保持各章、節、條、款、項、段落的均衡和承接(兼顧形式均衡,段落不宜過長過短)

      3、注意根據寫作進展的需求,適當調整提綱(避免畫地為牢)

      4、邊寫邊加注釋及頁碼(避免重復勞動)

      5、遇有疑難時,及時寫在卡片上,留待集中查檢工具書解決(集中備忘)

      6、隨時保持良好的寫作狀態,保持高度集中的注意力,不要因干擾而中斷寫作。(一鼓作氣,再衰三竭)

      需要注意的是,為了集中精力完成初稿,標題可以暫不考慮,內容可以信馬由韁,攔路虎可暫時擱置,篇幅可以暫不限制,初稿撰寫階段的主要目標是盡快搭起論文框架。

      修改定稿

      仔細推敲,反復修改,精益求精

      一、修改定稿的必要性

      一方面,研究對象的復雜性和多樣性決定了我們必須反復探索,才能全面而深刻地認識它。

      另一方面,撰寫論文是一門藝術創造,包含語言、修辭、邏輯等多種因素的把握。即便是出口成章也需要修改潤色。不要讓指導老師成為你的校對工。

      二、修改的內容

      1、訂正觀點。

      通觀全篇,看主題是否鮮明而集中,觀點是否明確正確,如果文章沒有清楚地表明自己的觀點、主張、意圖,那又怎么讓別人懂得其主旨呢?

      2、驗證方法。

      3、增刪材料。

      材料是否典型且詳略得當。可有可無的一定不要吝惜。

      4、調整結構。

      合理的論文結構應具備:一是每一部分都符合論題的需求,對說明、論證論文的觀點有幫助;二是有邏輯順序,層次清楚;寫論文如同數學證明,要一環扣一環。三是有主次之分。看每一部分(層次)論據與論點之間是否吻合,有無南轅北轍之弊;各分論點是否有機地服務于中心論點。

      有時候還要推敲標題,看是否恰當。往往有這種情況,成文后,怎么讀都覺得文題不大相符,于是有人就在文章主體部分大加修改,費時又費力。當然,這應該是一種修改方法,有時是必要的。但據筆者指導畢業論文的經驗,在有的情況下,只需改動一下題目,問題便迎刃而解。

      文學碩士論文寫作格式要求

      畢業論文內容由畢業論文開題報告、目錄、正文(包括內容摘要、關鍵詞、正文、注釋及參考文獻)、文獻綜述、幾部分構成。

      1.總體要求:

      文學碩士畢業論文必須為本專業學術論文,其他內容的論文無效。字數要求在6000字以上。頁邊距上、下、右皆為2. 4cm,左邊距為2.6cm;行距為1.5倍;用A4紙打印。

      2.開題報告格式:

      畢業論文開題報告(居中,字號為小二號黑體)

      畢業論文題目(居中,三黑)

      (1)本課題研究的意義(小四號宋體字,下同)

      (2)本課題的基本內容

      (3)論文提綱:

      論文寫作提綱內容:

      緒論:

      ……

      本論:

      一、……

      概括主要內容

      二、……

      概括主要內容

      三、……

      文學論文范文第2篇

      (一)語言含蓄

      通過詩歌本身,作者往往并不完全賦予感情的表達,而是通過大量事實或景色的引用起一個側面烘托的作用,關于文章的中心思想和情感重心則是采用少量簡略的語言描述,為讀者留下一定的懸念,但讀者又可通過鉆研和思考揣摩出作者向表達的思維和情感技巧。從某種意義上說,古代詩歌給人的印象主要是含蓄、委婉卻又不失節奏的強烈。

      (二)塑造典型形象

      無論是古代詩歌還是其他的文學作品,大多都通過塑造典型形象來反映人物的性格特征和當時的生活狀態,如陶淵明的“采菊東籬下,悠然見南山”生動形象地表達了作者對田園生活的向往和對美好生活的追求。其次,通過意境的構建來渲染氣氛,將所要表達的典型形象賦予藝術性和代表性的涵義,深刻具體,比如杜甫的“窮年憂黎元,嘆息腸內熱”,通過自我的形象塑造將自身的那顆憂國憂民的愛國熱心盡情顯露,也讓后人對他的報國壯志所折服。

      (三)增強語言效果

      在古代詩歌中,大量的詩人都善于運用優美的語言表達,通過唯美的畫面展示出豐富的內容主題,通過語言效果的增強,讓意境變得形神兼備、五彩繽紛,在一些詩歌中,恰當的語言表現會讓同一事物產生不同的藝術效果。

      二、現代文學的創新

      與古代詩歌相對應的是現代文學,大致是從“”開始產生,并在新民主主義時期得到廣泛的推崇。雖然在形式上,現代文學在很多角度都延續了古代詩歌的表達方式和類型結構,然而糾其本體來看,現代文學與古代詩歌是大不相同的,在社會主義現代化社會中,現代文學自然而然地融入了更多的時代特征,如小說、新詩雜文、散文詩歌,新的文學題材不斷產生,并加強了抒情、議論、描寫、敘事等多種方式的完善,在敘述手段方面也是更加多種多樣。隨著科學技術的進步,火車、輪船、汽車、飛機等交通工具大量普及,并進入人們的生活中,智能手機、平板電腦等通訊工具迅速產生,使世界開始形成一個有機整體,經濟全球化的發展為我國的現代文學提供了更多的機遇,我國的現代文學正在以一定的發展速度向世界范圍內融合,通過體現現代思想的白話文和科學民主思想的帶動和支持,現代文學正在積極地“走出去”,向更廣闊的舞臺發展。縱觀我國現代文學的發展過程,其風格的演變在很大程度上還要依賴國外的先進文化傳播,如鑒真東渡、鄭和下西洋等也都為我國學習西方先進的文化經驗奠定了基礎。現代文學作品已經從不同的題材和不同的分析角度體現出了獨特的文化傳承內涵,在作品的情感坐標和價值取向上都讓廣大讀者產生了共鳴,一些現代文學作品甚至可以直接通過發表途徑來影響國家政策的制定和實施,可謂我國的現代文學的地位和影響是多么的不可估量。

      三、古代詩歌在現代文學中的應用

      (一)古詩的思想發祥性代表

      古詩的產生從某種意義上能代表我國古代文化的發祥地,無論人們追求的或憎惡的是什么,總是可以通過某篇章或某一類型的詩歌得到恰當的體現,如《詩經》,作為我國第一部詩歌總結,收集了從西周到春秋時期五百多年的詩歌共305篇,在詩歌中的絕大多數篇章都是記錄了作者對美好生活的向往和對美人的審美欣賞,如“窈窕淑女,君子好逑”、“巧笑倩兮,美目盼兮”等經典語句,無一不顯示出作者所處社會的和平與美好。而《離騷》詩中卻形象闡釋了作者對小人的厭惡,對社會惡劣環境的不滿,比如在看到秋天花落之時會讓人情不自禁聯想到生命的脆弱。杜甫的“八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅”,八月里秋深,屋外狂風怒號,狂風卷走了我屋頂上好幾層茅草,這首詩創作于唐肅宗上元二年,當時杜甫已經處于晚年,報國無門的那種悲涼的心境通過詩中進行流露彰顯,表現除了深深的憂國憂民的情感。通過他的詩,很容易引發人們的深思,吸引人們探究杜甫的生活現狀,也進一步現實出了古詩的思想發祥性,這一點對現代文學作品的研究和創作有很大的作用,當前有大量的人都將屈原、杜甫或其他的古代著名詩人作為論點進行分析,融入現代人們的思想和價值觀念,讓人們領悟到我國古代的思想文化及其發祥地。現代文學作品的很多境界都是從古代詩歌中的詩境和思想中吸收進來的,由于古代詩歌層次鮮明、內容大方,且作者在寫作時大多善于結合自身的處境和經歷,能將生活中最具代表性的一面展現在世人面前,讓現代學者不斷領悟不斷當時的思想和文化發源,也為歷史文化的傳播和現代化推行起到了積極的作用。

      (二)寫作方法的運用

      在古代詩歌的寫作中,十分注重虛實結合,無論是對人或事物形象的刻畫還是對情感的表達,都是本著“虛中有實,實中有虛”的原則,給人以無限遐想,且這種寫作方式融入了藝術化的表現手法,如擬人、排比、形象比較等,有時還會采用留白的方式讓讀者自行理解,這些寫作方式都沿用到了現代的文學作品當中。古代詩人注重寓情于景,經常是在欣賞到優美的景象或飲酒之后有感而發,如“詩仙”李白,他一生創作990多首詩,其中絕大多數都是酒后所作,他的詩歌內容豐富、形式多樣、辭采高華,一個主要的特點是自由奔放,不受詩歌格律形式的束縛,盡情抒發自己的內心,靈活采用樂府詩和古風體的形式創作了大量具有浪漫主義色彩的文學作品,如我們熟知的《將進酒》,李白借酒消愁,并通過詩歌發泄出了自己的憤懣不平,對功名利祿的不屑一顧和對美好生活的無比向往;《夢游天姥吟留別》一詩顯示出了他奇特的想象力,善于運用比喻和夸張的修辭手法,將人間的事物、天上的星辰自由發揮并淋漓盡致地運用到了詩歌中,形象鮮明,引人深思。不僅如此,我國古代大量的詩歌創作者都注重寫作方法的運用,不同的詩人有著自身獨特的寫作特點,但是大體都是采用特定的修辭手法,如比喻、通感等,為詩句本身賦予了形象化的表達,讓詩歌滲透到生活中,讓大自然為之敞開懷抱。古代詩歌大多強調對仗工整,而現代詩歌也是在這一結構的基礎上加入了線索并立,讓議論文的寫作更加注重起承轉合,通過古代詩歌想象力的指導為現代文學作品增添了新的韻味,也為現代文學藝術的傳承和發展打開了大門。

      (三)主題思想上的應用

      藝術作品的創作都是來源于個人的思想主體,無論是古代詩歌還是現代文學,在創作上都是為了體現一定的主題、反映一定的社會問題,在古代詩歌當中,詩人大多善于用簡短的語言來表達問題所在,通過詩歌主題展現出作者對美好事物的贊美、對現實社會中不良現象的抨擊、對英雄事跡的歌頌之情等,通過這些主題思想,讀者很容易了解到作者的寫作目的,即作者為什么要寫這篇詩歌或作品?他想表達一種怎樣的主題?通過作品可以顯示出作者對生活怎樣的期待等等,這也是古代詩歌對現代文學的應用方式之一,現如今,眾多散文家家、小說家、暢銷書作家絡繹不絕,在現代文學史上創造了卓越的成就,如魯迅、老舍、沈從文、余光中、莫言等,都為我國現代文學的發展增添了璀璨的光芒。拿魯迅、聞一多這類愛國主義作家來說,他們的主題思想很多時候就來源于杜甫、陸游、屈原等愛國詩人的靈感和創作方式,汪曾祺、林清玄等近代文學家筆下的傳統民俗特征也都是借鑒了陶淵明、歐陽修等人的主題形式。以現代詩歌為例,雖然在創作手法和藝術形式上相比古代詩歌有了很大的變化,但都是對作者真情實感的形象刻畫,顯示出了我國博大精深的傳統文化和人民對精神生活的追求。《詩經》是我國第一部詩歌總集,通過現實主義的內容主體顯示出了勞苦百姓生活的貧困,以及對統治者濫征苛捐雜稅的不滿,這一思想對現代文學的影響力是十分顯著的,魯迅的大量作品都采用了這種語言風格,成為一種主流的現代文學代表。

      四、總結

      文學論文范文第3篇

      古代文學學科是漢語言文學專業的傳統學科。該課程開設周期為四個學期,學時為288學時,周期與學時數均超過中文專業其他學科,其重要性顯而易見。然而,近幾年銅仁學院古代文學學科相關論題的畢業論文撰寫數量卻只占到每屆學生總人數的10%左右,明顯低于語言學科中方言學的50%以上。據調查,由于學生大多來自地方,他們普遍認為對方言學的相關問題比較熟悉,收集、整理資料較為方便,而古代文學學科則不具備上述優勢。此外,即便學生以古代文學相關問題作為畢業論文論題,若沒有教師提供的參考題目,學生自主確立的題目往往不具備研究的可行性。由此,培養學生的選題興趣以及選題能力成為培養古代文學畢業論文寫作能力首要解決的問題。興趣固然跟學生的成長環境、性格、積累與學識相關,但畢竟古代文學學習在學生的整個學習階段中占了兩年的時間,學習興趣在教師教學與學生自主學習的過程中可以逐漸培養。在課程教學中,教師應有意識地培養學生的問題意識與探索性學習的習慣。可在每學習一章節之前,布置學生查找相關資料,使學生增進對所學內容的了解;也可以在每學習一章節之后,留下若干思考題,逐漸養成學生善于思考的習慣。學生所思考的問題就有可能成為他們將來畢業論文的選題,如在講述辛棄疾詞的過程中,學生對于辛棄疾詞風豪放的原因非常感興趣,在課堂上展開了一些討論,有的學生在課外仍舊繼續探討這一問題,并有意將畢業論文的題目確定在此范圍之內。這便是學生主動對問題進行探索并為將來的畢業論文尋找素材的一個鮮活例子。另外,鼓勵學生將選題的方向與當地的文化資源相結合,對文獻資料進行研究的基礎上結合實地考察,不但論文撰寫過程會具有趣味性,還可為活躍當地文化建設貢獻微薄之力,如有的學生就以收集當地史志及口耳相傳的神話傳說,明了其變遷發展為選題,開展了一些可行性的研究。具體選題時,有幾方面值得注意:第一,選題大小要合適,得量力而行。切忌選擇選面太大、問題太深奧、自己把握不準、難以駕馭的論題。例如,有的學生在閱讀過程中受某位古代文人人生經歷的觸動,以《青樓名妓促生古代文豪》為論題,想要研究古代文豪產生的動因,并將原因歸之于青樓名妓的推動,顯然過于片面。并且古代文豪何其多,他們的生活經歷也無從全面把握。第二,選題須有一定新意。或新題新作,或老題新作,盡可能在觀點、材料、研究方法、立論角度之上有所創新。就近幾屆學生的具體情況看來,他們往往在選題之前沒有很好地研究選題資料的綜述,不僅論題創新不夠,且研究意義缺乏。第三,命題用語要準確、精煉,不能含糊、晦澀、啰嗦。有的學生以《論納蘭詞之美》為題,題意就比較含糊了,到底是要談論納蘭詞的情感美、意境美、意象美,還是其他的呢?相應地,命題不清,與之對應的論文主體內容也就不會明確。

      二、收集、閱讀與整理材料能力的培養

      在擬定好論文題目后,一些學生往往急于撰寫,寫作的時候卻又苦于沒有素材,搜腸刮肚,痛苦萬分。荀子曾說:“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學也;吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也。”與其自己冥思苦想,還不如盡可能地去圍繞論題收集、閱讀、整理相關前人留下的資料。只有收集、閱讀、整理了相關材料,才能熟悉所寫內容,進而確定論點,擬定寫作思路,并尋找出支撐論點的論據。收集材料時要注意必須圍繞論題進行,范圍不宜擴大或縮小。因為擴大則浪費時間精力,縮小則不能對所論問題進行全面、客觀的把握。例如,有一學生寫作題為《論李賀‘馬詩’中所體現的命運悲情》的論文,收集了李賀的詩集、年譜、傳記以及以李賀“馬詩”為題的論文,但仍不算完整,缺少了與生命、悲劇相關的理論性書籍,以及李賀詩歌中體現的悲情命運的一類論文。收集完材料之后則是閱讀材料。若收集的材料較多,也可以邊收集邊閱讀。閱讀時要記筆記。閱讀詩集時必須標記下與論題相關的詩歌、詩句,并記下自己的理解與體會。閱讀年譜、傳記時,也要對關乎論題的句子、段落進行摘錄、理解與闡發,并錄下頁碼及書的版權,以備后用。閱讀論文時,則須對該論文觀點進行總結,對與論題相關的片段及觀點進行摘錄,所摘錄內容后也得標明文章名、期次及出版單位等。除記筆記外,閱讀時還要時時聯系論題認真思考體會,力求尋找出寫作的思路。閱讀材料完畢要及時整理材料。一方面要梳理出該論題的研究現狀。思考關于這個論題別人研究了些什么,到了什么程度,有沒有道理等問題,在考問別人的同時,也逐漸會形成自己的觀點。另一方面要找到研究論題的突破口,在梳理研究現狀的過程中,對于他人沒有涉及的,或涉及不夠深刻甚至錯誤的方面,找出需要進一步研究之處,繼而圍繞具體的問題再反復收集有關作品、作家生平、理論、思想等進行閱讀、整理,力爭使自己的寫作思路逐漸清晰,甚至初步找出一些論證所需要的論據。由上可見,收集、整理、閱讀材料都有章法可依,并不是困難之事。然而,從學生的寫作實踐來看,普遍表現出對材料的收集、整理不夠重視,只是簡單找兩三篇文章,若跟自己論文論題相似,就直接將之轉摘至自己論文之中。此種現象的出現固然與學生的學習態度不端正有關,但也與課堂教學中教師忽視對此方面能力的培養相關。如果在兩年的學習時間中,教師適當地教授相關方法,并不時讓學生就某一問題去搜集、整理前人對此問題的資料,在寫作畢業論文時情況自然會有所改觀。

      三、撰寫提綱能力的培養

      論文提綱是作者構思謀篇的具體體現,提綱的撰寫也是畢業論文寫作中的一個重要環節。然而,許多學生卻意識不到此點,往往在論文題目擬定之后,就著力于初稿的寫作。初稿完成后交給指導老師,老師卻因文章結構混亂、中心不明而令其擬好提綱之后,重新寫作。例如,一學生論文論題為《論<水滸傳>中李師師的人物形象》,中心內容應是分析李師師的形象特征,而他的初稿卻大篇幅地探討李師師與宋徽宗的關系,探尋李師師借何以吸引宋徽宗,宋徽宗在《水滸傳》中的形象,李師師對“梁山招安”的重要性等問題。因此,在動手寫作之前擬定好提綱是非常必要的。至于撰寫提綱的思路,可以從三個基本問題著手。第一,“是什么”,即論題所談的問題是怎樣表現出來的?如前面提到的《論<水滸傳>中李師師的人物形象》一題,首先要弄清楚李師師的人物形象特征具體表現在哪些方面?這是此論題主要要解決的問題。第二,“怎么樣”,即論題所談表現得怎樣,有何價值與意義?如果對李師師人物形象特征談清楚了,進一步還可以談談小說中這個人物塑造得如何?第三,“為什么”,即尋找論題所論之所以如此的原因。如論題《論李賀詩歌中的鬼魂世界》的提綱,解決詩中鬼魂世界“是什么”的問題外,還可以尋求為什么“是如此”的原因,也就是為什么在李賀詩中寫作了這樣一個“鬼魂世界”?如此深入研究下去,論題所論就更為深刻了。另外,撰寫提綱時要注意理清大小綱目。論文有幾個大觀點?幾個小觀點?每個觀點的論點、論據分別是什么?都要清晰地列出來。還要注意分清主次詳略。哪一部分是重點?哪個論據主要說明哪個問題?哪一部分是次要點?哪些論據要簡單說明哪個問題?只有這樣,整篇論文才會主次分明、清晰明了。在提綱撰寫完畢之后,也要注意推敲、修改提綱。看看題目是否恰當;檢查提綱的結構是否合理,劃分的部分、層次和段落是否可以充分說明問題;斟酌提綱各層次、段落之間的聯系是否緊密,過渡是否自然。還有一點需要注意的是,擬好提綱之后切記要及時和指導老師溝通,相互交換意見。當然,如果在平常的學習中有意識地進行擬寫提綱的訓練,在真正寫作畢業論文時是易于擬好提綱的。其實,從平常課后一些思考題的回答做起,就可以試著去擬寫提綱,這樣回答問題的條理也就會更為清晰。學年論文的撰寫更是可以如此,真正到畢業論文撰寫時,也就胸有成竹了。

      四、科學論證能力的培養

      科學論證的過程即是依據提綱開始寫作論文的過程。寫作前所下的功夫如何?論文將完成得如何?在論證的過程中都會得到體現。論證之前已設提綱,一般只須照提綱寫作即可,但若在寫作過程中發現提綱還有不妥之處,就應根據具體情況進行調整。所以寫作論證的過程實際上也是檢驗提綱是否可行的過程。論證時也有一些問題需要注意。第一,論點要力求科學、穩妥。體現在古代文學論文寫作中,就得看所論論點是不是符合作家、作品實際,不能離開作者、文本主觀臆測。第二,論點與論證、論據要緊密結合。論證、論據要很好地說明論點,讓人感到有骨有肉,言之成理。如前提及的《論<水滸傳>中李師師的人物形象》中有一論點講述李師師是“既有嫻熟的交際手段又有靈活的政治頭腦的女子”,那么此一部分就應著重談兩個問題:李師師所具有的嫻熟交際手段以及靈活的政治頭腦,看起來似乎得分成兩例進行舉證,但學生卻選擇了一個例子同時舉證以上兩個問題。他所舉的例子是《水滸傳》第七十二回中說李逵在李師師家門外將負責皇帝警衛工作的楊太尉給打了,驚擾了圣駕,李師師以“只推不知”把這件大事化解了,避免激怒天子,同時保全了李逵,也將自己置身事外。巧妙地周旋于帝王與江湖草莽之間游刃有余,雙方都不得罪,可見其交際手段的高明與政治嗅覺的靈敏。此例的選擇確實是做到了有骨有肉,言之成理。第三,論述時中心要集中。全文應該緊扣論題,每一部分要中心集中,不要把該放在另一部分的觀點、內容,放在這一部分。反之亦然。例如,學生談論《<古詩十九首>的抒情手法》,其中有一論點是《古詩十九首》“寄情于敘事”,論述此論點時卻沒有集中于怎樣借敘事抒情,反而是論述詩人通過人物心理活動去抒感,并且也舉出了相關的例證。顯然這樣寫就偏離了所論的中心。又有學生作論文《談曹操的人物形象》,有一觀點寫曹操“寧教我負天下人,不叫天下人負我!”,而所論的內容卻都是曹操如何選賢授能,絲毫沒有圍繞論點去說明。可見,對于論文的寫作來說,即便觀點新穎、正確,并很能說明論題,如果作者論證能力較低,也難于寫出較好的論文。那么,在本科學生正式寫作論文之前,利用課堂或課余作業培養他們論證一些小問題的能力就顯得猶為必要。

      五、寫作語言能力的培養

      本科論文并非一般散文、抒情文章。寫作之時還應該注意語言使用的規范。總體來說,應在完成課堂作業或學年論文時就開始注意以下幾方面。

      (一)論文語言應準確、精煉、通暢

      用語準確就是要用最貼切、最合適的詞匯,恰到好處地反映客觀的情況,表達自己的情意。像這句話:“李師師在《水滸傳》中的職稱可是‘東京上廳行首’,那是在歌妓里排在最前面的。”《水滸傳》并非是某個單位,李師師怎么會在其中擁有某一種職稱呢?只要稍作思考就能發現此句意思表達不準確。所以在造完句子之后,應該仔細斟酌一下用語是否準確。語言要精煉,就是用語不能羅嗦、不能重復,但也不是把必要的話語都縮寫成艱澀拗口的語言。其原則是從內容出發,量體裁衣,該長則長,該短則短。語言要通暢,就是“句子要合乎語法規范,要合乎邏輯。”如果句子成分殘缺或是主語、謂語、賓語混淆不清,要表達的意思怎么會清楚,句子又何談通暢呢?除了經常對語言的準確、精煉、通暢進行寫作訓練外,在語言方面還得注意標點的使用是否正確、是否有錯別字。誤標標點與寫錯別字是學生本不該犯卻又時常犯的基礎性錯誤,這樣的錯誤在平時練習中就應堅決杜絕。

      (二)語言不宜太俗、太白,宜講究生動形象

      文學論文范文第4篇

      關鍵詞:文學翻譯;形象思維;小說;詩歌;藝術

      從古至今,中西方的文學大師都在強調形象思維對于文學創造的作用。從別林斯基到高爾基、法捷耶夫再到中國的李澤厚,都把形象思維當作文藝的基本特征和文藝創作的基本方法。

      一文學創作中的形象思維

      1形象思維的概念

      所謂形象思維,是指作家、藝術家在整個創作過程中,在遵循著人類思維的一般規律的基礎之上,始終依賴于具體的形象和聯想、想象來進行思維的方式。眾所周知,形象思維是由俄國民主主義理論家別林斯基首次明確提出的一個文藝創作的特殊概念。他在《藝術的觀念》中對此定義展開論述,將“詩”改為“藝術”,即“藝術是寓于形象的思維”。許多西方美學家曾經從不同的角度闡述過這個概念。我國古代的許多文論典藉中也有著大量的同這一概念意思相近的論述。

      文藝不僅在描寫對象上有其特殊性,文藝反映現實的形式也有其特殊性,因而文藝認識現實的思維方式與科學認識現實的邏輯思維就有所不同。一般把文藝這種特殊的認識現實的思維方式叫做形象思維,以別于科學用于認識現實的邏輯思維。以群主編的《文學的基本原理》中也是以同樣的方法定義形象思維的,“通常稱文學、藝術家的思維為形象思維,是為了區別于哲學、科學家的抽象思維-邏輯思維而說的”,“形象思維的特點與精義在于創作過程中,思維不能脫離具體事物的形象和通過具體事物的形象進行思維。”不管是哪個定義都強調形象思維對于文學創作的重要性,它是文學工作者進行創作時必須調動的思維模式。

      2形象思維與文學創作

      中國古代的文論中雖未出現“形象思維”的字眼,但是有關它的論述卻自成體系中國文學創作者很早就運用形象思維進行創作,并對其進行深入研究。這與中國漢字是象形文字有關,單個漢字(早期的甲骨文最具代表性)便是腦海中的一個形象,甚至十幾個形象組成的畫面。其中以早期甲骨文最為典型,因為那是漢字的最初原始形式,經過千年的發展演變,尤其是上實際的漢字改革-變繁為簡。很多漢字已經失去象形特征。但也有不少保留,比如休息的“休”字讓人聯想到一人靠在樹上歇息的畫面。這種造字的思維模式運用于文學創作上便是形象思維。

      中國古代有關形象思維的研究比較代表性的是“言(象)意”論,象即為形象。子曰:‘立象以盡意’,正始時期,王弼以莊解易,融二家之說而進一步發揮。其《周易略例-明象》云:夫象者,出意者也;言者,明象者也。盡意莫若象,盡象莫若言。言生于象,故可尋言以觀象;象生于意,故可尋象以觀意。意一象盡,象以言著。這一段可簡化為“言”“象”“意”的認識鏈條,即通過言象以達意。在這個認識鏈條中,“意”是認識的最終目的,然而,“象”確是一個十分關鍵的中間環節。“言”,只是“明象”;而“象”,才能“出意”;無“象”,即不能達“意”。可見形象思維是文學,尤其是詩歌創作的固有特征。

      文學創作離不開形象思維,文學創作是意-象-言的過程,那么文學翻譯便是言(源語)—象—意—象—言(譯入語)的過程。即譯者運用形象思維,調動一切感官活動,透過語言符號文本,通過想象和聯想把物化的形象轉化為譯者心中的審美形象,再用另一種語言符號將其物化,其物化過程也必然用到形象思維。用形象思維去理解原作,解析源語文本,再運用形象思維去表達原作,建構目的語文本,形象思維貫穿于理解與表達兩個階段。

      二形象思維與文學翻譯

      1形象思維對文學翻譯大有裨益

      運用形象思維進行翻譯一定程度上可杜絕誤譯、死譯、硬譯。茲舉例說明

      原文:Arudenoisebrokeonthesefineripplingsandwhisperings,atoncesofarawayanssoclear:apositivetramp,tramp;ametallicclatter,whicheffacedthesoftwave-vanderings;as,inapicture,thesoildmassofacrag,ortheroughbolesofagreatoak,drawnindarkandstrongontheforeground,effacetheaeiraldistanceofazurehill,sunnyhorizonandblendedclouds,wheretintmeltsintotint.

      譯文1:一陣如然而來的猛烈聲音,那樣遼遠而又那樣清楚,打破了這些微妙的波浪的低吟;這確是陣陣踏地聲,是金屬的得得聲,它將輕微的浪聲抹煞了,就如同在一張圖畫之中,那大堆的峻巖,那大橡樹的粗干,又黑又粗畫在前面,把那有著碧藍色的山,晴朗的地平線,色彩互相混合的有云的遠方,給抹煞了一樣。

      譯文2:一種粗重的聲音,遙遠而清晰,打破了這委婉的汩汩聲和低語般的喃喃聲,一種確確實實的腳步聲,一種刺耳的得得聲,把輕柔的水波流動聲蓋住了,猶如在一張畫中,大塊的巖石,或者大橡樹的粗硬樹干,用暗色畫出來,在前景顯得十分強烈,把青翠的山巒、明麗的天際和色彩互相滲透、混合而成的云朵組成的茫茫遠景壓倒了一樣。

      本文摘自《簡愛》,簡愛第一次見羅切斯特的經歷,選自第十二章,這里有許多動作描寫和對人物外貌了解。“rudenoise”分別被譯成“突如而來的猛烈聲音”和“粗重的聲音”,這兩種譯法均未能很好的表達出rude一詞的意思。這里的rude仍有“粗暴”之意,是簡當時的心理感受:好端端的風景和悅耳的流水聲被這聲音破壞了,所以這個詞仍宜譯為“一陣粗暴的聲音”。此段最后,blendedclouds,wheretintmeltsintotint,兩種譯文也均有不自然指出,不如譯為:“色彩交融的云朵”。

      從這里我們不難看出,文學翻譯過程中丟棄形象思維,那么譯者下筆就枯索呆滯,語言流于公式刻板,缺乏生動活潑,如同枯木一般毫無聲息,與讀者便覺譯文艱澀生硬,慘不忍睹,原文風味盡失,意境全無。這樣的譯本應該是錢鐘書先生所指的“消滅原作”的了。只有插上想象的翅膀,運用形象思維,才能使譯文生動,符合譯入語的文章習慣。

      “倒是壞翻譯會發生一種消滅原作的功效。拙劣晦澀的譯文無形中替作者拒絕讀者;他對譯本看不下去,就連原作也不想看了。這類翻譯不是居間,而是離間,摧毀了讀者進一步和原作直接聯系的可能性,掃盡讀者的興趣,同時也破壞了原作的名譽。”(《七綴集》第69頁)

      文學翻譯中運用形象思維追溯原作者運用形象思維的過程,然后運用形象思維用地道流利的藝術語言再現原作的意旨,情趣,典型的人物形象,意境等等,那么譯者便如同插上了想象的翅膀,靈感如泉涌,達到“身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通”的境界了。自然此種境界的實現還依賴于其他很多方面,包括作者自身的藝術修養與品位(taste),但是形象思維是必備條件之一,這樣譯文才會枯木逢春一般生機勃勃,生命力持久。

      2運用形象思維生動再現小說中典型的人物形象

      小說的人物形象是以現實生活為依據,經過藝術加工創造出來的。他比生活中的真事更集中,更完整,更具有代表性,因此作者往往花大力氣力通過典型人物形象的塑造來表達自己的觀點和情感。小說中的人物形象個性鮮明,言談舉止間盡顯自身特點,作品讀來覺得人物栩栩如生,躍然紙上。人物形象的成功塑造除了需要作者自身對生活的敏感體味,人物性格的把握之外,還需要作者具有深厚的語言功底,作者要握有馬良神筆來塑造人物,下筆如有神,使人物在筆下活起來。因此,運用形象思維能夠生動再現小說中典型的人物形象。

      中國古代小說中成功塑造人物形象的比比皆是,最具代表性的便是四大名著之一《紅樓夢》。有人曾這樣評價其中的人物:《紅樓夢》有許多個性鮮明的文學人物他們儀態萬千,無異于人物的藝術畫廊。他們有血有肉,有聲有色,各具特色,大多數人在性格上不能簡單地律條繩墨。因此小說翻譯中運用形象思維再現原作中典型的人物形象便成為小說譯者的中心任務,狀物敘事,抒情議論,描寫均應為其服務,文章的遣詞造句更需慎之又慎,力求人物如在目前,其語如在耳邊。譯者要把握人物形象的典型特征,需先透過語言文字本身捕捉并把握人物形象的性格甚至靈魂,借助原作者的藝術手法,用地道流利的語言再現活生生的人物形象。茲比較《紅樓夢》的兩個譯本來說明形象思維的運用對小說人物形象塑造的重要作用:

      黛玉方進入房時,只見兩個人攙著一位鬢發如銀的老母迎上來,黛玉便知是他外祖母。方欲拜見時,早被他外祖母一把摟入懷中,“心肝兒肉”叫著大哭起來。

      (《紅樓夢》)

      (1)楊憲益譯:AsTai-yuentered,asilver-hairedoldladysupportedbytwomaidsadvancedtomeether.Sheknewthatthismustbehergrandmother,butbeforeshecouldkowtowtheoldladythrewbotharmsaroundher.

      “Dearheart!Fleshofmychild!”shecried,andburstoutsobbing.

      (2)霍克斯譯:AsDai-yuenteredtheroomshesawasilver-hairedoldladyadvancingtomeether,supportedoneithersidebyaservant.SheknewthatthismustbeherGrandmotherJiaandwouldhavefallenonherkneesandmadeherkoutow,butbeforeshecoulddosohergrandmotherhadcaughtherinherarmsandpressinghertoherbosomwithcriesof“Mypet!”and“Mypoorlamb!”burstintoloudsobs.這是黛玉初見賈母時的場景,通過描寫,賈母在賈家的地位和形象立即躍然紙上。楊憲益先生的翻譯向來以“直譯”著稱,透過此例便可管窺一斑。霍克斯的翻譯譯語言則更加生動活潑,充分展現了賈母的形象,塑造成功。總體而言,通過短短一句話里賈母的一系列的動作描寫:catch,pressandburst體現出賈母所處的強勢地位。所利用的動詞都具有很強的形象性,包含譯者對人物的深刻理解,使人物活靈活現,能調動讀者的形象思維,引發讀者的審美想象。3運用形象思維再現詩詞意境與神韻

      在詩歌翻譯上,翻譯家和翻譯理論家大多認為譯詩必須也是詩。譯詩關鍵在追求神似,聞一多強調要“抓住了他的精神”,茅盾說的“神韻”還有郭沫若提出的“風韻譯”都說明了這一點。中國詩歌講究形神共濟,意象融合,在對“象”的描寫中追求意的深邃,神的遠邈,形象思維不僅成為詩歌創作的手法,而且詩歌中的形象-意象往往是整首詩的眼睛,詩歌的意境和神韻皆源于此。詩歌翻譯者應該作為讀者感悟詩歌中的意象,進而追溯并把握詩人形象思維的過程,然后用另一種語言再現詩歌意象,從而再現詩歌的意境與神韻。然而形象思維因中西方思維方式差異以及用以表現思維的語言的巨大差異而不同,因此光是言—象—意這一理解過程便是一件難事,要跨越英漢兩種語言之間的鴻溝運用形象思維再現原詩的意境與神韻便是難上加難。茲例說明:

      “關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”《詩•關雎》

      短短十六字讀來卻美不勝收,讓人稱嘆,究其原因在于形象思維的妙用。其一、運用隱而不顯之暗比,即《詩經》常用的“賦、比、興”中“比”這一詩歌創作的藝術手法。宋代朱熹曾在《詩集傳》中這樣概括“比”的藝術手法,“比者,以彼物比此物也。”1977年12月31日,《人民日報》以一個整版的篇幅刊登1965年7月21日給談詩的信的手跡。在信中,用比、興兩法詮釋形象思維。詩中,用雌雄雎鳩來比淑女與君子,前兩句看似寫景起興,實則與下句作比。其二、雙字“關關”及雙聲詞“雎鳩”,疊韻詞“窈窕”。雙字與雙聲疊韻兩種表現手法都具有濃郁的民族文化特色,是我國古代詩歌運用形象思維的典型代表,看一下西方譯者是如何再現原詩的藝術形象的:

      (1)Theysentmetogatherthecresses,whichlie

      Andswayonthestream,asitglancesby,

      Thatafittingwelcomewemightprovide

      Forourprince’smodestandvirtuousbride.

      (CFRAllen)

      (2)Ontheriver-island-

      Theospreysareechoingus

      Whereisthepure-heartedgirl

      Tobeourprincess?

      (WitterBynner)

      (3)“Fair,Fair,”crytheospreys

      Ontheislandintheriver

      Lovelyisthisnoblelady

      Fitbrideforourlord.

      (ArthurWaley)

      (4)Kwan-kwangotheospreys,

      Ontheisletintheriver.

      Themodest,retiring,virtuous,younglady:—

      Forourprinceagoodmateshe.

      (JamesLegge)

      相比較而言,譯文3和4優于譯文1和2,譯者更好的理解了原作是如何運用形象思維的。首先兩個譯文了解到原作隱而不顯之暗比,保留了原作的形式,譯文3用ospreys作比ladyandlord,譯文4用ospreys作比ladyandprince.譯文1完全是原作的改寫,不僅未能領會原詩的意義,更未能領會原作“比”的藝術創作手法,譯文2雖了解到這一點,可以譯者將原本隱而不顯的暗比在譯文中將其展現出來,于是意境喪失,美變為不美。而在對疊字“關關”和雙聲詞“雎鳩”及疊韻詞“窈窕”的翻譯則差強人意,“關關”:afittingwelcome,echoing,“fair,fair”,Kwan-kwan,前兩個譯文完全忽視“關關”是疊字且摹聲的語言特征,后兩個譯文雖認識到這一點,但是聲義相兼之美已難再體味得到。至于“雎鳩”,譯文1完全理解錯誤,其余皆譯為ospreys,“窈窕”均采用解釋性的翻譯:modestandvirtuous,pure-hearted,noble,modest,retiring,virtuous,young。且不說意譯的意思是否與原詩“窈窕”等值,即便達意,但原詩的意境與神韻也已完全丟失。運用形象思維進行詩歌翻譯必須對中國古詩詞的形象思維的創作手法和獨具中國文化特色的意象有充分的了解才行。

      三總結

      形象思維對于好的文學作品所起的作用是至關重要的,不論是小說還是散文詩歌,譯者都需要透過源語文本,充分感知其藝術形象,深諳原作者運用形象思維進行創作的過程,再運用形象思維將藝術形象再現于目的語文本。即文學翻譯的譯者要經過言—象—意—象—言這一過程方能忠實地再現原作,讀者也方能通過譯作獲得與原作讀者相同的藝術形象和審美體驗。有人曾說過:翻譯實踐是活躍譯者思維、啟動譯者母語的途徑。因此,要想成為一個合格的文學作品翻譯者,需要不斷的整合和超越,把握形象思維,才能仰仗中國文化的博大精深,不斷繁榮本土化文化,從而使中國文化走向全球化。

      參考文獻:

      [1]黎千駒論文學作品的模糊性[J]郴州師范高等專科學校學報,1995

      [2]李智漫談文學翻譯中的形象思維[J]山東外語教學,2000(3)

      [3]陳福康中國譯學理論詩稿修訂版[C]上海:上海外語教育出版社,2000

      [4]奚永吉文學翻譯比較美學[M]武漢:湖北教育出版社,2000

      [5]許淵沖翻譯的藝術[M]北京:中國對外翻譯出版公司,1984

      [6]傅雷著,傅敏編傅雷談翻譯[C]沈陽:遼寧教育出版社,2005

      [7]錢鐘書七綴集[M]上海:上海古籍出版社,1979

      [8]楊憲益譯紅樓夢[Z]北京:北京外文出版社,1978

      [9]霍克斯譯石頭的故事[Z]英國:企鵝出版社,1973

      [10]許淵沖譯唐宋詞一百五十首[Z]北京:北京大學出版社,1990

      [11]龔景浩譯英譯中國古詞詩選[Z]北京:商務印書館,2000

      文學論文范文第5篇

      微博文學與當代文學創作是包含與被包含的關系,微博文學是通過信息技術的發展形成的新媒體技術的新的媒體形式,其傳播形態與傳統的報紙、電視等媒體完全不同,但是無論是微博文學還是當代文學,其實都是出自自媒體時代的作品序列。自媒體時代的微博傳播,是完全自主性的傳播,傳播內容涉及到自己生活中的方方面面。不僅對過去的紙質傳媒甚至是以書寫為前提的傳媒形式的顛覆,而且深刻地改變人們的傳統思維范式,形成了微博文學獨特的即時閱讀、淺閱讀、表層閱讀、跨文化閱讀等閱讀形態,微博文學不知不覺對大眾閱讀方式產生了極其廣泛的影響。基于上述影響和作用,微博文學被認定為一種全新的媒體傳播形式并被固化,這種被定義為“利用數字技術、網絡技術、通過互聯網、寬帶局域網、無線通信網、衛星等渠道,以及電腦、手機、數字電視機等終端,向用戶提供信息和娛樂服務的傳播形態”,已經成為當代文學創作的重要來源。

      二、自媒體時代微博傳播與傳統傳播方式的差異

      自媒體時代的微博媒體傳播,與傳統的媒體存在著幾個比較大的差異。新媒體時代文學閱讀淺化、泛化、圖像化、視覺化、游戲化、娛樂化等趨向,這讓文學閱讀進入了一個充滿著自主性和自由度的新空間,讀者從過去的被動接受,到現在的自主參與,具有很強的參與性和能動性。具體表現在下面的幾個方面:

      (一)微博信息具有極度的開放性,可以涉及到生活的方方面面

      微博文學構成現代信息傳播的開放性系統,微博文學已經具有越來越重要的位置。微博文學傳播渠道十分簡便,只要有最基本的網絡傳播技術和相關設備,任何人都可以通過信息高速公路進行信息傳播,傳統傳播方式對包含微博傳播在內的新媒體傳播方式制約已經很有限,并且以微博傳播為代表的傳播方式具有很大的自主性。在實際傳播中,信息雖然長度有一定限制,但由于其發送的及時性,信息荷載量大,因此被廣大的受眾喜歡。

      (二)微博信息具有便捷性,在信息爆炸的時代能夠以幾何增長的方式傳播開來

      在過去的以紙張媒體和空中信號為傳播方式的傳統媒體中,信息的荷載量并不大,而且會受到傳播路徑的影響,傳播速度有限,而且路徑會因為受到各種原因的影響而形成中斷。以互聯網為傳播途徑的微博傳播方式,一旦網絡本身渠道暢通,就可以以網絡作為媒介將信息傳播出去,信息傳播渠道本身的立體化鏈接后,就可以將信息傳播到每一個角落里面去。

      (三)傳播方和受眾之間能夠相互溝通,形成了平等和開放性的關系

      在信息相互交互的過程中,傳播方和受眾之間是可以相互交流的。因為溝通之間僅僅是依靠網絡和基本的設備進行,人與人之間不需要面對面的交流,因此在溝通過程中顯得更加平等開放,自己的信息能夠及時的做出反饋并形成鏈條反應,而二者之間的互動隨時都在進行,因此顯得更加的積極和迅速。

      三、微博文學促進了當代文學創作的全面發展,形成了新的當代文學概念

      (一)微博文學促進了當代文學創作的全面發展

      最初的網絡文學并不被人看好,但是卻在短的時間里面吸引了數量巨大的觀眾,據統計我國文學網民超過兩億人,其中十分之一在網絡上發表各種文學作品,其中百分之一是各個文學網站上注冊的。這些依靠網絡進行寫作甚至將寫作作為職業的人,現在也開始轉向而來以微博傳播為傳播方式的寫作。這些寫作范式比較簡短但是貼近生活,閱讀輕松自如,能夠在手機、數字移動終端設備上進行閱讀,因此很快就被廣泛接受。微博傳播受到了商業運作的影響,但是相對于過去傳統媒體的傳播,已經在很大程度上促進了當代文學創作的發展。相對于這個時代兩千萬名上網寫作的龐大人群,微博傳播已經是其中重要的一種傳播方式。

      (二)微博文學徹底改變了文學創作的觀念和環境,形成了新的文學創作概念

      微博文學是與過去的傳統文學完全不同的文學概念,文學已經從所謂的“政治文學”、“應景文學”等走向的大眾傳播系統,而過去“高大全”式樣的文學形象已經被微博文學徹底顛覆。現代微博文學,更加強調娛樂性和閱讀受眾的接受程度,甚至會受到消費觀念的影響,成為商業化運作的文學樣式,其消費性更加突出,而其電子出版物的方式也更加的商業運作。

      (三)微博文學轉化了傳統的創作方式,形成了新的創作方式

      “網絡文學的生產方式、生產規模和生產效益對主流文壇造成了極大的沖擊力,而他的價值觀、操作方案、產業化模式等等也開始向整個文學界蔓延。”微博文學的出現,和現代信息技術,還有與信息技術密切聯系的網絡技術和智能化手機技術分不開的。網絡文學的生產方式、生產規模和生產效益對主流文壇上造成的意見和建議,很多和讀者之間甚至形成了合作關系。微博文學進入了讀圖時代,形成了新的表達方式———以圖片或者表情符號進行表達,文字表達居于從屬地位———甚至是無文字的表達方式。

      四、愿望與展望

      亚洲欧洲另类春色校园小说| 亚洲精品无码不卡在线播放HE| 亚洲国产美女精品久久久久∴| 亚洲精品无码成人片在线观看| 亚洲无吗在线视频| 久久久久久亚洲AV无码专区| 久久亚洲精品无码| 亚洲a一级免费视频| 亚洲国产精品国自产电影| 久久精品7亚洲午夜a| 亚洲国产精品自在线一区二区 | 国产亚洲精品精华液| 亚洲人成人77777网站| 狠狠亚洲狠狠欧洲2019| 老司机亚洲精品影视www| 亚洲无人区一区二区三区| 亚洲精品无码高潮喷水在线| 久久久久无码精品亚洲日韩 | 久久久亚洲精品无码| 内射干少妇亚洲69XXX| 亚洲欧洲日产v特级毛片| 亚洲国产精品综合一区在线| 亚洲a级成人片在线观看| 亚洲中文字幕无码mv| 老子影院午夜伦不卡亚洲| 亚洲一区二区三区在线视频| 伊人久久综在合线亚洲91| 日韩亚洲人成在线综合日本| 精品亚洲一区二区| 99人中文字幕亚洲区| 亚洲av永久综合在线观看尤物| 久久乐国产综合亚洲精品| 亚洲av永久中文无码精品综合| 亚洲av成人片在线观看| 亚洲国产精品丝袜在线观看| 激情97综合亚洲色婷婷五| 久久久久无码精品亚洲日韩| 久久精品国产亚洲AV香蕉| 亚洲人成毛片线播放| 狠狠色伊人亚洲综合网站色| 亚洲AV无码资源在线观看|