首頁(yè) > 文章中心 > 故宮的歷史和文化知識(shí)

      故宮的歷史和文化知識(shí)

      前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇故宮的歷史和文化知識(shí)范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。

      故宮的歷史和文化知識(shí)

      故宮的歷史和文化知識(shí)范文第1篇

      關(guān)鍵詞:傳統(tǒng)文化;文化傳播;新視角

      我國(guó)擁有5000年的歷史,仰望星空,眾所周知的傳統(tǒng)文化依然閃爍著耀人的光彩。了解中華文明,傳承中華文化,感悟中華文化的豐厚廣博,汲取民族文化智慧,吸收人類杰出文化的營(yíng)養(yǎng),是語(yǔ)文如今的總目標(biāo)之一。但是,近年來(lái),我國(guó)的傳統(tǒng)文化在小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中卻沒(méi)有取得很好的效果。怎樣才能將傳統(tǒng)文化精髓注入孩子們的心里,是教育界一直關(guān)注的話題。把傳統(tǒng)文化“嵌在學(xué)生的腦子里,成為中華民族的文化基因”這個(gè)目標(biāo),還有很長(zhǎng)的路要走。

      小學(xué)教育屬于教育的初級(jí)階段,處于這一階段的學(xué)生對(duì)新生事物感到好奇、敏感。讓學(xué)生感受博大精深的傳統(tǒng)文化,對(duì)中華民族的傳統(tǒng)文化產(chǎn)生濃厚的興趣,進(jìn)而塑造民族精神,這一點(diǎn)對(duì)于我國(guó)傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展都具有極大的意義。然而,目前教師在進(jìn)行小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)時(shí),相對(duì)忽略了傳統(tǒng)文化基礎(chǔ)知識(shí)的傳授,以至于學(xué)生不能深入地理解傳統(tǒng)文化知識(shí)的深刻內(nèi)涵,因此,我們?cè)趯?duì)小學(xué)生進(jìn)行中華傳統(tǒng)文化教學(xué)的過(guò)程當(dāng)中,要注意教學(xué)內(nèi)容,特別是講授方法的選擇和創(chuàng)新。

      一、中國(guó)傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代內(nèi)涵

      傳統(tǒng)文化,是相對(duì)于“現(xiàn)代文化”而產(chǎn)生的一個(gè)名詞。傳統(tǒng)文化對(duì)于當(dāng)前我國(guó)教育目的的確定以及教學(xué)內(nèi)容與方法的選擇,都有著巨大的影響。中國(guó)傳統(tǒng)文化不單單展現(xiàn)了華夏民族的性格,中華民族優(yōu)秀的文化品格和文化靈魂也蘊(yùn)含其中,同時(shí)也反映出整體中華民族的價(jià)值取向與審美追求。一個(gè)國(guó)家的文化影響著一個(gè)國(guó)家的興衰,歷史經(jīng)驗(yàn)已經(jīng)證明:?jiǎn)适Я藗鹘y(tǒng)文化的民族將會(huì)成為弱小的、任人宰割的民族。在我國(guó),傳統(tǒng)文化在每個(gè)人身上都打上了深深的烙印,并日趨成為每一個(gè)中華兒女生活中不可或缺的重要部分。

      中國(guó)傳統(tǒng)文化豐富多彩,主要分成兩大板塊:一是物質(zhì)文化,二是精神文化。物質(zhì)文化大體包含以下內(nèi)容:古文、古玩、古建筑、民族戲劇、民族音樂(lè)、書(shū)法字畫(huà)等等。精神文化又細(xì)分為兩個(gè)方面:各類民俗以及流傳下來(lái)的各種思想。思想文化主要是指古代先賢著名的思想,包括孔子的教育思想、孟子的“仁政”思想、朱子的哲學(xué)思想、王陽(yáng)明的“格物致知”等等。這些都是中華民族的先賢留給我們的寶藏,我們不僅要把它們繼承下來(lái),更要將其發(fā)揚(yáng)光大,造福于我們的子孫后代。

      二、傳統(tǒng)文化教育滲透于小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)的新視角

      目前,快餐文化、日韓文化、網(wǎng)絡(luò)文化等現(xiàn)代文化越來(lái)越流行,中國(guó)的孩子們品嘗著洋快餐,欣賞著日韓動(dòng)漫,聊天的話語(yǔ)中充斥著讓人不知所云的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,自然也距本民族的傳統(tǒng)文化日行漸遠(yuǎn)。鑒于這種現(xiàn)狀,批判這類新生文化的聲音不絕于耳。然而,傳統(tǒng)文化與此類新生文化并非完全對(duì)立,從某種意義上而言,這些新媒介很有可能成為未來(lái)推動(dòng)傳統(tǒng)文化傳播的新動(dòng)力,這一點(diǎn)也為傳統(tǒng)文化的傳播提供了一個(gè)新的思路。

      古時(shí)候的中國(guó),也經(jīng)常運(yùn)用新媒介進(jìn)行文化的傳播,例如過(guò)年時(shí)家家戶戶貼的春聯(lián)和門(mén)神,戲臺(tái)上唱的大戲,流行的通俗小說(shuō)等等。現(xiàn)如今,我們?cè)谕茝V傳統(tǒng)文化時(shí)也有必要對(duì)新媒介加以利用。怎樣將傳統(tǒng)文化通過(guò)高效的、符合青少年興趣的形式表達(dá)出來(lái),讓大家樂(lè)于學(xué)習(xí),這是相當(dāng)重要的。倘若傳播媒介利用得當(dāng),網(wǎng)絡(luò)等新媒介將會(huì)成為推行傳統(tǒng)文化非常有力的工具和手段。那么,如何才能讓越來(lái)越多學(xué)生暢游于傳統(tǒng)文化的海洋,怎樣才能將單調(diào)枯燥的教學(xué)方式轉(zhuǎn)變得時(shí)尚活潑,讓傳統(tǒng)文化教育在小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中獲得更好的效果呢?

      (1)把傳統(tǒng)文化裝扮得很童真

      從《舌尖上的中國(guó)》帶動(dòng)中國(guó)傳統(tǒng)小吃行業(yè)的發(fā)展,到大觀園旅游文化節(jié)推動(dòng)《紅樓夢(mèng)》的繼承與發(fā)展;從《花木蘭》的創(chuàng)意動(dòng)畫(huà),到《百家講壇》的熒幕巨獻(xiàn);這些都是在向我們傳達(dá)一個(gè)新的思路,要想讓中國(guó)傳統(tǒng)文化得以傳承的發(fā)展,就需要利用各種新的表達(dá)方式。

      傳統(tǒng)文化的內(nèi)容是傳統(tǒng)的,是厚重的,然而它的教育傳播方式卻不能局限于傳統(tǒng)框架之中,傳統(tǒng)文化依然可以展現(xiàn)得很童真。目前市場(chǎng)上比較流行的繪本、漫畫(huà)就是一種很好的形式,孩子們覺(jué)得有趣了,自然就很容易融入其中。

      例如:在進(jìn)行小學(xué)六年級(jí)語(yǔ)文(下冊(cè))《故宮》這篇課文的學(xué)習(xí)時(shí),教師除了解決好課本上的基礎(chǔ)知識(shí),更重要的是讓學(xué)生體會(huì)到故宮所傳遞給我們的傳統(tǒng)文化。此時(shí),教師可以借助我們上邊談到的書(shū)籍來(lái)進(jìn)行補(bǔ)充,《我的家在紫禁城》就是一個(gè)很好的選擇。這套書(shū)共有七本,它專門(mén)面向兒童設(shè)計(jì)出版,采用別具風(fēng)格的形式展現(xiàn)了故宮。風(fēng)趣幽默的語(yǔ)言,配上色彩鮮艷的圖畫(huà),可愛(ài)的繪本賦予了故宮的歷史、文化、建筑、工藝、人物乃至大自然別樣的活力,也給予了孩子們?cè)诩埳嫌斡[紫禁城的機(jī)會(huì),孩子們自然樂(lè)在其中。

      (2)讓傳統(tǒng)文化“動(dòng)起來(lái)”

      歷史傳統(tǒng)文化故事蘊(yùn)含著深刻的寓意且富有哲理,然而當(dāng)今的學(xué)生卻不能靜下心來(lái)細(xì)細(xì)體味其中的精髓與真諦。那么,如何才能讓孩子更直觀地去了解這些故事的內(nèi)涵,領(lǐng)悟故事中蘊(yùn)含的道理呢?

      《中國(guó)傳統(tǒng)文化故事》系列動(dòng)畫(huà)片就巧妙地將中國(guó)節(jié)慶、習(xí)俗由來(lái)融入動(dòng)畫(huà)片中,由名作《弟子規(guī)》為題材創(chuàng)作的動(dòng)畫(huà)片《孝孝龍奇幻記》就是一個(gè)很好的例子。動(dòng)畫(huà)片運(yùn)用詼諧幽默的語(yǔ)言講述歷史文化故事,以傳統(tǒng)文化中的角色為原型,運(yùn)用動(dòng)畫(huà)片的方式展現(xiàn)中國(guó)經(jīng)典的傳統(tǒng)文化故事,使劇情生動(dòng)活潑且耐人尋味,達(dá)到了寓教于樂(lè)的效果。除此之外,水墨動(dòng)畫(huà)片《小蝌蚪找媽媽》和剪紙動(dòng)畫(huà)《草人》也相繼進(jìn)入熒幕,這樣的作品不僅巧妙地傳遞了傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵,更把傳統(tǒng)繪畫(huà)、傳統(tǒng)手工藝的精髓與傳統(tǒng)文化融會(huì)貫通。這樣精妙的設(shè)計(jì),讓學(xué)生心目中枯燥無(wú)味的傳統(tǒng)文化知識(shí)真正“動(dòng)”了起來(lái)。

      在小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)當(dāng)中,教師要充分利用多媒體技術(shù),把這些生動(dòng)活潑的內(nèi)容帶進(jìn)教室、搬到課堂上來(lái),這樣不但能夠減輕學(xué)生的學(xué)習(xí)壓力,激發(fā)學(xué)生的興趣,讓他們更加熱愛(ài)語(yǔ)文課堂,更重要的是在這個(gè)過(guò)程當(dāng)中給孩子創(chuàng)造了良好的傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)氛圍,讓學(xué)生從思想上產(chǎn)生學(xué)習(xí)的激情。

      (3)將網(wǎng)絡(luò)變成傳統(tǒng)文化的大講堂

      隨著網(wǎng)絡(luò)的普及,越來(lái)越多的青少年開(kāi)始接觸這個(gè)平臺(tái),并深受其影響。那么,為何不能將傳統(tǒng)文化學(xué)習(xí)的場(chǎng)所從教室里、課堂中搬到網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上,讓網(wǎng)絡(luò)變成傳統(tǒng)文化的大講堂呢?

      未來(lái)網(wǎng)《中國(guó)少年國(guó)學(xué)院》作為廣大少年兒童利用新媒體學(xué)習(xí)國(guó)學(xué)經(jīng)典、了解中國(guó)傳統(tǒng)文化的網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)于2014年9月25日上線。它借助于專家力量和社會(huì)資源,結(jié)合少年兒童的特點(diǎn),為3.67億未成年人提供了學(xué)習(xí)傳統(tǒng)文化的專屬網(wǎng)站。網(wǎng)站不僅開(kāi)設(shè)了“國(guó)學(xué)網(wǎng)事”“點(diǎn)集國(guó)學(xué)”等多個(gè)特色欄目,還提供了小學(xué)一至六年級(jí)經(jīng)典篇目以及相關(guān)知識(shí)的下載。另外,“幼兒國(guó)學(xué)吟誦大賽”“‘學(xué)國(guó)學(xué)經(jīng)典、做有德少年’征文活動(dòng)”等系列活動(dòng)的開(kāi)展,也將傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)與實(shí)踐進(jìn)行了很好的融合,讓學(xué)生有機(jī)會(huì)展示自己傳統(tǒng)文化知識(shí)的學(xué)習(xí)成果。

      語(yǔ)文教學(xué)不能局限于課堂上古詩(shī)詞的講解與評(píng)析,在課下教師要積極拓展并且開(kāi)發(fā)一切可利用的資源,讓學(xué)生有機(jī)會(huì)更多地接觸到傳統(tǒng)文化。例如:教師在對(duì)《論語(yǔ)十則》一課進(jìn)行講授之后,就可以引導(dǎo)學(xué)生利用《中國(guó)少年國(guó)學(xué)院》來(lái)搜集相關(guān)知識(shí)。學(xué)生可以充分利用學(xué)校的計(jì)算機(jī)設(shè)備,在學(xué)校的機(jī)房?jī)?nèi)通過(guò)分組合作的方式進(jìn)行相關(guān)知識(shí)的學(xué)習(xí)和討論,并進(jìn)行專題匯報(bào)。這樣的學(xué)習(xí)形式不僅豐富了課堂教學(xué),激發(fā)了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,提高了學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化的理解與品位,并且在一定程度上體現(xiàn)了學(xué)科間的融合。學(xué)生在搜集資料的過(guò)程中熟悉了計(jì)算機(jī)的基本操作,達(dá)到了手腦并用的效果。

      “任何一個(gè)思想觀念,要在全社會(huì)樹(shù)立起來(lái)并長(zhǎng)期發(fā)揮作用,就要從少年兒童抓起”。學(xué)生作為祖國(guó)文化的繼承者和祖國(guó)未來(lái)的建設(shè)者,就必須要了解傳統(tǒng)文化的思想精華和道德精髓,也必須受到中華傳統(tǒng)文化的熏陶教育,提升文化素養(yǎng),從而更好地傳承傳統(tǒng)文化。然而,隨著社會(huì)的發(fā)展與進(jìn)步,新時(shí)代的語(yǔ)文教學(xué)不應(yīng)再僅僅局限于傳授學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言的技巧,更應(yīng)該向?qū)W生提供一個(gè)能夠讓他們持續(xù)感受傳統(tǒng)文化、領(lǐng)悟民族精神的平臺(tái),達(dá)到陶冶情操及提升素養(yǎng)的目的,讓傳統(tǒng)文化的精髓得到傳承與發(fā)展。

      總之,傳統(tǒng)文化不是虛無(wú)縹緲的,它不僅停留在書(shū)本上,也存在于熒頻與網(wǎng)絡(luò)之間,更好地體味文化內(nèi)涵,就要更新傳統(tǒng)文化的傳播方式,把二者巧妙地結(jié)合起來(lái)。小學(xué)作為傳統(tǒng)文化傳播的起點(diǎn),教師肩負(fù)著重要使命。因此,教師要提高自身素養(yǎng),接受新的傳統(tǒng)文化傳播方式,以新的教育理念來(lái)指導(dǎo)實(shí)踐,從而讓傳統(tǒng)文化的種子能夠植根于學(xué)生的心間,使傳統(tǒng)文化之花能夠綻放在學(xué)生的心田。

      參考文獻(xiàn):

      [1]蘇霍姆林斯基.給教師的建議[M].教育科學(xué)出版社,1984.

      [2]范劍南.播下一粒種,收獲一份情:如何在小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中滲透?jìng)鹘y(tǒng)文化知識(shí)[J].語(yǔ)文教學(xué)與研究,2013(32).

      [3]周良軍.淺談小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中傳統(tǒng)文化的教育實(shí)踐意義[J].新課程,2014(27).

      [4]房殊.怎樣在小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中滲透?jìng)鹘y(tǒng)文化[J].中小學(xué)教育,2013(277).

      [5]鄭文玉.小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)與傳統(tǒng)文化[J].才智,2012(94).

      [6]張澤靜.寓中國(guó)傳統(tǒng)文化于中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)之中的策略探究[D].信陽(yáng):信陽(yáng)師范學(xué)院,2014.

      故宮的歷史和文化知識(shí)范文第2篇

      【關(guān)鍵詞】文化背景教學(xué) 中職英語(yǔ)

      課堂 語(yǔ)言交際能力

      【中圖分類號(hào)】G【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A

      【文章編號(hào)】0450-9889(2013)07C-

      0131-02

      近年來(lái),中職外語(yǔ)教學(xué)已逐漸從應(yīng)試教育過(guò)渡到素質(zhì)教育。課堂教學(xué)已擺脫了傳統(tǒng)的語(yǔ)法傳授,而更注重培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神和交際能力,但在跨文化學(xué)習(xí)中,教師對(duì)文化背景知識(shí)的忽略,妨礙了學(xué)生的人際溝通。在同一文化同一語(yǔ)言中,一個(gè)詞或一個(gè)話語(yǔ)有其特定的含義;而在不同的文化中同一個(gè)詞可能有不同的含義。因此,教師在英語(yǔ)課堂教學(xué)中應(yīng)重視社會(huì)文化背景教育。本文探討文化背景教學(xué)在中職英語(yǔ)課堂中的實(shí)施。

      一、語(yǔ)言教學(xué)與文化背景教學(xué)融為一體,互補(bǔ)互促

      語(yǔ)言不僅是文化的載體,也是文化的組成部分。學(xué)生在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的同時(shí),也會(huì)不可避免地接觸到與之相關(guān)的文化。由此可見(jiàn),語(yǔ)言和文化是相互影響,相互作用的。語(yǔ)言的文化差異可能會(huì)導(dǎo)致跨文化交際的失敗。因此,外語(yǔ)教學(xué)除要使學(xué)生掌握語(yǔ)言系統(tǒng)本身的知識(shí)外,還要讓學(xué)生了解外語(yǔ)國(guó)家的歷史、地理、文學(xué)、風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣和人物典故等,這樣才算真正掌握外語(yǔ)。

      要使語(yǔ)言教學(xué)與文化背景教學(xué)融為一體,互補(bǔ)互促,教師可在進(jìn)行詞語(yǔ)教學(xué)時(shí)挖掘詞匯的內(nèi)涵和外延。例如:“All roads lead to Rome.”這里的“Rome”不只是指“羅馬”,還引申為目的地;“give sb.a hand”不是“給某人一雙手”,而表示“給予幫助”之意。在教授課文時(shí)則可通過(guò)文化旁白的方式引導(dǎo)學(xué)生了解相關(guān)背景知識(shí),如講解新教材第一冊(cè)“Legends”一課時(shí),可向?qū)W生簡(jiǎn)要引出“特洛伊木馬計(jì)”這一古希臘典故,讓學(xué)生對(duì)現(xiàn)代西方文化底蘊(yùn)有一個(gè)初步的認(rèn)識(shí)。而在進(jìn)行語(yǔ)法教學(xué)時(shí)可向?qū)W生提示英美人注重形象思維的特征,例如美國(guó)的老人不喜歡別人稱其為“elderly people”,因?yàn)樗麄兌拣B(yǎng)成了不服老、堅(jiān)持獨(dú)立的習(xí)慣,所以他們更愿意別人用委婉語(yǔ)稱呼他們?yōu)椤皊enior citizens”,即“年長(zhǎng)的公民”之意。總之,不同區(qū)域,不同民族,由于所處時(shí)代的發(fā)展不同,就必然會(huì)構(gòu)成不同民族文化的差異性,教師應(yīng)讓學(xué)生正確對(duì)待。

      二、母語(yǔ)文化與外語(yǔ)文化分析比較,加深認(rèn)識(shí)

      在授課過(guò)程中,教師通過(guò)對(duì)贊揚(yáng)與恭維、感謝與答謝、稱呼語(yǔ)等進(jìn)行對(duì)比分析,可以讓學(xué)生了解母語(yǔ)文化和外語(yǔ)文化之間的異同,以提高學(xué)生的文化敏感性,使教學(xué)更具針對(duì)性,從而減少母語(yǔ)對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的干擾和負(fù)遷移,更好地發(fā)揮母語(yǔ)的正遷移作用,全面提高學(xué)生的語(yǔ)言和文化素養(yǎng)。

      東西方文化的差異使人們的性格迥然不同。總體來(lái)說(shuō),中國(guó)人比較內(nèi)向、含蓄、樸實(shí),而多數(shù)西方人則比較外向、直率并存在幽默感,性格上的差異使得他們對(duì)人對(duì)事的看法也全然不同。如某人穿了一件普通的新衣,我們多數(shù)會(huì)實(shí)事求是地對(duì)其進(jìn)行評(píng)價(jià),而西方人則會(huì)大加贊賞“You are so beautiful”。又如中國(guó)人受到感謝時(shí),通常都要表示自謙(English:I really don't know how to thank you for what you've done for me. Chinese:it's my duty.),這種謙遜的回答在中國(guó)人之間聽(tīng)起來(lái)很得體,但在英美人聽(tīng)來(lái)卻很刺耳,因?yàn)樗麄冋J(rèn)為你的幫助不見(jiàn)得出于本意。再如西方人接受禮物后,一定要當(dāng)面打開(kāi)。在表示了對(duì)禮物的欣賞之情后,當(dāng)面向送禮者道謝;而中國(guó)人則只在道謝的同時(shí)小心地把禮物放好,不會(huì)當(dāng)眾打開(kāi)。故對(duì)中外文化的對(duì)比與歸納,可使用課內(nèi)外結(jié)合、口筆頭結(jié)合的方法開(kāi)展,也可采用探討交流或答疑解惑的形式進(jìn)行。

      三、多媒體教學(xué)與文化背景教學(xué)相輔相成,開(kāi)展有趣的教學(xué)活動(dòng)

      在教學(xué)實(shí)踐中,教師還可以將多媒體教學(xué)貫徹到外語(yǔ)文化背景教學(xué)中。多媒體教學(xué)通過(guò)聲、電、光全方位感應(yīng)的身心體驗(yàn),能有效地促進(jìn)師生互動(dòng)、生生互動(dòng),活躍課堂氣氛,有利于調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,激發(fā)他們的學(xué)習(xí)熱情。充分利用這些設(shè)備進(jìn)行授課會(huì)事半功倍,從而改變英語(yǔ)課堂單調(diào)乏味的教學(xué)狀況。例如,教師可播放“Around the World”、“Follow me ”等音像材料讓學(xué)生自學(xué),并利用課余時(shí)間與他們交流心得,以幫助他們形成對(duì)西方文化的初步認(rèn)知,并建構(gòu)社會(huì)文化背景知識(shí)框架。又如在教“Tom Sawyer Paints the Fence”這篇課文時(shí),可讓學(xué)生欣賞動(dòng)畫(huà)片《湯姆?索亞歷險(xiǎn)記》。形象生動(dòng)的卡通人物、主人公聰明的心計(jì)與滑稽的語(yǔ)言深深打動(dòng)學(xué)生,使學(xué)生真切感受到了作者馬克?吐溫對(duì)當(dāng)時(shí)美國(guó)社會(huì)種族歧視的有力譴責(zé),從而對(duì)美國(guó)電影文化有了豐富的感性認(rèn)識(shí),同時(shí)直觀了解到了課文發(fā)生的社會(huì)背景知識(shí)。教師還可以學(xué)生耳熟能詳?shù)拇硇越ㄖ榍腥朦c(diǎn),如介紹北京的天壇、故宮時(shí),可用幻燈放映澳大利亞的悉尼歌劇院、法國(guó)巴黎的埃菲爾鐵塔、日本東京的富士山等著名的人文景點(diǎn)進(jìn)行參照對(duì)比。這樣,學(xué)生通過(guò)與自身文化中的相應(yīng)內(nèi)容進(jìn)行比較,就會(huì)熟悉中外文化中的形象和標(biāo)志,使西方文化意識(shí)更加深入人心。

      故宮的歷史和文化知識(shí)范文第3篇

      關(guān)鍵詞:大學(xué)英語(yǔ)教學(xué);文化;傳承與創(chuàng)新;使命;策略

      中圖分類號(hào):G640

      文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

      文章編號(hào):1672-0717(2014)04-0017-05

      收稿日期:2014-06-06

      基金項(xiàng)目:湖南省職業(yè)院校教育教學(xué)改革研究重點(diǎn)項(xiàng)目“藝術(shù)類高職院校英語(yǔ)教學(xué)與專業(yè)教學(xué)相結(jié)合探新研究”(ZJA2012022)。

      作者簡(jiǎn)介:劉信波(1969-),女,湖南漢壽人,湖南藝術(shù)職業(yè)學(xué)院副教授,主要從事高校英語(yǔ)教學(xué)研究。

      文化是一個(gè)民族的根,一個(gè)國(guó)家的魂,它最能體現(xiàn)一個(gè)國(guó)家或民族的精神面貌和精神實(shí)質(zhì)。特別是當(dāng)今世界正處在大發(fā)展大變革大調(diào)整時(shí)期,世界多極化和經(jīng)濟(jì)全球化不斷深入發(fā)展,科學(xué)技術(shù)日新月異,各種思想文化交流、交融、交鋒更加頻繁,各國(guó)尤其是西方國(guó)家很重視對(duì)本國(guó)本民族文化的傳承、創(chuàng)新、傳播,重視對(duì)他國(guó)文化的學(xué)習(xí)、借鑒,以此增強(qiáng)本國(guó)文化軟實(shí)力和本民族的國(guó)際影響力,維護(hù)本國(guó)文化安全,使本國(guó)文化在綜合國(guó)力競(jìng)爭(zhēng)中發(fā)揮更大的作用。大學(xué)作為知識(shí)的集散地,作為文化傳承、創(chuàng)造、交流的中心,文化傳承與創(chuàng)新是其四大職能之一(其他三項(xiàng)職能:人才培養(yǎng)、科學(xué)研究、服務(wù)社會(huì))。而大學(xué)四大職能的履行要依靠各門(mén)學(xué)科的教學(xué)。大學(xué)英語(yǔ)作為我國(guó)大學(xué)一門(mén)重要的公共語(yǔ)言學(xué)科,其教學(xué)不僅僅是為了語(yǔ)言本身的學(xué)習(xí),更是為了文化的傳承與創(chuàng)新。《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》(2007年修訂)明確指出,大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力,特別是聽(tīng)說(shuō)能力,使他們?cè)诮窈蟮膶W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國(guó)社會(huì)發(fā)展和國(guó)際交流的需要。因此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)對(duì)于語(yǔ)言技能技巧的學(xué)習(xí)訓(xùn)練只是基礎(chǔ),其主要目的是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,其最終使命是文化傳承與創(chuàng)新。這就要求大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)除了讓學(xué)生了解、借鑒、吸收英語(yǔ)國(guó)家的文化,還要求學(xué)生能夠熟練地使用英語(yǔ)向全世界傳播中華民族的優(yōu)秀傳統(tǒng)和文化。

      一、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)肩負(fù)著文化傳承與創(chuàng)新的根本使命

      我們知道,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的主要目的是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力。為什么要培養(yǎng)這種跨文化交際能力呢?培養(yǎng)這種能力又是為了什么呢?顯然,培養(yǎng)跨文化交際能力不是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的最終歸屬,最終歸屬是文化傳承與創(chuàng)新。也就是說(shuō),要通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),培養(yǎng)跨國(guó)際的創(chuàng)新型人才,以人才的培養(yǎng)推動(dòng)國(guó)際傳播能力和對(duì)外話語(yǔ)體系建設(shè),著力建設(shè)社會(huì)主義文化強(qiáng)國(guó),增強(qiáng)國(guó)家文化軟實(shí)力,提高文化開(kāi)放水平,推動(dòng)中華文化走向世界。

      1.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)承擔(dān)著傳播和借鑒英語(yǔ)文化的職責(zé)

      語(yǔ)言不單單是交流的工具,也是文化的重要載體。它是文化的核心要素,凝聚著特定的民族、特定的國(guó)家在特定的時(shí)期下的社會(huì)政治經(jīng)濟(jì)制度和歷史傳統(tǒng)。同時(shí),語(yǔ)言也受到文化、社會(huì)發(fā)展的影響,即語(yǔ)言與文化是一體兩面。要學(xué)好一門(mén)語(yǔ)言,必須了解該語(yǔ)言所承載的文化。學(xué)習(xí)一門(mén)語(yǔ)言的過(guò)程,也是了解和掌握對(duì)象國(guó)家文化知識(shí)的過(guò)程。文化既是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的手段,也是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的。學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言就決不應(yīng)該是超驗(yàn)層面上的知識(shí)體系,也不應(yīng)該是單純操作層面上的技能操練,而是通過(guò)語(yǔ)言獲得語(yǔ)言本身及其背后深刻的文化意蘊(yùn)[1]。英語(yǔ)作為一種世界通用語(yǔ)言,與以其為母語(yǔ)的國(guó)家和地區(qū)的文化知識(shí)有著密切的親緣關(guān)系,它在傳播英語(yǔ)國(guó)家文化上有著突出的優(yōu)勢(shì)。因此,我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),不僅是進(jìn)行英語(yǔ)詞匯、英語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)則的基本教學(xué),而且還承擔(dān)著傳播、借鑒英語(yǔ)文化的任務(wù)。應(yīng)通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),讓學(xué)生了解英美等國(guó)家社會(huì)與文化概貌,如地理、人口、經(jīng)濟(jì)、政治、歷史、語(yǔ)言、文學(xué)、宗教、藝術(shù)等方面的基本知識(shí),特別是科學(xué)技術(shù)方面的知識(shí),而且在對(duì)英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)、借鑒中,使學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言能力得到提高。同時(shí),要通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)自學(xué)能力和鑒別能力,以便在今后的學(xué)習(xí)和工作中,更好地學(xué)習(xí)、借鑒英語(yǔ)文化。

      2.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)承擔(dān)著傳承和傳播中華文化的責(zé)任

      中國(guó)是四大文明古國(guó)之一,有著悠久的歷史和燦爛的文化。中華文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),它既是中華民族一筆寶貴的精神財(cái)富,也是全人類共享的文明成果。英國(guó)學(xué)者湯因在《展望21世紀(jì)》書(shū)中說(shuō)“中國(guó)的傳統(tǒng)文化,尤其是儒家和墨家的仁愛(ài)、兼愛(ài)是醫(yī)治現(xiàn)代文明病的良藥”。古老而深厚的中華文化向來(lái)為外國(guó)人所看重,秦始皇兵馬俑、故宮、長(zhǎng)城、敦煌莫高窟、都江堰等珍貴的物質(zhì)文化遺產(chǎn)被譽(yù)為東方奇跡,舉世聞名。我國(guó)的京劇、中醫(yī)、繪畫(huà)、武術(shù)以及各種精美絕倫的工藝美術(shù)等非物質(zhì)文化遺產(chǎn),讓世界人民喜愛(ài)和羨慕。作為世界文化的重要組成部分,中華文化理應(yīng)為世界人民所了解。璀璨的中華文化必須面向世界,帶給世界一個(gè)更全面更富有文化底蘊(yùn)的中國(guó)[2]。每個(gè)中國(guó)人特別是當(dāng)代的大學(xué)生,應(yīng)該有文化自覺(jué)和文化自信,有責(zé)任有義務(wù)利用英語(yǔ)作為世界通用語(yǔ)言的優(yōu)勢(shì)向外國(guó)人推介中國(guó)文化,讓外國(guó)人真正相信中華文化博大精深,增強(qiáng)中華文化的國(guó)際影響力。因此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)必然承擔(dān)著培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)介紹中華文化的交際能力的任務(wù),承擔(dān)著繼承、傳播中華文化的責(zé)任。大學(xué)英語(yǔ)教師和學(xué)生都應(yīng)該有這種意識(shí)和擔(dān)當(dāng)。

      3.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)在借鑒和傳播過(guò)程中實(shí)現(xiàn)文化傳承與創(chuàng)新

      文化是民族的,也是世界的。一種文化對(duì)本民族來(lái)講,需要傳承、創(chuàng)新,對(duì)于他民族來(lái)講,需要學(xué)習(xí)、借鑒。當(dāng)它被他民族所吸收后,又被他民族傳承、創(chuàng)新。比如,圣經(jīng)是由亞洲傳到歐洲非洲再到美洲澳洲,后在英語(yǔ)國(guó)家中得以傳承、創(chuàng)新,對(duì)英美文化產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。美國(guó)在建白宮和聯(lián)合國(guó)大廈時(shí),在其根基處,埋下了一本圣經(jīng),以示他們對(duì)圣經(jīng)的尊重和對(duì)上帝的敬畏。美國(guó)的總統(tǒng)就職時(shí)要親吻圣經(jīng),歐洲、美洲多數(shù)國(guó)家在舉行婚禮時(shí),需有牧師的見(jiàn)證和祝福。從某種意義上講,無(wú)論是本民族文化還是外來(lái)文化最終都是在傳承與創(chuàng)新中得到發(fā)展和繁榮的。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,無(wú)論是對(duì)英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)借鑒,或是對(duì)中華文化進(jìn)行英語(yǔ)表達(dá)訓(xùn)練,實(shí)際上都是一個(gè)文化傳承、創(chuàng)新的過(guò)程,是一個(gè)吐故納新的過(guò)程。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)對(duì)英語(yǔ)文化的傳播、學(xué)習(xí)和借鑒是有選擇性的,不是所有的英語(yǔ)文化都可以搬到大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)課堂,必須是英語(yǔ)文化的精華,并且根據(jù)大學(xué)英語(yǔ)課程、課時(shí)安排,以培養(yǎng)高素質(zhì)創(chuàng)新型人才為目標(biāo),對(duì)英語(yǔ)文化進(jìn)行取舍;同時(shí),以本土文化能否認(rèn)同為前提,按照建設(shè)有中國(guó)特色社會(huì)主義文化和樹(shù)立社會(huì)主義核心價(jià)值觀的要求,加入中國(guó)的元素,實(shí)現(xiàn)從“舶來(lái)品”到“中國(guó)化”的轉(zhuǎn)變,做到“洋為中用”。進(jìn)行以英語(yǔ)傳播中華文化的訓(xùn)練,既要考慮中華文化的特點(diǎn),又要注意英語(yǔ)與漢語(yǔ)語(yǔ)言的區(qū)別,還要考慮外國(guó)人的思維特點(diǎn)和用語(yǔ)方式,對(duì)中華文化進(jìn)行再加工,讓外國(guó)人聽(tīng)得懂、看得明白,把優(yōu)秀中華文化及美麗中國(guó)展示給外國(guó)人。

      二、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化荒漠化

      文化傳承與創(chuàng)新不僅是大學(xué)教育的功能,而且是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的根本使命。由于種種原因,導(dǎo)致大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化荒漠化,使大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)偏離了其根本使命。

      1.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化觀念的錯(cuò)誤

      哲學(xué)認(rèn)為,實(shí)踐是認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ),認(rèn)識(shí)對(duì)實(shí)踐具有指導(dǎo)作用。可見(jiàn),正確的認(rèn)識(shí)對(duì)實(shí)踐具有正確的指導(dǎo)作用,而錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí)則會(huì)導(dǎo)致錯(cuò)誤的實(shí)踐。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化觀念的錯(cuò)誤是導(dǎo)致大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)偏離文化傳承與創(chuàng)新使命的首因。一是“工具”觀念。雖然人們對(duì)語(yǔ)言和文化的密切關(guān)系已有了深刻的認(rèn)識(shí)和理解,但在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)上依然受到理論語(yǔ)言學(xué)的限制,把語(yǔ)言本身作為教學(xué)的唯一目標(biāo),忽視了文化知識(shí)的重要性。二是“功利”觀念。在具體的教學(xué)實(shí)踐中,國(guó)人對(duì)英語(yǔ)過(guò)分重視,使學(xué)生賦予大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)太多文化之外的功利目的,英語(yǔ)學(xué)習(xí)行為具有突出符號(hào)化意味,分?jǐn)?shù)與證書(shū)取代了語(yǔ)言文化本身的意義。比如,大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)考試就具有濃厚的功利取向。大學(xué)生疲于應(yīng)付這類考試,大學(xué)英語(yǔ)課堂自然變成了語(yǔ)言技能機(jī)械化操練的場(chǎng)地。三是“厚此薄彼”觀念。相當(dāng)一部分教師和學(xué)生認(rèn)為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)就應(yīng)該是學(xué)習(xí)傳播英語(yǔ)國(guó)家的文化知識(shí),傳播中華文化是對(duì)外漢語(yǔ)和孔子學(xué)院的任務(wù)。由于我們只是重視了英語(yǔ)國(guó)家文化知識(shí)的傳授,而不重視傳授中華文化,致使絕大多數(shù)的學(xué)生在大學(xué)畢業(yè)通過(guò)了四、六級(jí)甚至英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)之后,都不知道像《紅樓夢(mèng)》、《水滸傳》、《三國(guó)演義》、《聊齋志異》等中國(guó)古典文學(xué)名著在英語(yǔ)中該怎樣翻譯[3]。

      2.大學(xué)英語(yǔ)課程文化知識(shí)的缺乏

      課程內(nèi)容的合適與否是決定教學(xué)質(zhì)量高低的關(guān)鍵要素。因此,只有將大學(xué)英語(yǔ)課程與文化傳承與創(chuàng)新的使命緊密相連,才能從真正意義上提升大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量。教育部2007年修訂的《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》中,“文化”和“跨文化”字樣先后出現(xiàn)僅7次,其中有6次屬于典型的形而上學(xué)寬泛指導(dǎo)意見(jiàn),缺乏明顯的操作性,與各種語(yǔ)言技能技巧要求的精準(zhǔn)表達(dá)相比,顯得蒼白無(wú)力。與大學(xué)英語(yǔ)課程對(duì)應(yīng)的教材在文化材料的選擇與安排上也存在問(wèn)題。目前高等院校所采用的一些大學(xué)英語(yǔ)課程教材雖然也重視文化因素,但是在教學(xué)內(nèi)容中一般都圍繞一個(gè)特定的文化主題來(lái)進(jìn)行聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的語(yǔ)言技能訓(xùn)練,所涉及的文化知識(shí)僅僅是為語(yǔ)言習(xí)得而安排的,往往是支離破碎的,遠(yuǎn)不是社會(huì)文化,而對(duì)于中華文化知識(shí)的融入內(nèi)容更是少得可憐。教材中涉及中國(guó)特色文化的內(nèi)容卻少之又少,不成體系,以至于學(xué)生很少見(jiàn)到有關(guān)本國(guó)文化的英語(yǔ)表達(dá),造成英語(yǔ)表述中本國(guó)文化的失語(yǔ)[4]。李婭琳老師(2011年)對(duì)現(xiàn)行較為通用的三套大學(xué)英語(yǔ)教材進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),如下表:

      教材名稱 全書(shū)文章

      總數(shù) 涉及中國(guó)文化

      篇數(shù) 所占比重

      新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)1-4冊(cè) 80 1 1.2

      新世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)1-4冊(cè) 64 1 1.5

      浙江版大學(xué)英語(yǔ)精讀1-4冊(cè) 172 5 2.9

      統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,各種大學(xué)英語(yǔ)教材對(duì)中國(guó)文化僅有零星的涉及。正是這種以英語(yǔ)文化為中心而忽視本土文化的做法使得即使是四、六級(jí)高分的學(xué)生在實(shí)際工作和生活中遇到“孔子”、“紙上談兵”之類的詞語(yǔ)卻不知道怎么用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)。

      3.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化氛圍的缺失

      雖然從20世紀(jì)80年代起,我國(guó)語(yǔ)言學(xué)界就掀起了一股“文化語(yǔ)言學(xué)熱”,但是長(zhǎng)期以來(lái),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化氛圍的缺失是一個(gè)普遍存在的現(xiàn)象。大學(xué)英語(yǔ)四、六級(jí)通過(guò)率被作為評(píng)估各個(gè)高校教學(xué)水平的一個(gè)標(biāo)準(zhǔn),因此學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)在乎英語(yǔ)四、六級(jí)通過(guò)率,大學(xué)英語(yǔ)教師迎合領(lǐng)導(dǎo)意圖重視四、六級(jí)教學(xué),大學(xué)生為取得學(xué)位花大量時(shí)間準(zhǔn)備四、六級(jí)考試,使高校不自覺(jué)地形成了以犧牲文化教學(xué)來(lái)?yè)Q取四、六級(jí)考試通過(guò)率的教學(xué)氛圍。相當(dāng)一部分大學(xué)英語(yǔ)教師缺乏文化教學(xué)的意識(shí),只注重英語(yǔ)語(yǔ)言的輸入,重視學(xué)生微觀層面上的語(yǔ)言能力培養(yǎng),采用“一言堂”、“滿堂灌”的教學(xué)方式和翻譯教學(xué)法,忽視學(xué)生創(chuàng)新思維以及批判性思維能力的培養(yǎng)和發(fā)展,使大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)出現(xiàn)了“文化教學(xué)營(yíng)養(yǎng)不良癥”。家長(zhǎng)關(guān)心的是自己的子女是否順利畢業(yè),學(xué)生關(guān)心的是自己是否“掛科”,至于是否重視文化教學(xué),他們并不關(guān)心;加上沒(méi)有相應(yīng)的制度約束,在校園缺乏相應(yīng)的宣傳和舉辦相應(yīng)的活動(dòng),從而導(dǎo)致高校大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化氛圍的缺失。

      4.大學(xué)英語(yǔ)教師文化素養(yǎng)令人堪憂

      教師在教學(xué)過(guò)程中起著主導(dǎo)作用。文化傳承與創(chuàng)新應(yīng)是每一位大學(xué)教師不懈追求的目標(biāo)。而教師自身具備良好的文化修養(yǎng)是大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)體現(xiàn)文化傳承與創(chuàng)新使命的前提。就目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的培養(yǎng)目標(biāo)達(dá)成情況來(lái)看,之所以文化傳承與創(chuàng)新在教學(xué)中沒(méi)有很好地體現(xiàn),大學(xué)英語(yǔ)教師自身的文化素養(yǎng)低下是主要的原因之一。一方面,大學(xué)英語(yǔ)教師主要來(lái)自于師范或綜合性大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)碩士或博士研究生,他們雖然英語(yǔ)語(yǔ)言功底扎實(shí),也可以說(shuō),他們不僅有著良好的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯能力,還有著顯著的英語(yǔ)教學(xué)能力,然而,他們?cè)趯W(xué)校里過(guò)度重視英語(yǔ)的習(xí)得卻忽視對(duì)英語(yǔ)文化和本民族語(yǔ)言和文化的關(guān)注,在走上工作崗位后往往也只重視對(duì)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)則的傳授。如此而來(lái),導(dǎo)致惡性循環(huán),致使大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)缺失文化傳承與創(chuàng)新。另一方面,大學(xué)英語(yǔ)教師的在職培訓(xùn)和進(jìn)修也只是注重英語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)則、教育教學(xué)知識(shí)和技能、教育心理、思想政治等方面的培養(yǎng),而忽視了對(duì)教師文化素養(yǎng)的熏陶。如此一來(lái),不管是崗前還是崗后,大學(xué)英語(yǔ)教師都缺少了對(duì)文化的吸收,從而直接影響教師在英語(yǔ)教學(xué)中偏離了文化傳承與創(chuàng)新的使命。

      三、大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化使命復(fù)歸的策略

      1.重塑大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化理念

      為使大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)回歸文化傳承與創(chuàng)新的使命,我們要做的第一步是重塑大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化理念。只有在正確理念的指引下才能讓大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化使命的復(fù)歸成為可能。大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的目的是跨文化交際,因此要求英語(yǔ)學(xué)習(xí)者熟練掌握英語(yǔ)語(yǔ)言規(guī)則和大量詞匯是毋庸置疑的,但并不是只要有良好的英語(yǔ)語(yǔ)言基本功就可以進(jìn)行成功的交際。實(shí)際上,具備扎實(shí)的英語(yǔ)和漢語(yǔ)語(yǔ)言功底以及良好的文化修養(yǎng)是進(jìn)行跨文化交際的基礎(chǔ)。我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到跨文化交際是雙向的互動(dòng),而不是單向的交流。換句話說(shuō),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該是為雙向交流服務(wù)的,交流是要向?qū)Ψ絺鬟f信息,而了解對(duì)方的文化是傳達(dá)交際意圖的前提。同時(shí),大學(xué)英語(yǔ)教師必須明白,語(yǔ)言是一種交際工具,并且是一種雙向行為,英語(yǔ)教學(xué)的任務(wù)不僅僅是介紹外來(lái)文化,同時(shí)也要向世界傳播中國(guó)的優(yōu)秀文化和價(jià)值觀。除此以外,我們也必須認(rèn)識(shí)到,學(xué)好英語(yǔ)并不僅僅是為了交流與吸收外國(guó)的先進(jìn)科學(xué)和技術(shù),更重要的是在學(xué)習(xí)他國(guó)文化時(shí)與自身的本土文化進(jìn)行對(duì)比,從而找到本民族文化的精華并推廣到國(guó)際上去,以便更好地吸收、借鑒他國(guó)的優(yōu)秀文化,促進(jìn)各民族文化的互融共生。尤其作為英語(yǔ)教師,他們必須意識(shí)到,自己有責(zé)任和義務(wù)使本國(guó)的優(yōu)秀文化得到繼承和發(fā)展。

      2.增強(qiáng)大學(xué)英語(yǔ)課程文化內(nèi)容

      針對(duì)當(dāng)前大學(xué)英語(yǔ)課程缺乏文化內(nèi)容的問(wèn)題,我們有必要對(duì)課程內(nèi)容進(jìn)行改革。改革課程內(nèi)容主要從教學(xué)大綱制定、教材編寫(xiě)著手。目前,在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱的制定上,雖然在很大程度上重視英語(yǔ)交流的教育,但是在文化素養(yǎng)的培養(yǎng)上沒(méi)有受到應(yīng)有的重視。對(duì)此,應(yīng)該制定一個(gè)符合使命要求的英語(yǔ)教學(xué)大綱,扭轉(zhuǎn)當(dāng)前偏重英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)的課程設(shè)計(jì),改變學(xué)生陷入“填鴨式”課堂的現(xiàn)狀,使得學(xué)生在習(xí)得英語(yǔ)語(yǔ)言的同時(shí)具備良好的英語(yǔ)和漢語(yǔ)文化素養(yǎng)。同時(shí),應(yīng)樹(shù)立雙重文化對(duì)比的大綱制定觀念,使得本土文化的教學(xué)更好地服務(wù)于英語(yǔ)文化學(xué)習(xí)。在編訂大學(xué)英語(yǔ)教材上,應(yīng)著力增添反映外國(guó)優(yōu)秀文化和中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)容。當(dāng)前很多教材編訂者對(duì)此在觀念上尚存在較大的偏差,認(rèn)為開(kāi)設(shè)文化課程,學(xué)習(xí)英語(yǔ)國(guó)家的文明文化才能明正言順,而學(xué)習(xí)中國(guó)傳統(tǒng)文化是不務(wù)正業(yè)[5];傳承中國(guó)文化只是漢語(yǔ)教材的任務(wù),而英語(yǔ)教材只是向中國(guó)人引進(jìn)和傳播外國(guó)文化的一個(gè)工具。這種觀念的錯(cuò)誤使得課程的設(shè)計(jì)以交際工具為標(biāo)準(zhǔn),厚英語(yǔ)文化薄中國(guó)文化。為改變這種現(xiàn)狀,我們應(yīng)在英語(yǔ)教材中增加一些具有特色的英美文化和漢語(yǔ)文化,從整體上增強(qiáng)大學(xué)英語(yǔ)課程文化內(nèi)容,為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)完成文化傳承與創(chuàng)新的使命創(chuàng)造良好的條件。

      3.營(yíng)造大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化氛圍

      語(yǔ)言本來(lái)就是屬于文化不可缺少的一部分,或者說(shuō),大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)就是文化教學(xué),學(xué)習(xí)語(yǔ)言就是學(xué)習(xí)文化。但是,我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)深受西方實(shí)用主義和功能主義的影響,過(guò)分強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)語(yǔ)言本身的學(xué)習(xí),忽視了它的文化性[6];文化成為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的必要內(nèi)容已成為當(dāng)務(wù)之急。這一方面需要高校及大學(xué)英語(yǔ)教師從大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)課堂“動(dòng)手術(shù)”,切除不利于文化傳承與創(chuàng)新的做法;另一方面需要積極營(yíng)造濃厚的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)文化氛圍。首先,要改革大學(xué)四、六級(jí)考試。由于種種原因,四、六級(jí)考試已成為一種高風(fēng)險(xiǎn)的考試,社會(huì)權(quán)重日益加大,負(fù)擔(dān)的非教學(xué)功能越來(lái)越重[7]。進(jìn)行這項(xiàng)改革,具體來(lái)說(shuō),要明確四、六級(jí)考試性質(zhì),不能以此作為高校評(píng)比條件;考試內(nèi)容增加文化考核比重。其次,高校要制訂注重文化傳承、創(chuàng)新的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)制度。再次,大學(xué)教師要改變教學(xué)方式,改進(jìn)教學(xué)方法,采用豐富的文化教學(xué)策略進(jìn)行文化體驗(yàn)。除此之外,要廣泛利用學(xué)校網(wǎng)站、宣傳欄、報(bào)刊、雜志進(jìn)行大學(xué)英語(yǔ)文化教學(xué)方面的宣傳。

      4.提高大學(xué)英語(yǔ)教師文化素養(yǎng)

      大學(xué)英語(yǔ)教師承擔(dān)著文化傳承與創(chuàng)新使命的重大責(zé)任,因此,教師自身良好的文化修養(yǎng)是順利履行使命的關(guān)鍵。大學(xué)教師的文化修養(yǎng)的培養(yǎng)不但要從職前開(kāi)始,而且要重視和加強(qiáng)他們的在職培訓(xùn)。首先,在大學(xué)英語(yǔ)教師的師資培養(yǎng)中應(yīng)以母語(yǔ)文化作為教學(xué)基礎(chǔ)。我們?cè)谟糜⒄Z(yǔ)進(jìn)行交流的過(guò)程中其實(shí)也有漢語(yǔ)在參與其中,只有在深刻和熟練地掌握漢語(yǔ)文化的基礎(chǔ)上,才能在交際中發(fā)現(xiàn)漢語(yǔ)和英語(yǔ)的異同,從而更加深入地理解英語(yǔ)文化的內(nèi)涵,進(jìn)行成功的跨文化交際。可見(jiàn),良好的漢語(yǔ)文化修養(yǎng)是每一位成功的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的必備條件。因此,有必要在將來(lái)的大學(xué)英語(yǔ)師資培養(yǎng)和培訓(xùn)中強(qiáng)化中國(guó)文化的融入,使教學(xué)內(nèi)容客觀地反映中國(guó)的真實(shí)情況,體現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)的思維方式和價(jià)值觀[8]。其次,作為大學(xué)英語(yǔ)教師,他們同時(shí)承擔(dān)著英語(yǔ)文化傳承與創(chuàng)新的使命,因此具備較高的英語(yǔ)文化修養(yǎng)也是必需的。在培養(yǎng)大學(xué)英語(yǔ)師資的過(guò)程中,重視英語(yǔ)語(yǔ)言和文化的同時(shí)要更加注意漢語(yǔ)文化的滲透。在大學(xué)英語(yǔ)師資的在職培訓(xùn)中,要增強(qiáng)文化的培訓(xùn)意識(shí),增加文化培訓(xùn)課程,加大文化培訓(xùn)力度,使他們不斷積累文化知識(shí),提升自身的文化素養(yǎng),以便在教學(xué)實(shí)際中向?qū)W生傳播文化知識(shí)。總之,在大學(xué)英語(yǔ)師資隊(duì)伍建設(shè)上,英語(yǔ)教師首先應(yīng)樹(shù)立文化傳承與創(chuàng)新的觀念,平時(shí)注重文化底蘊(yùn)的積累和提升,在向?qū)W生傳播文化時(shí),注重選擇優(yōu)良的文化知識(shí),擯棄不好的文化,真正達(dá)到通過(guò)學(xué)習(xí)和使用英語(yǔ)來(lái)傳承和創(chuàng)新文化的目的。

      參考文獻(xiàn)

      [1] 盛雪梅.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的文化審思[J].英語(yǔ)研究,2008(11):77-80.

      [2] 李婭琳,陳曉靖.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中滲透中國(guó)文化之必要性研究[J].牡丹江大學(xué)學(xué)報(bào),2011(1):141-144.

      [3] 崔剛.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化的滲透[J].中國(guó)大學(xué)教學(xué),2009(3):86-89.

      [4] 張為民,朱紅梅.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化[J].清華大學(xué)教育研究,2002(1):34-40.

      [5] 任海燕,曹波.中國(guó)傳統(tǒng)文化的英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐初探[J].湖南師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)報(bào),2013(3):115-118.

      [6] 馬維娜.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化意識(shí)培養(yǎng)[J].當(dāng)代教育論壇(綜合研究),2010(10):22-25.

      [7] 蔡基剛.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)若干問(wèn)題思考[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2005(3):83-91.

      [8] 謝玲玲.以中國(guó)文化傳承為核心的漢語(yǔ)教學(xué)模式――以美國(guó)堪薩斯中南部教育服務(wù)中心為例[J].大學(xué)教育科學(xué),2012(3):37-40.

      Cultural Inheritance and Innovation:The Fundamental Mission of College English Teaching

      LIU Xin-bo

      故宮的歷史和文化知識(shí)范文第4篇

      關(guān)鍵詞:博物館;人工解說(shuō);電子導(dǎo)覽系統(tǒng)

             渴望獲得更多歷史、文化知識(shí)及休閑服務(wù)的人的增多,觀眾與展品之間很容易流于觀念式的理解而忽視知識(shí)性的解疑,解讀展品就成了觀看展覽的重要環(huán)節(jié)。近年來(lái),人工講解發(fā)展成先進(jìn)導(dǎo)覽系統(tǒng)是教育方式創(chuàng)新發(fā)展必然趨勢(shì)。觀眾在接受了導(dǎo)覽之后,便從被動(dòng)、陌生的狀態(tài)里解放出來(lái),本來(lái)枯燥靜態(tài)的歷史或知識(shí)將變得生動(dòng)有趣,被激起的興奮思維則提高了文化生活的質(zhì)量。

      一、 解讀展品是展覽的重要環(huán)節(jié),人工講解是現(xiàn)代化導(dǎo)覽的基礎(chǔ)

      1、講解員應(yīng)具有講解的基本功和儀表儀態(tài)的訓(xùn)練 

      講解員是文博一線的工作者,提高公共文化服務(wù)的關(guān)鍵環(huán)節(jié),是直接面對(duì)觀眾、接觸觀眾的博物館人員,體現(xiàn)著博物館的文化理念,因此要注意“人性化、知性化”的良好服務(wù)狀態(tài),需要有扎實(shí)的基本功和儀表儀態(tài)。基本功扎實(shí)了,知識(shí)豐富、口齒清晰、發(fā)音準(zhǔn)確,融會(huì)貫通,深入淺出,觀眾聽(tīng)得舒服、愉快、心領(lǐng)神會(huì),并能準(zhǔn)確迅速地獲取知識(shí);儀表上的美觀、大方、得體,以及善解人意的思維方式,強(qiáng)烈熱愛(ài)這份工作的責(zé)任感,會(huì)贏得觀眾的尊敬、喜愛(ài),進(jìn)而使觀眾熱愛(ài)歷史文化,熱愛(ài)博物館。因此講解員應(yīng)掌握扎實(shí)的基本功和優(yōu)雅的儀表儀態(tài)。

      2、講解員應(yīng)具備較豐富的文物博物及專題展覽的專業(yè)學(xué)識(shí)

         博物館承擔(dān)著群眾教育和服務(wù)的責(zé)任,參觀博物館聽(tīng)講解的觀眾層面是不同的。對(duì)于不同年齡段的群體要考慮其不同的心理特點(diǎn)、知識(shí)水平和接受能力。目前,博物館已成為配合學(xué)校教育的“第二課堂”,承擔(dān)著使廣大青少年了解博物館藏品知識(shí)的功能。因此,講解員自身對(duì)于知識(shí)的積累十分重要。通過(guò)不斷地學(xué)習(xí)、錘煉,了解并掌握文物博物專業(yè)知識(shí),引導(dǎo)觀眾對(duì)歷史、藝術(shù)的陶冶與享受是講解員應(yīng)具備的職業(yè)素質(zhì)。對(duì)于博物館不斷推出的專題展覽,講解員需要在盡可能短的時(shí)間內(nèi)對(duì)其內(nèi)容加以熟習(xí),做好講解的準(zhǔn)備。

      3、講解員現(xiàn)場(chǎng)講解的聲情與解答具有很強(qiáng)的吸引力

         觀眾跟隨著講解員,在傾聽(tīng)解讀與邊走邊看的過(guò)程中,自己的思緒將會(huì)被調(diào)動(dòng)起來(lái);如果有困惑或者想知道更多,都可以及時(shí)向講解員詢問(wèn)。提問(wèn)與解讀的現(xiàn)場(chǎng)互動(dòng),能激發(fā)觀眾更為濃厚的興趣,使他們對(duì)展覽有更為深刻的理解。

         講解員畢竟是活生生地站在觀眾面前的人,她的容貌、微笑、衣著、舉止和語(yǔ)音流露出的情感,互動(dòng)中的笑話或小插曲都是電子導(dǎo)覽系統(tǒng)所不能代替的。有些優(yōu)秀講解員具備聲情并茂的講解水平,對(duì)展品的來(lái)龍去脈有較深刻的研究,因此能帶給觀眾詳實(shí)準(zhǔn)確、生動(dòng)形象和深入人心的解說(shuō)。他們還懂得因應(yīng)不同的人群采用不同的講解方式,使聽(tīng)眾更容易理解和激發(fā)興趣。善于觀察的優(yōu)秀講解員還會(huì)覺(jué)察到觀眾的注意點(diǎn)和以何種方式能吸引他們的注意力,借用比喻或模仿的手法以達(dá)到講解與傳播的目的,做到因人施講,這些都是任何電子系統(tǒng)所無(wú)法代替的。

      4、人工講解的不足

         一方面,講解員是活生生的人,憑借其靈動(dòng)和隨機(jī)應(yīng)變的能力能帶給觀眾高質(zhì)量的講解;另一方面,講解員在講解過(guò)程中難免會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)漏,而且講解員的水平還存在參差不齊的狀況。這些都是人工講解的不足。由此催生了更先進(jìn)的現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)。

      二、導(dǎo)覽系統(tǒng)是人工講解的發(fā)展與現(xiàn)代技術(shù)的良好應(yīng)用

      現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng),第一種是觀眾自助導(dǎo)覽器,在這種導(dǎo)覽方式下;第二種是講解員講解器與觀眾現(xiàn)場(chǎng)收聽(tīng)器聯(lián)動(dòng)的導(dǎo)覽系統(tǒng),這種系統(tǒng)的特點(diǎn)是講解員通過(guò)講解器講解,而團(tuán)體游客在120米內(nèi)均可通過(guò)隨身攜帶的小型收聽(tīng)器清晰地收聽(tīng)到,且不會(huì)互相干擾;第三種是觸摸屏導(dǎo)覽系統(tǒng),觀眾可以在視屏上觸摸選定自己要看的內(nèi)容,進(jìn)入感興趣的展廳畫(huà)面;第四種是在多數(shù)博物館都設(shè)有的多功能報(bào)告廳觀看銀屏演播,不用走動(dòng)也可了解博物館的全貌。

      1、發(fā)揮現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)的高效作用,擴(kuò)大服務(wù)覆蓋面

      如果說(shuō)國(guó)外在第二次世界大戰(zhàn)后博物館的出現(xiàn)呈爆炸性增長(zhǎng),那么我國(guó)在改革開(kāi)放之后,尤其在近幾年,博物館的建設(shè)和參觀博物館的人數(shù)達(dá)到一個(gè)空前的高峰。有鑒于此,博物館引入高效的現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)顯得十分必要。通過(guò)發(fā)揮現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)的高效作用,博物館將能進(jìn)一步擴(kuò)大其宣教服務(wù)的覆蓋面。

      2、觀眾游走與收聽(tīng)自由,互不影響,更有休閑效果

      自助導(dǎo)覽,觀眾可以自由地選擇收聽(tīng)講解或選擇參觀路線以及不同的語(yǔ)種或方言,也可選擇自己喜歡的具有輕松背景音樂(lè)的解說(shuō)。由自己所觀看的內(nèi)容決定。如果想仔細(xì)觀看某件文物或展品,可選擇多次重播其信息與內(nèi)容,反之則可跳過(guò)某些內(nèi)容。這一切觀眾均能順著自己的愿望行事,而且不會(huì)互相影響,更具有休閑性。

      3、視頻導(dǎo)覽系統(tǒng)在方寸之間即可瀏覽,給年老體弱者帶來(lái)方便

      動(dòng)動(dòng)手指即可使用的觸摸式導(dǎo)覽系統(tǒng)、不必行走便可獲得想要了解的博物館信息的大屏幕導(dǎo)覽系統(tǒng),可以更好地服務(wù)于廣大觀眾,尤其是年老體弱的人群,給他們帶來(lái)便利。

      4、現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)的不足

      現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)有一點(diǎn)明顯比不過(guò)現(xiàn)場(chǎng)收放自如的講解員。導(dǎo)覽系統(tǒng)播放的講解內(nèi)容規(guī)整劃一,并不能因應(yīng)觀眾層次、觀眾收聽(tīng)的即時(shí)反應(yīng)等,對(duì)播放的講解內(nèi)容作出及時(shí)調(diào)整和相應(yīng)反饋。這是現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)的主要缺陷。由此,現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)還離不開(kāi)傳統(tǒng)人工講解的助力。

      三、最佳導(dǎo)覽方式是人員講解與現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)的有機(jī)結(jié)合

      1、現(xiàn)代導(dǎo)覽系統(tǒng)的內(nèi)容是否精彩依然取決于人員講解

      在紐約大都會(huì)博物館,每年擁有五百萬(wàn)以上參觀人次,面對(duì)這樣龐大的人群,接待任務(wù)是繁重的。為了滿足觀眾對(duì)講解的需求,該博物館每日提供英文、德文、法文、西班牙文、中文、日文等免費(fèi)導(dǎo)覽。1即使如此,作為全世界最有影響力的館長(zhǎng)之一——菲利普·德蒙泰貝洛,還是堅(jiān)持自己錄制導(dǎo)覽語(yǔ)音系統(tǒng),親自為觀眾介紹大都會(huì)博物館的精彩收藏。他的語(yǔ)音錄制,反映出館長(zhǎng)熱誠(chéng)的事業(yè)心與對(duì)觀眾服務(wù)的巨大責(zé)任感,頗具感召力。這無(wú)疑既是一種良好的傳播手段,又是增強(qiáng)博物館綜合素質(zhì)的有效措施。

      由此可見(jiàn),現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)是 否精彩,依然滲透著講解人員的敘述功夫。

      2、彌補(bǔ)講解員講解水準(zhǔn)參差不齊的弊病

      電子導(dǎo)覽系統(tǒng),一般是以一種規(guī)范性的設(shè)置與操作進(jìn)行的,講解的文字經(jīng)過(guò)斟酌考量,描述準(zhǔn)確,內(nèi)容完善。而且,在錄制時(shí)都會(huì)選最優(yōu)秀的講解員進(jìn)行敘述,力求音色優(yōu)美,抑揚(yáng)頓挫,繪聲繪色。這種方式的優(yōu)點(diǎn)是語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)、語(yǔ)音規(guī)范,對(duì)于觀眾來(lái)說(shuō)則可享受到準(zhǔn)確規(guī)范的信息。觀眾不用擔(dān)心自己所請(qǐng)的某位講解員是否合適自己以及是否有足夠熟悉展品的專業(yè)水平。電子導(dǎo)覽系統(tǒng)無(wú)疑彌補(bǔ)了講解員講解水準(zhǔn)參差不齊的弊病。

      3、導(dǎo)覽系統(tǒng)也需根據(jù)觀眾的需求不斷完善

      對(duì)于導(dǎo)覽系統(tǒng)的語(yǔ)音及背景音樂(lè),博物館工作人員可以根據(jù)不同的觀眾群的愛(ài)好進(jìn)行設(shè)置。在輸入語(yǔ)言方面,隨著文化交流的增多,跨地域人群的增多,導(dǎo)覽系統(tǒng)需要加載更多語(yǔ)種和方言,不僅要有英、法、德、日等國(guó)際語(yǔ)種,也要充分考慮到我國(guó)少數(shù)民族的需要,藏語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、維吾爾語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)等都應(yīng)該進(jìn)入導(dǎo)覽解說(shuō)的語(yǔ)種范圍。

      博物館移動(dòng)平臺(tái)則具有更明顯的優(yōu)勢(shì)。通過(guò)手機(jī)進(jìn)行文物信息輸入,不但有更為清晰的導(dǎo)覽系統(tǒng),而且通過(guò)博物館運(yùn)用的數(shù)字化文物技術(shù),觀眾可以任意選看到文物的各個(gè)角度和方位。世界上已有個(gè)別博物館開(kāi)始使用移動(dòng)平臺(tái),如德國(guó)博物館。

      4、博物館兩個(gè)導(dǎo)覽系統(tǒng)并行不悖,相得益彰,達(dá)到為觀眾服務(wù)的最佳效果

      對(duì)文化遺產(chǎn)以及對(duì)文物價(jià)值的認(rèn)識(shí)、對(duì)歷史資源進(jìn)行保護(hù)的意識(shí)不斷提高要依靠全民的意識(shí)覺(jué)醒和文化自覺(jué),導(dǎo)覽講解是對(duì)文化遺產(chǎn)保護(hù)理論與實(shí)踐的內(nèi)容之一,經(jīng)驗(yàn)的積累與得失的總結(jié)同樣是文博事業(yè)的寶貴財(cái)富。一方面,機(jī)械的語(yǔ)音講解與導(dǎo)覽不能代替親切大方、有問(wèn)可答、善于揣摩觀眾心理、因應(yīng)觀眾需要及時(shí)調(diào)整講解思路和風(fēng)格的講解員。如對(duì)于年老或文化層次略低的觀眾,講解員需調(diào)整語(yǔ)言的通俗性,在有些地方進(jìn)行耐心的重復(fù)講解,這些都是語(yǔ)音導(dǎo)覽不能做到的。在國(guó)外很多博物館,擔(dān)任講解的人員都是一些高級(jí)知識(shí)分子,還有很多退休的公司總裁、大使、教授把到博物館當(dāng)義工、當(dāng)講解員視為無(wú)比光榮的事情2。這些人的參與使得博物館的人工講解服務(wù)更加深入人心,更易使觀眾產(chǎn)生心靈的共鳴;另一方面,先進(jìn)的導(dǎo)覽可彌補(bǔ)人工講解的不足,語(yǔ)音導(dǎo)覽系統(tǒng)也可對(duì)展品進(jìn)行更全面更專業(yè)的講解,完全由觀眾根據(jù)自己的需要調(diào)節(jié)使用。由此可見(jiàn),兩個(gè)導(dǎo)覽解說(shuō)系統(tǒng)之間能實(shí)現(xiàn)互補(bǔ),人工講解和現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)各自的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)分別是對(duì)方的缺點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn),兩者相輔相成、相得益彰。兩者的并行使用無(wú)疑豐富了博物館的服務(wù)方式。所以,就目前人類所能達(dá)到的科技水平而言,人工講解與現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng)的有機(jī)結(jié)合才是最佳的導(dǎo)覽方式。

      重視開(kāi)放展覽是博物館公眾服務(wù)的重要一環(huán),是博物館穩(wěn)步前進(jìn)、持續(xù)發(fā)展的后勁保障之一。學(xué)術(shù)研究的深度決定講解的深度,博物館服務(wù)的水準(zhǔn)決定觀眾對(duì)博物館的向往程度,現(xiàn)今博物館已成為廣大市民旅游、休閑的去處,也是城市文化生活品格的體現(xiàn)。作為一名文博工作者,我倡議有條件的博物館不妨嘗試引入現(xiàn)代化導(dǎo)覽系統(tǒng),將它與人員講解進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,從而提升博物館的公共文化服務(wù)水平。

      參考文獻(xiàn):

      [1]劉惠媛《博物館的美學(xué)經(jīng)濟(jì)》(生活 讀書(shū) 新知三聯(lián)書(shū)店2008年6月出版)

      [2]鄭欣淼《故宮博物院80年》(《故宮博物院院刊》2005年第6期)

      故宮的歷史和文化知識(shí)范文第5篇

      文/靳偉華

      在我的印象中,最近的十年,是我國(guó)城市化步伐最快的時(shí)期。一個(gè) “拆” 字讓無(wú)數(shù)人歡天喜地告別蝸居時(shí)代,過(guò)上體面的生活;但也是這個(gè)“拆”字,讓越來(lái)越多的城市變得同質(zhì)化而分不出彼此。三環(huán)以外的北京和內(nèi)環(huán)線以外的上海比較,除了道路寬一點(diǎn),一樣的摩登,真的看不出有啥不同。但原本,它們有著南北截然不同的身姿、格調(diào)和底蘊(yùn)。

      突然想起1999年,我上北京采訪兩會(huì)那會(huì)兒。政協(xié)文化界小組會(huì)上,王蒙等委員們最激動(dòng)的話題,是呼吁制止北京平安街的拓寬,這條紫禁城后面的大街,被認(rèn)為是展示北京數(shù)百年文化沉積的歷史畫(huà)廊,拓寬意味著摧毀。但文物“擺設(shè)”作用似乎遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上交通困境下倒逼道路拓寬來(lái)得更實(shí)際,平安街最后還是變成了平安大道。我想,一定有許多老祖宗留下的文物在這樣的大建設(shè)中被拆毀了,但在一個(gè)充滿原始動(dòng)力要甩掉貧窮落后帽子、加快建設(shè)現(xiàn)代化城市步伐的社會(huì),這樣的野蠻行為是會(huì)被很多人原諒的。

      因?yàn)椋瑤资陙?lái)我們傳承了一種叫“不破不立”的思想,要建設(shè)一個(gè)新世界,就要打碎一個(gè)舊世界。將這個(gè)思維用到城市建設(shè),就是以“拆”字為基礎(chǔ)的新建,況且,我們的確有那么多破舊的、丑陋不堪的建筑需要推倒,的確在居住上欠了老百姓很多“債”需要還。

      如今的中國(guó),可以說(shuō),大部分城市都像是一個(gè)模子里刻出來(lái)的,似舞臺(tái)上穿戴時(shí)尚又化了妝的姑娘,難怪有美國(guó)友人來(lái)中國(guó)后失望道:這哪里看得出是有五千年文明歷史的國(guó)家,看上去比我們美國(guó)還新。

      陳凱歌曾經(jīng)傷心地說(shuō):“我現(xiàn)在不上大街,因?yàn)槲业谋本┮呀?jīng)消失了。”去過(guò)巴黎的人都知道,那里的建筑都是拿破侖三世時(shí)代建造的,為了原汁原味將其保留下來(lái),巴黎人在城外又造起了新城,讓歷史和現(xiàn)在交相輝映。我們?yōu)槭裁床荒苣兀?/p>

      追求新,絕對(duì)是一個(gè)充滿朝氣的國(guó)家活力的象征,這沒(méi)有錯(cuò),問(wèn)題是,在逐新的過(guò)程中該如何善待那些老了舊了的東西,那些有著中華博大文化氣息的東西,這是需要緊急補(bǔ)上的反思課。否則,再用不了多少年,照我們現(xiàn)在這個(gè)大趕快上的速度和力度,恐怕很難再看清我國(guó)城市的歷史文化脈絡(luò)了。

      城市是人類文明的產(chǎn)物,更是人類文化傳承的聚集地。不同時(shí)代的建筑以及名人故居,代表著不同時(shí)代的文化及高度,它連起了這個(gè)城市的文脈,是我們識(shí)別一個(gè)城市的文化符號(hào),也是一個(gè)城市的內(nèi)涵。如果沒(méi)有了這些如珍珠般散落在城市各個(gè)角落的老建筑,那么,我們的城市造得再高,從文化角度看都是沒(méi)有厚度的,它是扁平的。

      面對(duì)不絕于耳的有文物價(jià)值的建筑以各種堂而皇之的理由被拆毀,不禁寒噤:我們真的不需要過(guò)去了嗎?我們文化的根和枝沒(méi)了,還能茂盛嗎?當(dāng)一個(gè)民族沒(méi)有信仰,沒(méi)有忌諱,不考慮后代,不需要祖宗,連祖墳都可以為了地皮賣錢(qián)而搬遷時(shí),未來(lái)的發(fā)展空間會(huì)有多大,我表示懷疑。

      城市管理法治化與城市文化遺產(chǎn)保護(hù)

      文/劉旭光

      城市帶來(lái)的不僅是物質(zhì)的繁華和生活的便捷,還有歷史沉淀的韻味。“兩千年歷史看西安,一千年歷史看北京,一百年歷史看上海”。我們漫步西安,可能不會(huì)記住裝修華麗的酒店,但一定會(huì)記住古城墻、大雁塔、華清池和壯麗恢弘的兵馬俑;我們?nèi)ケ本苍S會(huì)被鳥(niǎo)巢、水立方吸引,但絕不會(huì)錯(cuò)過(guò)故宮、天安門(mén)和已成歷史的圓明園;我們來(lái)到上海,看見(jiàn)外灘、南京路和浦東的摩天大樓,但留在記憶深處的一定還有豫園、城隍廟和黃浦江畔的萬(wàn)國(guó)建筑群。

      城市文化遺產(chǎn)凝聚深厚內(nèi)涵,是城市文明的紀(jì)念碑。不同的城市各具特色,它賦予了城市難得的文化價(jià)值,又深深影響了城市的精神。城市需要發(fā)展和進(jìn)步,城市也有自己的生命歷程。在發(fā)展演變中,作為城市生命根基的文化遺產(chǎn)同現(xiàn)代化發(fā)展之間產(chǎn)生了不可避免的沖突。每座經(jīng)濟(jì)較為發(fā)達(dá)的城市大都經(jīng)歷過(guò)大規(guī)模的舊城改造和規(guī)劃拆遷。我們切實(shí)感受到,留存的歷史越來(lái)越少,城市觀感模糊。走到一個(gè)新城市,很難發(fā)覺(jué)與其他城市的區(qū)別,四處都是現(xiàn)代化高樓,僅此而已。在城市管理發(fā)展的進(jìn)程中,我們?cè)撊绾慰创鞘形幕z產(chǎn)保護(hù)?

      同濟(jì)大學(xué)法學(xué)院蔣曉偉教授認(rèn)為,在城市管理中必須把握的核心問(wèn)題是城市管理的法治化。即在城市發(fā)展、管理、建設(shè)過(guò)程中,在運(yùn)用綜合手段時(shí),必須有城市管理的基本方略,必須與國(guó)家治國(guó)方略相吻合。城市管理的法治化,主要強(qiáng)調(diào)政府要以法治精神確定的原則、規(guī)則、模式和手段來(lái)主導(dǎo)城市的各種活動(dòng)。因此在關(guān)于城市可持續(xù)發(fā)展過(guò)程中,就要對(duì)文化遺產(chǎn)保護(hù)格外注意,將其納入法治管理中。一座城市的發(fā)展不應(yīng)以破壞城市文化為必要代價(jià),現(xiàn)代化城市也需要文化遺產(chǎn)。

      以上海為例,上海市保護(hù)建筑由文物保護(hù)單位和優(yōu)秀歷史建筑構(gòu)成,保護(hù)工作的法律依據(jù)已由政府規(guī)章(1992年《上海市優(yōu)秀近代建筑保護(hù)管理辦法》)上升為地方法規(guī)(2002年《上海市歷史文化風(fēng)貌區(qū)和優(yōu)秀歷史建筑保護(hù)條例》),為文化遺產(chǎn)保護(hù)工作提供了有力的保障。城市需要法治化管理,文化遺產(chǎn)的保護(hù)和文化精神的傳承特別需要以恰當(dāng)?shù)姆绞奖粐?guó)民關(guān)注和分享。只有人人參與,對(duì)城市文化遺產(chǎn)的保護(hù)才真正落實(shí),畢竟物質(zhì)載體的保護(hù)只是手段,共同參與的意識(shí)才是城市文化的本質(zhì)。如此,我們的城市不單發(fā)展有序,且別具韻味。

      永不落幕的文化搜尋

      文/沈小茲

      曾聽(tīng)人說(shuō),在中國(guó),文化永遠(yuǎn)排行老末,政治和經(jīng)濟(jì)兩個(gè)大老哥有優(yōu)先話語(yǔ)權(quán)。雖是玩笑話,也多少聽(tīng)出些辛酸與諷刺。

      世間風(fēng)光千般美,巍峨秀麗的山、清澈凜冽的水,令人看了頓覺(jué)神清氣爽、回味無(wú)限。但與一目了然的自然景觀相比,文化遺產(chǎn)卻是隱性存在,只有當(dāng)你想起時(shí),才會(huì)發(fā)現(xiàn)它的價(jià)值。正因它們的隱性,使得多少價(jià)值如水流逝。

      走在藝術(shù)前沿的法國(guó)非常重視文化遺產(chǎn)保護(hù),他們所說(shuō)的“普查”(Inventaire)一詞,就是特指文化遺產(chǎn)的普查,而不是容易聯(lián)想到的“人口普查”。1964年,法國(guó)通過(guò)有關(guān)古跡和藝術(shù)財(cái)產(chǎn)普查的法律,興起了第一次全國(guó)文化普查,被稱為“藝術(shù)領(lǐng)域最偉大的基礎(chǔ)信息工程,也是一次思想的冒險(xiǎn)之旅”。小到餐具,大到教堂,都仔細(xì)過(guò)濾有無(wú)文化遺產(chǎn)的蹤影。目前,法國(guó)約有300人從事文化遺產(chǎn)普查工作,范圍覆蓋法國(guó)領(lǐng)土的四分之一。法國(guó)文化部根據(jù)普查結(jié)果建立起涵蓋插圖、素描、圖表、影像等各類資料的數(shù)據(jù)庫(kù),同時(shí)管理文化遺產(chǎn)所涉及的生僻詞匯庫(kù),對(duì)民眾免費(fèi)開(kāi)放,普及本土文化知識(shí)。這種一舉兩得的做法切實(shí)有效,做到了資源采集后的最大化利用。

      我國(guó)對(duì)文化遺產(chǎn)的保護(hù)也由來(lái)已久,從過(guò)去有識(shí)之士的自發(fā)組織,到國(guó)家的明文規(guī)定,大批文化遺產(chǎn)被幸運(yùn)地保存下來(lái)。2005年12月,國(guó)務(wù)院《關(guān)于加強(qiáng)文化遺產(chǎn)保護(hù)的通知》的決定,自2006年起,每年六月的第二個(gè)星期六為文化遺產(chǎn)日。這一舉動(dòng)得到廣大有識(shí)之士的支持,也更加明確了國(guó)家對(duì)文化的重視態(tài)度。

      我國(guó)的文化遺產(chǎn)普查工作耗時(shí)5年,經(jīng)費(fèi)投入15億元人民幣,動(dòng)員近5萬(wàn)名普查隊(duì)員,新登記80萬(wàn)處不可移動(dòng)文物。托高科技的福,現(xiàn)在的文物保護(hù)已不再單一使用傳統(tǒng)人工作業(yè),水下考古、航空遙感、空間地理信息等方式保證了保護(hù)的力度,也讓國(guó)人能夠清楚看見(jiàn)發(fā)掘、考察和保護(hù)的全過(guò)程,揭開(kāi)了長(zhǎng)久以來(lái)文化遺產(chǎn)保護(hù)的神秘面紗。

      也許有人會(huì)問(wèn),這些技術(shù)與我何干,我關(guān)心的是文物監(jiān)管。君不見(jiàn)近年來(lái)文物流失海外的報(bào)道層出不窮,且不論是真是假,文物的監(jiān)管若有疏漏,結(jié)果可真是不堪設(shè)想。那么,作為國(guó)門(mén)法眼的中國(guó)文物進(jìn)出境管理就要挺身而出了。如果沒(méi)有海關(guān)總署和國(guó)家文物局的“火眼金睛”,文物走私的大門(mén)暢通無(wú)阻,不僅讓外人撿了便宜看了笑話,國(guó)人的抗議和質(zhì)疑也不會(huì)少吧。因此,海關(guān)守衛(wèi)國(guó)門(mén),捍衛(wèi)祖國(guó)文化遺產(chǎn),就要像張藝謀的電影《一個(gè)都不能少》一樣,文物的保護(hù)就是要“一件也不能少”。

      人類的文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),文化遺產(chǎn)也如繁星點(diǎn)點(diǎn)不可計(jì)數(shù)。當(dāng)我們對(duì)先人留下的文化心懷敬畏,搜尋的腳步永不停息,或許千百年之后,也會(huì)有后人對(duì)我們留下的痕跡小心翼翼保護(hù)周全,豈不是一件樂(lè)事?

      風(fēng)云微觀點(diǎn)

      讀完雜志社三位編輯的Blog后,再來(lái)看看其他編輯對(duì)本期話題所發(fā)表的微觀點(diǎn)吧。誠(chéng)邀您加入到我們的討論中。《檢察風(fēng)云》雜志的官方微博:http:///jcfyzz,官方博客:http://.cn/jcfyzz,歡迎大家多多關(guān)注!

      @吳元浩檢察風(fēng)云:

      歷史遺跡存在兩種形態(tài),一種是可識(shí)的物理形態(tài),一種是與人和事有關(guān)的文化形態(tài)。如果我們只識(shí)物理形態(tài),這又怎樣呢?推掉舊房子,建造新房子。而如果重視文化形態(tài)就不一樣了,因?yàn)槿魏芜z跡都是敘述故事的主體,主體滅失歷史就沙化了。沒(méi)有文化形態(tài)的城市盡管光怪陸離,但就像沒(méi)有雕琢的玉石黯然無(wú)光。

      @趙進(jìn)一檢察風(fēng)云:

      先人創(chuàng)造的歷史文化遺產(chǎn)具有稀缺性、唯一性和不可再生性,毀了就永遠(yuǎn)沒(méi)了。但不可能凡先人的遺產(chǎn)都得保護(hù)起來(lái),尤其是建筑物,畢竟土地資源有限。在城市建設(shè)中,哪些該拆哪些不該拆,都要在仔細(xì)考量其文化價(jià)值與意義后依照法規(guī)進(jìn)行。有些可仿照長(zhǎng)江上的張飛廟作整體遷移的辦法予以保護(hù)。

      @程新友檢察風(fēng)云:

      越來(lái)越多歷史建筑與文物在城市化過(guò)程中消亡,我們很難想象,再過(guò)十年、五十年、一百年,我們能給子孫后代留下多少燦爛的文化遺產(chǎn)!現(xiàn)代化、城市化的進(jìn)程之中,需要我們保留民族的文化遺產(chǎn),因?yàn)槟遣粌H是建筑與文物,更是人們心中一份永不可追回的記憶。

      @劉雨濛檢察風(fēng)云:

      你有“大褲衩”,我有“小蠻腰”,我們時(shí)不時(shí)比較一下城市的電視塔,要么就討論哪里又在建新“地標(biāo)”,而這塊土地上之前的建筑物也就“英年早逝”了。拆了建,建了拆,久而久之,城與城之間,無(wú)特色,無(wú)差別,“千城一面”。這可如何是好?那我們就從古籍里面選擇一些名人,仿一條街,造一座宅,建成名人故里吧。

      337P日本欧洲亚洲大胆精品| 国产精品亚洲A∨天堂不卡| 亚洲XX00视频| 亚洲入口无毒网址你懂的| 亚洲人成在线电影| 久久亚洲成a人片| 国产av无码专区亚洲av桃花庵| 国外亚洲成AV人片在线观看| 亚洲成av人片在线观看天堂无码| 亚洲a∨无码一区二区| 色噜噜噜噜亚洲第一| 性色av极品无码专区亚洲| 亚洲精品无码一区二区| 亚洲欧洲精品成人久久曰| 亚洲欧美日韩综合俺去了| 亚洲乱码国产乱码精华| 鲁死你资源站亚洲av| 精品国产亚洲第一区二区三区 | 亚洲youwu永久无码精品| 亚洲国产精品成人AV在线| 亚洲av中文无码字幕色不卡| 亚洲AV无码成人精品区日韩| 亚洲AV无码AV男人的天堂不卡| 91在线亚洲综合在线| 亚洲精品成a人在线观看☆| 亚洲欧美国产国产一区二区三区 | 亚洲小说区图片区另类春色| 亚洲精品成人网站在线观看 | 亚洲VA中文字幕无码一二三区 | 久久久国产亚洲精品| 亚洲精华国产精华精华液网站| 亚洲av无码成人精品国产| 日韩亚洲综合精品国产| 亚洲区日韩区无码区| 精品国产_亚洲人成在线高清| 亚洲视频免费在线观看| 亚洲人成电影网站| 亚洲欧美日韩中文无线码| 国产亚洲日韩在线a不卡| 国产亚洲精品成人a v小说| 亚洲高清国产拍精品26U|