首頁(yè) > 文章中心 > 觸龍說(shuō)趙太后翻譯

      觸龍說(shuō)趙太后翻譯

      前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇觸龍說(shuō)趙太后翻譯范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。

      觸龍說(shuō)趙太后翻譯

      觸龍說(shuō)趙太后翻譯范文第1篇

      對(duì)第一種意見(jiàn),有人撰文。

      楊寶生在《〈觸龍說(shuō)趙太后〉疑難詞語(yǔ)淺釋》(《中學(xué)語(yǔ)文教學(xué)》2000.10)一文中認(rèn)為:

      “故愿望見(jiàn)太后”句中的“愿望”,亦為同義復(fù)用,“愿”與“望”皆為“希望”之義,故應(yīng)理解為“希望”。整句話(huà)的意思是:“所以希望拜見(jiàn)太后。”作動(dòng)詞的“愿望”古文中凡見(jiàn),如《韓非子?初見(jiàn)秦》:“臣昧死,愿望見(jiàn)大王,言所以破天下之從。”

      鞠黨生在《析“故愿望見(jiàn)太后”》(“鞠黨生之BLOG”,“咬文嚼字”欄目,2007/04/08 14:06| by admin,http://judangsheng.省略)一文中認(rèn)為:

      《觸龍說(shuō)趙太后》中“故愿望見(jiàn)太后”一句,課本沒(méi)有注解。查閱有關(guān)資料,有的譯為“想(親自來(lái))看望看望”(《初中文言文評(píng)點(diǎn)譯釋》),有的譯為“要求當(dāng)面看看”(《文言文的普通話(huà)翻譯》),有的譯成“很想看望”(《古文觀(guān)止》)。其實(shí),以上譯法皆不準(zhǔn)確。

      “愿”當(dāng)解為“希望”。如《史記?秦始皇本紀(jì)》:“愿大王毋愛(ài)財(cái)物。”例中的“愿”就是“希望”的意思。“愿望”之“望”不是“看望”的意思,也是“希望”之意。如曹操《收田租令》:“欲望百姓親附。”《史記?黥布列傳》:“布又大喜過(guò)望。”《荀子?天論》:“望時(shí)而待之,孰與應(yīng)時(shí)而使之。”其“望”皆為“希望”的意思。成語(yǔ)“望子成龍”的“望”也是“希望”的意思。所以“愿望”其實(shí)是同義復(fù)詞,意為“希望”。“故愿望見(jiàn)太后”即希望來(lái)看看您。將“愿望”解為“希望”,其句子的讀法也就不同了:當(dāng)讀作“故/愿望/見(jiàn)/太后”,而不是“故/愿/望見(jiàn)/太后”。

      “愿望見(jiàn)”三字的句中停頓問(wèn)題,關(guān)系到文章的理解,值得探討,且這三字在古漢語(yǔ)中連用是常見(jiàn)的。如:

      臣昧死,愿望見(jiàn)大王,言所以破天下之從。(《韓非子?初見(jiàn)秦》)尹夫人與邢夫人同時(shí)并幸,有詔不得相見(jiàn)。尹夫人自請(qǐng)武帝:“愿望見(jiàn)邢夫人。”(《史記?外戚世家》)聞秦繆公之賢而愿望見(jiàn),行而無(wú)資,自粥於秦客,被褐食牛。(《史記?商君列傳》)

      這三字如何停頓,對(duì)“愿”字的理解不存在多大問(wèn)題。愿的基本義是:思,愿意,希望。對(duì)它無(wú)論怎樣停頓,都不影響句義理解。“故愿望見(jiàn)太后”一句如何停頓,關(guān)鍵問(wèn)題是分析“望”字的意義和作用,看它與誰(shuí)組合更合文義。

      筆者持第二種意見(jiàn),認(rèn)為該句應(yīng)讀為“故/愿/望見(jiàn)/太后”。

      (1)望的本字為。“,月滿(mǎn)也。今則望專(zhuān)行而廢矣。與日相望。以疊韻為訓(xùn)。原象曰:日兆月而月乃有光。人自地視之。惟于得見(jiàn)其光之盈。朔則日之兆月,其光日下。民不可得見(jiàn)。余以側(cè)見(jiàn)而闕。從月從臣從王。合三字會(huì)意,不入月部者,古文以從臣王見(jiàn)尊君之義,故著之。王,朝廷也,說(shuō)此王為廷之假借字,與王本義別。”“望,出亡在外,望其還也。還者復(fù)也,本義,引申之為令聞令望之望。從亡省聲。按望以為聲,以望為義,其為二字,較然也,而今多亂之。”(段玉裁《說(shuō)文解字注》)

      從上可知,望()字本義中含有仰望、遠(yuǎn)望、瞻視、景仰之義,以示尊君。引申義除“希望”外,還有“看望,探望”等。

      (2)前文中有“左師觸龍?jiān)敢?jiàn)太后”一句,而觸龍“自謝”辭中為“故愿望見(jiàn)太后”,根據(jù)上下文分析可知,“望”在這里的作用是觸龍為了突出自己對(duì)太后的“恭敬”,只是遠(yuǎn)望、仰望、瞻視一下太后,而不是來(lái)勸諫的;“見(jiàn)”是“望”的結(jié)果,表示客觀(guān)事物反映到人的視覺(jué)范圍中,為“看到”、“看見(jiàn)”之義。“見(jiàn),視也。析言之有視而不見(jiàn)者,渾言之則視與見(jiàn)一也。從目?jī)海媚恐艘玻瑫?huì)意。”(段玉裁《說(shuō)文解字注》)而觸龍?jiān)诖瞬⒎菑?qiáng)調(diào)“希望”,因?yàn)樘笳笆狻蹦兀?/p>

      “望”與“見(jiàn)”的關(guān)系可由下例證明:“子曰:周監(jiān)于二代,郁郁乎文哉!吾從周。孔子之取于文者,非徒取其文也,取其禮也;非徒取其禮也,取其道之四達(dá)而交通也。昔者文王望道而未之見(jiàn),文王之所望,望此也。望而未見(jiàn),則未達(dá)也。夫武王、周公,內(nèi)得志于其家,外得志于天下。此固孔子之所愿望見(jiàn)而不得者。故吾從周云者,斯以寄其意焉爾。”(《禮記集說(shuō)》卷一百二十九)

      (3)“愿”字在古漢語(yǔ)中作“希望”解時(shí),多單用。如:

      ①子路曰:“愿聞子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者懷之。”(《論語(yǔ)?公冶長(zhǎng)》)

      ②寡人愿安承教。(《孟子?梁惠王上》)

      ③愿得將軍之首以獻(xiàn)秦。(《戰(zhàn)國(guó)策?燕策》)

      微太子言,臣愿得謁之。(《史記?荊軻刺秦王》)

      ④左師公曰:“老臣賤息舒祺,最少,不肖,而臣衰,竊愛(ài)憐之,愿令得補(bǔ)黑衣之?dāng)?shù),以衛(wèi)王宮。昧死以聞。”(《戰(zhàn)國(guó)策?趙策四》)

      ⑤愿大王少留意,臣請(qǐng)奏其效。(《戰(zhàn)國(guó)策?秦策一》)

      ⑥燕王私握臣手曰,“愿結(jié)友”,以此知之。

      (4)“望”、“見(jiàn)”二字卻常連用,有時(shí)“愿”字也同時(shí)出現(xiàn)(此時(shí),愿為希望之意,例子見(jiàn)上文)。如:

      ①非若是也,則臣之志,愿少賜游觀(guān)之間,望見(jiàn)足下而入之。(《戰(zhàn)國(guó)策?秦策三》)

      ②臣昧死望見(jiàn)大王,言所以舉破天下之從,舉趙亡韓,臣荊魏,親齊燕,以成伯王之名,朝四鄰諸侯之道,大王試聽(tīng)其說(shuō)。(《戰(zhàn)國(guó)策?秦策一》)

      ③孔子望見(jiàn)顏回攫取其甑中而食之。(《呂氏春秋?審分覽?任數(shù)》)

      ④高三十丈,望見(jiàn)長(zhǎng)安城。(《漢書(shū)?舊儀》)

      (5)“愿望”若為“同義復(fù)詞”的話(huà),二者構(gòu)成的詞,理解為名詞比動(dòng)詞更容易讓人接受,意思為“希望將來(lái)能達(dá)到某種目的的想法”。

      (6)讀為“望見(jiàn)”的停頓,有權(quán)威證明:

      ①羅竹風(fēng)主編《漢語(yǔ)大詞典》(第六卷)(漢語(yǔ)大詞典出版社,1990年版)第1286頁(yè),“望見(jiàn)”條――望見(jiàn):謁見(jiàn)。舉例即為“故愿望見(jiàn)太后”。

      ②郭錫良、唐作藩、何九盈、田瑞娟編著《古代漢語(yǔ)》(上)(修訂本)(天津教育出版社1996年第2版)第174頁(yè),對(duì)該句的注釋為:“望見(jiàn):這是一種謙恭的說(shuō)法,表示不敢走近對(duì)方面前,只敢遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望望。”

      觸龍說(shuō)趙太后翻譯范文第2篇

      一、高中文言文教學(xué)存在的問(wèn)題

      (一)教學(xué)觀(guān)念相對(duì)落后

      在傳統(tǒng)高中語(yǔ)文教學(xué)中,教師為實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo),往往將重點(diǎn)放在對(duì)課文中的字、詞的講解和記憶上,忽視對(duì)于文言文的整體理解和欣賞。另外,教師在教學(xué)過(guò)程中為提高效率,往往對(duì)學(xué)生進(jìn)行“填鴨式”教學(xué),教師將課文內(nèi)容直接翻譯出來(lái),讓學(xué)生直接記憶。這樣做的結(jié)果是學(xué)生的理解能力得不到培養(yǎng),同時(shí)不利于培養(yǎng)學(xué)生文言文的思維能力,使學(xué)生無(wú)法有效地理解課文內(nèi)容所表達(dá)的思想感情,造成學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)文言文的興趣。

      (二)文言文教學(xué)方法單一

      教師進(jìn)行文言文所使用的教學(xué)方法過(guò)于單一,是學(xué)生文言文學(xué)習(xí)能力提高不快的原因之一。受傳統(tǒng)應(yīng)試教育的影響,教師在進(jìn)行文言文教學(xué)時(shí),往往以教師為教學(xué)主體,在課堂中通過(guò)大量的講解進(jìn)行文言文教學(xué),導(dǎo)致學(xué)生只是單純地對(duì)教學(xué)內(nèi)容做筆記,沒(méi)有很好地參與文言文課堂教學(xué)。長(zhǎng)此以往,一方面會(huì)造成課堂氣氛沉悶,學(xué)生參與的積極性降低,另一方面學(xué)生在這種單一的教學(xué)方法下,不能很深入地了解并掌握文言文知識(shí),從而無(wú)法提高文言文的教學(xué)質(zhì)量和水平。因此,教師應(yīng)當(dāng)不斷提高自身的教學(xué)水平,使用多種教學(xué)方法,使學(xué)生充分參與文言文教學(xué),加深學(xué)生對(duì)文言文知識(shí)的理解,提高學(xué)生的文言文水平。

      (三)學(xué)生學(xué)習(xí)文言文積極性不高

      高中學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的積極性不高,是現(xiàn)階段文言文教學(xué)的難題之一。學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的熱情不高,對(duì)文言文的內(nèi)容和思想理解不夠,在很大程度上降低文言文教學(xué)效率。這種狀況的形成,一方面在于文言文與學(xué)生實(shí)際生活聯(lián)系不夠緊密,面對(duì)文言文的時(shí)候,學(xué)生感到陌生、不理解,無(wú)法充分投入文言文的學(xué)習(xí)。另一方面是因?yàn)閷?duì)于文言文學(xué)習(xí),學(xué)生的文言文基礎(chǔ)薄弱,對(duì)于文言文的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、遣詞造句等缺乏必要的掌握,造成在翻譯文言文時(shí)存在很大的困難,從而對(duì)學(xué)習(xí)內(nèi)容的理解困難。這些都影響學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的興趣,造成文言文教學(xué)效率難以提高。

      二、提高文言文教學(xué)效率的策略

      (一)培養(yǎng)學(xué)生正確的學(xué)習(xí)習(xí)慣

      文言文學(xué)習(xí)效率低的原因之一在于學(xué)生沒(méi)有良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣和方法,因此,教師應(yīng)當(dāng)培養(yǎng)學(xué)生良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣。首先,培養(yǎng)學(xué)生閱讀和朗誦文言文的習(xí)慣。例如在荀子《勸學(xué)篇》第一段“學(xué)不可以已”中,“學(xué)”、“不”、“已”這三個(gè)字應(yīng)當(dāng)重讀,在“學(xué)”后停頓一下,即:“學(xué)/不可以已”。這樣斷句,學(xué)生能夠很好地理解這句話(huà),“學(xué)”是主體,學(xué)習(xí)是不可以停止的。其次,教師應(yīng)當(dāng)夯實(shí)學(xué)生的文言文基礎(chǔ),對(duì)學(xué)生的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)進(jìn)行系統(tǒng)的講解。《勸學(xué)篇》中“蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”就運(yùn)用定語(yǔ)后置,如果學(xué)生對(duì)語(yǔ)法掌握不充分,就會(huì)很難翻譯這一句話(huà)。

      (二)使用多種教學(xué)方式和方法

      在新課程改革的要求下,高中教學(xué)已經(jīng)不是過(guò)去那種老師講學(xué)生聽(tīng)的簡(jiǎn)單狀態(tài)。教師要改變過(guò)去單一的教學(xué)形式和方法,加強(qiáng)師生互動(dòng)。在教學(xué)正式開(kāi)始之前,教師可以帶領(lǐng)學(xué)生做一些小游戲,活躍課堂氛圍。在正式教學(xué)中,教師可以將學(xué)生適當(dāng)?shù)姆纸M,開(kāi)展小組活動(dòng),使學(xué)生在小組活動(dòng)中討論和學(xué)習(xí)文言文。此外,教師還可以使用多媒體教學(xué)作為輔助,在課堂中播放相關(guān)多媒體文件,使學(xué)生對(duì)課文內(nèi)容、人物形象產(chǎn)生更直觀(guān)的認(rèn)識(shí)。

      (三)提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣

      觸龍說(shuō)趙太后翻譯范文第3篇

      關(guān)鍵詞: 之; 句子獨(dú)立性; 語(yǔ)法功能

      中圖分類(lèi)號(hào): H109.2文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼: A 文章編號(hào): 1009-8631(2012)03-0199-01

      一、被“之”取消句子獨(dú)立性的主謂結(jié)構(gòu)作句子的主語(yǔ)

      舉例:

      (1)師道之不傳也久矣,欲人之無(wú)惑也難矣。(韓愈《師說(shuō)》)

      (2)老臣竊以為媼之愛(ài)燕后,賢于長(zhǎng)安君。(《觸龍說(shuō)趙太后》)

      上述各句,“之”字連接的主謂結(jié)構(gòu)一旦獨(dú)立出來(lái),其有主有謂,表意相對(duì)完整,若再擁有獨(dú)立的語(yǔ)調(diào)和句末點(diǎn)號(hào),則都可成為獨(dú)立的句子,如“師道不傳”、“媼愛(ài)燕后”但加一“之”字后,(1)句,被“之”取消獨(dú)立性的主謂短語(yǔ),做整個(gè)句子的主語(yǔ),是被陳述的對(duì)象。(2)被“之”取消獨(dú)立性的主謂短語(yǔ),僅作句子賓語(yǔ)部分的小主語(yǔ)。

      二、被“之”取消句子獨(dú)立性的主謂結(jié)構(gòu)作整個(gè)句子的賓語(yǔ)

      舉例:

      (1)寡人不知其力之不足也。(《勾踐滅吳》)

      本句中,“寡人”是陳述對(duì)象,是主語(yǔ);“不知”是陳述內(nèi)容,是謂語(yǔ);“其力之不足”是“不知”的賓語(yǔ)。而在賓語(yǔ)“其力之不足”中,“其力”是陳述對(duì)象;“不足”則是陳述的內(nèi)容。“其力不足”表意相對(duì)完整,若具有獨(dú)立的陳述語(yǔ)調(diào)和句末點(diǎn)號(hào),則成一主謂句。在它的主謂間加一“之”字,則使它失去獨(dú)立成句的語(yǔ)調(diào),失去句子獨(dú)立性,只作全句的賓語(yǔ)。

      (2)所以遣將守關(guān)者,備他盜之出入與非常也。(《鴻門(mén)宴》)

      上述(2)句,被“之”取消句子獨(dú)立性后的主謂短語(yǔ)充當(dāng)句子的賓語(yǔ)。

      三、一個(gè)句子中,前后都用“之”在主謂之間取消句子獨(dú)立性,中間往往用逗號(hào)隔開(kāi),則前為主語(yǔ),后為謂語(yǔ)或賓語(yǔ)

      舉例:

      (1)鄰之厚,君之薄也。(《燭之武退秦師》)

      (2)道之所存,師之所存也。(韓愈《師說(shuō)》)

      (3)孤之有孔明,猶魚(yú)之有水也。(初中課文《隆中對(duì)》)

      (1)(2)句,屬文言判斷句句式,與現(xiàn)代漢語(yǔ)判斷句比較,則無(wú)判斷動(dòng)詞“是”“就是”。“鄰之厚”“道之所存”是陳述對(duì)象,作主語(yǔ),“君之薄也”“師之所存也”是陳述內(nèi)容,作謂語(yǔ)。(3)句屬比喻句,“孤之有孔明”是本體,是陳述對(duì)象,作主語(yǔ);“猶”相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的比喻詞“像”,作謂語(yǔ);“魚(yú)之有水”是喻體,作賓語(yǔ)。

      四、被“之”取消句子獨(dú)立性的主謂結(jié)構(gòu)作狀語(yǔ)

      分兩種情況:

      1.在句中作狀語(yǔ)。如:

      (1)五人者,蓋〔當(dāng)蓼洲周公之被逮〕,激于義而死焉者也。(張溥《五人墓碑記》)

      (2)王無(wú)異〔于百姓之以王為愛(ài)〕也。(《齊桓晉文之事》)

      第(1)句是一個(gè)典型的“……者……也”判斷句,“五人”是陳述對(duì)象,作主語(yǔ),“激于義而死焉”是陳述的內(nèi)容,作謂語(yǔ)。“當(dāng)蓼洲周公之被逮”在句中作表時(shí)間的狀語(yǔ)。(2)句的“百姓之以王為愛(ài)”在句中是后置狀語(yǔ),其修飾限制的謂語(yǔ)動(dòng)詞是“無(wú)異”。

      2.在句首充當(dāng)時(shí)間狀語(yǔ)。如:

      (1)臣之壯也,猶不如人。(《燭之武退秦師》)

      (2)行李之往來(lái),共其乏困,君亦無(wú)所害。(《燭之武退秦師》)

      第(1)句,“之”連接的主謂結(jié)構(gòu)被取消獨(dú)立性后,被一分為二,而不再是一個(gè)連接緊密的短語(yǔ)。“之”前的“臣”是全句陳述的對(duì)象,為全句的主語(yǔ),“之”后的“壯”翻譯時(shí)都可加上“……的時(shí)候”,成為句中表時(shí)間的狀語(yǔ),全句的謂語(yǔ)在逗號(hào)后,為“不如”。

      (2)句與(1)句略有不同。被“之”取消句子獨(dú)立性的主謂結(jié)構(gòu),整體作句首表時(shí)間的狀語(yǔ)。整個(gè)句子的主語(yǔ)、謂語(yǔ)都在逗號(hào)后。第(2)句主語(yǔ)被省略,為“我國(guó)”或“鄭國(guó)”。

      五、“之”用在主語(yǔ)與“于”構(gòu)成的介賓短語(yǔ)之間,共同形成一個(gè)主謂短語(yǔ)作句子的主語(yǔ)

      針對(duì)該類(lèi)型,呂叔湘說(shuō):“‘于’又可以作為‘對(duì)于’講,表對(duì)待關(guān)系。用這個(gè)‘于’字造成的附加語(yǔ)多數(shù)在動(dòng)詞之前。”“有時(shí)候這種附加語(yǔ)還可以連在主語(yǔ)后面,造成一個(gè)主謂短語(yǔ)。”注此類(lèi)句子有:

      (1)寡人之于國(guó)也,盡心焉耳矣。(《寡人之于國(guó)也》)

      (2)君子之于禽獸也,見(jiàn)其生,不忍見(jiàn)其死。(《齊桓晉文之事》)

      (1)句“寡人之于國(guó)”在句中是呂叔湘說(shuō)的“附加語(yǔ)還可以連在主語(yǔ)后面”造成的“主謂短語(yǔ)”,是陳述對(duì)象,作主語(yǔ),后用“也”字表提頓,等待下文的陳述。“盡心焉耳矣”是對(duì)“寡人之于國(guó)也”的解說(shuō),在句中充當(dāng)謂語(yǔ)。(2)句“君子之于禽獸也”同此。

      六、被“之”取消句子獨(dú)立性的主謂結(jié)構(gòu)作復(fù)句的分句

      舉例:

      (1)父母之愛(ài)子,則為之計(jì)深遠(yuǎn)。(《觸龍說(shuō)趙太后》)

      (2)卒以吾郡之發(fā)憤一擊,不敢復(fù)有株治。(張溥《五人墓碑記》)

      (3)王之好樂(lè)甚,則齊國(guó)其庶幾乎?(《莊暴見(jiàn)孟子》)

      (4)吾王之好鼓樂(lè),夫何使我至于此極也?(《莊暴見(jiàn)孟子》)

      (5)屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。(《屈原列傳》)

      (1)句為假設(shè)復(fù)句,“父母之愛(ài)子”提出假設(shè),“則為之計(jì)深遠(yuǎn)”推論結(jié)果。(2)句為因果復(fù)句,“以吾郡之發(fā)憤一擊”為因,“不敢復(fù)有株治”為果。(3)句為條件復(fù)句,“王之好樂(lè)甚”提出條件,“則齊國(guó)其庶幾乎”是推論的結(jié)果。(4)句為轉(zhuǎn)折復(fù)句,在語(yǔ)義上,后一分句同被“之”取消句子獨(dú)立性的分句相反相對(duì)。(5)句為因果復(fù)句,前一分句為果,后一分句為因。

      七、“之”用在主語(yǔ)和“所”字結(jié)構(gòu)或“所以”構(gòu)成的謂語(yǔ)之間,被取消句子獨(dú)立性后的主謂結(jié)構(gòu)作句子的主語(yǔ)、謂語(yǔ)、賓語(yǔ)或作復(fù)句的分句

      舉例:

      (1)道之所存,師之所存也。(韓愈《師說(shuō)》)

      (2)恣君之所使之。(《觸龍說(shuō)趙太后》)

      (3)朝濟(jì)而夕設(shè)版焉,君之所知也。(《燭之武退秦師》)

      (4)圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?(韓愈《師道》)

      (5)茍非吾之所有,雖一毫而莫取。(蘇軾《赤壁賦》)

      觸龍說(shuō)趙太后翻譯范文第4篇

      解答文言文閱讀題,必須理解文言與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同的句式和用法,要掌握判斷句、疑問(wèn)句、被動(dòng)句、省略句和變式句。

      一、文言判斷句特點(diǎn)及翻譯

      現(xiàn)代漢語(yǔ)的判斷句主要用判斷動(dòng)詞“是”表示判斷。文言判斷句的特點(diǎn)是主語(yǔ)和謂語(yǔ)直接相續(xù),一般不用判斷詞“是”(文言里的“是”多作代詞),而是借助語(yǔ)氣詞,以名詞或名詞短語(yǔ)為謂語(yǔ)表示判斷的。文言判斷句主要用以下幾種形式表示判斷。

      (一)用“者”或“也”表示判斷。

      1.用“……者,……也”的。(者,表停頓;也,表判斷。翻譯時(shí),“者”和“也”都不譯,只在主謂語(yǔ)之間加上“是”。)

      例如:(1)奪項(xiàng)王天下,必沛公也。(奪取項(xiàng)王天下的人,必定是沛公。)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (2)師者,所以傳道受業(yè)解惑也。(老師,是用來(lái)傳授道理、教授學(xué)業(yè)、解決疑難問(wèn)題的。)

      ――《師說(shuō)》

      2.單用“者”或“也”的 。(“者”和“也”同樣不譯,也只在主謂語(yǔ)之間加“是”。)

      例如:(3)四人者,廬陵蕭君圭君玉,長(zhǎng)樂(lè)王回深父……(同游的四個(gè)人是:廬陵人蕭君圭(字)君玉,長(zhǎng)樂(lè)人王回(字)深父……)

      ――《游褒禪山記》

      (4)粟者,王者大用,政之本務(wù)。(糧食,是君王治天下用處最大的,是政治上的根本事務(wù)。)

      ――晁錯(cuò)《論貴粟疏》

      (5)項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。(項(xiàng)脊軒就是原來(lái)的南閣子。)

      ――《項(xiàng)脊軒志》

      (6)鄰之厚,君之薄也。(鄰國(guó)力量雄厚了,就是您秦國(guó)力量的削弱。)

      ――《燭之武退秦師》

      (7)此世所以不傳也。(這就是世上沒(méi)有流傳下來(lái)的原因。)

      ――《石鐘山記》

      3.句尾用“者也”的。(“者也”同樣不譯,也只在主謂語(yǔ)之間加“是”。)例如:

      (8)蓮,花之君子者也。(蓮花,是花中的君子。)

      ――《愛(ài)蓮說(shuō)》

      (9)晏嬰,齊之習(xí)辭者也(晏嬰是齊國(guó)很會(huì)說(shuō)話(huà)的人。)

      ――《晏子使楚》

      (二)用副詞“乃”“則”“即”“皆”“系”等表示判斷,有的還要用語(yǔ)氣助詞來(lái)加強(qiáng)判斷。判斷句中的“乃”“則”“即”“皆”等副詞,皆有系詞的作用,可譯為“是”“就是”“只是”。

      例如:(10)天下乃天下之天下,非一人之天下也。(天下是天下人的天下,不是一個(gè)人的天下。)

      ――《漢書(shū)?谷永傳》

      (11)此則岳陽(yáng)樓之大觀(guān)也。(這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象啊。)

      ――《岳陽(yáng)樓記》

      (12)梁父即楚將項(xiàng)燕。(項(xiàng)梁的父親就是楚國(guó)的將軍項(xiàng)燕。)

      ――《史記?項(xiàng)羽本紀(jì)》

      (13)嬴乃夷門(mén)抱關(guān)者也。(我侯嬴只是東門(mén)的守門(mén)人。)

      ――《信陵君竊符救趙》

      (14)予購(gòu)三百盆,皆病者……(我買(mǎi)了三百盆梅,都是病態(tài)的……)

      ――《病梅館記》

      (15)知之為知之,不知為不知。(知道就是知道,不知道就是不知道。)

      ――《論語(yǔ)?為政》

      (16)子系中山狼,得志便猖狂。(你是一只忘恩負(fù)義的狼,一旦飛黃騰達(dá)便無(wú)比猖狂。)

      ――《紅樓夢(mèng)》

      (三)用動(dòng)詞“為”表示判斷。判斷句中的“為”也兼有系詞作用,可譯為“是”、“就是”。

      例如:(17)故今之墓中全乎為五人也。(所以現(xiàn)在墓中安葬的是完完整整的五個(gè)人。)

      ――《五人墓碑記》

      (18)如今人方為刀俎,我為魚(yú)肉,何辭為?(如今人家正像是刀和砧板,我們是魚(yú)和肉,為什么還要告辭呢?)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (四)用“非”表示否定的判斷。判斷句中的“非”也兼有系詞的作用,可譯為“不是”。這是“非”的最常見(jiàn)的用法。

      例如:(19)拾視之,非字而畫(huà)。(拾起紙片一看,上面不是字而是畫(huà)。)

      ――《促織》

      (20)六國(guó)破滅,非兵不利,戰(zhàn)不善,弊在賂秦。(六國(guó)滅亡,不是武器不鋒利,仗打得不好,弊病在于割地賄賂秦國(guó)。)

      ――《六國(guó)論》

      (五)用判斷動(dòng)詞“是”表示判斷,與現(xiàn)代漢語(yǔ)句式相同。例如:

      (21)問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。(問(wèn)現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有過(guò)漢朝,更不用說(shuō)魏晉了。)

      ――《桃花源記》

      (22)巨是凡人,偏在遠(yuǎn)郡……(吳巨是個(gè)平庸的人,又在偏僻邊遠(yuǎn)的州郡……)

      ――《赤壁之戰(zhàn)》

      (六)直接表示判斷。既不用判斷動(dòng)詞,也不用語(yǔ)氣詞,直接把主語(yǔ)和謂語(yǔ)放在一起表示判斷。翻譯時(shí),只須在主謂語(yǔ)之間加“是”。

      例如:(23)劉備天下梟雄。(劉備是天下的豪杰。)

      ――《赤壁之戰(zhàn)》

      (24)秦,虎狼之國(guó)。(秦國(guó)是虎狼似的國(guó)家。)

      ――《屈原列傳》

      (25)此沛公左司馬曹無(wú)傷言之。(這是你左司馬曹無(wú)傷說(shuō)的。)

      ――《鴻門(mén)宴》

      二、文言疑問(wèn)句特點(diǎn)及翻譯

      文言疑問(wèn)句與現(xiàn)代漢語(yǔ)疑問(wèn)句的主要區(qū)別,一是疑問(wèn)詞不同,一是語(yǔ)序的不同。文言疑問(wèn)句一般都含有疑問(wèn)代詞、疑問(wèn)語(yǔ)氣詞、語(yǔ)氣副詞,但所用的疑問(wèn)語(yǔ)氣詞和現(xiàn)代漢語(yǔ)疑問(wèn)句全不相同,所用的疑問(wèn)代詞、語(yǔ)氣副詞、固定結(jié)構(gòu),除個(gè)別的,也不相同。文言疑問(wèn)句的翻譯一定要把語(yǔ)氣譯出。文言表示疑問(wèn)的方式,可以分為以下幾種。

      (一)單用疑問(wèn)代詞(誰(shuí)、何、曷、胡、安、孰、焉、惡等)。

      例如:(1)座中泣下誰(shuí)最多?(在座的人中誰(shuí)落淚最多?)

      ――《琵琶行》

      (2)不嫁義郎體,其往欲何云?(不嫁給這好郎君,以后你想怎么辦?)

      ――《孔雀東南飛》

      (3)吾子其曷歸?(您大約什么時(shí)候回去呢?)

      ――《左傳?昭公元年》

      (4)然明謂子產(chǎn)曰:“何不毀鄉(xiāng)校?”子產(chǎn)曰:“胡為?”(然明對(duì)子產(chǎn)說(shuō):“為什么不把鄉(xiāng)校毀掉?”子產(chǎn)說(shuō):“為什么?”)

      ――《新序?雜事》

      (5)沛公曰:“君安與項(xiàng)伯有故?”(沛公說(shuō):“你怎么和項(xiàng)伯有交情呢?”)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (6)人非生而知者,孰能無(wú)惑?(人不是生下來(lái)就知道知識(shí)和道理的,誰(shuí)能沒(méi)有疑難問(wèn)題?)

      ――《師說(shuō)》

      (7)且焉置土石?(況且把土石放到哪里去呢?)

      ――《愚公移山》

      (8)以小易大,彼惡知之?(用小的換大的,他們又怎么懂得您的用意呢?)

      ――《齊桓晉文之事》

      (二)單用疑問(wèn)語(yǔ)氣詞(乎、歟(與)、耶(邪)、哉、諸等)。

      例如:(9)事不目見(jiàn)耳聞,而臆斷其有無(wú),可乎?(事情沒(méi)有親眼看見(jiàn),親耳聽(tīng)到,就主觀(guān)斷定它有或沒(méi)有,可以嗎?)

      ――《石鐘山記》

      (10)況草野之無(wú)聞?wù)邭e?(何況那些在鄉(xiāng)間沒(méi)有名氣的人呢?)

      ――《五人墓碑記》

      (11)六國(guó)互喪,率賂秦耶?(六國(guó)相繼滅亡,全都是因?yàn)楦畹刭V賂秦國(guó)嗎?)

      ――《六國(guó)論》

      (12)文人畫(huà)士之禍之烈至此哉!(文人畫(huà)家造成的禍害竟嚴(yán)重到這種程度啊!)

      ――《病梅館記》

      (13)王嘗語(yǔ)莊子以好樂(lè),有諸?(大王曾經(jīng)把喜歡音樂(lè)的事告訴給莊子,有這回事嗎?)

      ――《莊暴見(jiàn)孟子》

      (三)疑問(wèn)代詞和疑問(wèn)語(yǔ)氣詞同時(shí)用。

      例如:(14)龜玉毀于櫝中,是誰(shuí)之過(guò)與?(龜玉毀壞在匣子里,這是什么人的過(guò)錯(cuò)呢?)

      ――《季氏將伐顓臾》

      (15)蹈死不顧,亦曷故哉?(踏上死地也不回頭,到底是什么緣故呢?)

      ――《五人墓碑記》

      (16)而此獨(dú)以鐘名,何哉?(可是唯獨(dú)這座山用鐘來(lái)命名,是什么原因呢?)

      ――《石鐘山記》

      (17)今已服矣,又何求焉?(現(xiàn)在越國(guó)已經(jīng)降服了,您還有什么要求呢?)

      ――《勾踐滅吳》

      (四)語(yǔ)氣副詞與疑問(wèn)代詞、疑問(wèn)語(yǔ)氣詞同時(shí)用。

      例如:(18)豈人主之子孫則必不善哉?(難道王侯的子孫就一定不好嗎?)

      ――《觸龍說(shuō)趙太后》

      (19)今恩足以及禽獸,而功不至于百姓者,獨(dú)何與?(如今您的恩惠足以達(dá)到鳥(niǎo)獸身上,而功德卻到不了老百姓身上,又為什么呢?)

      ――《齊桓晉文之事》

      (20)圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?(圣人成為圣人的原因,愚人成為愚人的原因,大概都出于這個(gè)原因吧。)

      ――《師說(shuō)》

      (五)單用否定詞。

      例如:(21)秦王以十五城請(qǐng)易寡人之璧,可予不?(秦王要用十五座城來(lái)?yè)Q我的和氏璧,可以給他嗎?)

      ――《廉頗藺相如列傳》

      (22)廉頗老矣,尚能飯否?(廉頗老了,還那么能吃不?)

      ――《永遇樂(lè)?京口北固亭懷古》

      (六)用固定結(jié)構(gòu)。

      例如:(23)學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?(學(xué)了知識(shí)然后按時(shí)去復(fù)習(xí),不也很愉快嗎?)

      ――《論語(yǔ)?學(xué)而》

      (24)得無(wú)楚之水土使民善盜耶?(莫非是楚國(guó)的水土使老百姓喜歡偷盜嗎?)

      ――《晏子使楚》

      (25)曷不委心任去留?(為什么不任隨心意決定去留?)

      ――《歸去來(lái)兮辭》

      (26)是社稷之臣也,何以伐為?(顓臾是魯國(guó)的臣屬,為什么要攻打它呢?)

      ――《季氏將伐顓臾》

      (27)何必勞神苦思,代百司之職役哉?(為什么一定要君王勞神費(fèi)心,代行百官的職責(zé)呢?)

      ――《諫太宗十思疏》

      三、文言被動(dòng)句特點(diǎn)及翻譯

      被動(dòng)句是指主語(yǔ)和謂語(yǔ)動(dòng)詞之間的關(guān)系是被動(dòng)關(guān)系,“被”在文言文中有“遭受”的意思。其句式的實(shí)質(zhì)是主語(yǔ)不是施動(dòng)者,而是受動(dòng)者。被動(dòng)句的翻譯一定要把有關(guān)對(duì)應(yīng)的詞語(yǔ)譯為“被”。文言被動(dòng)句與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同的地方,主要在于構(gòu)成方式。常見(jiàn)的有如下形式。

      (一)“于”字式

      用介詞“于”表示被動(dòng)。

      例如:(1)則今之高爵顯位,一旦抵罪,或脫身以逃,不能容于遠(yuǎn)近……(那么,現(xiàn)在那些達(dá)官貴人,一旦犯了罪要受到懲罰,有的人脫身逃跑,不能被遠(yuǎn)近的人所收留……)

      ――《五人墓碑記》

      (2)六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時(shí),學(xué)于余。(六經(jīng)的經(jīng)文和傳文都全面地學(xué)習(xí)過(guò),又不被時(shí)下所約束,來(lái)向我學(xué)習(xí)。)

      ――《師說(shuō)》

      (3)夫禍患常積于忽微,而智勇多困于所溺。(禍患往往是由細(xì)小的事情積累起來(lái)的,而智勇的人往往被他所溺愛(ài)的事物困擾。)

      ――《伶官傳序》

      (4)然而兵破于陳涉,地奪于劉氏。(然而軍隊(duì)被陳涉打敗,土地被姓劉的人奪走。)

      ――《漢書(shū)?賈誼傳》

      (二)“為”字式

      用“為”“為……所……”或“……為所……”表示被動(dòng)。

      例如:(5)而身死國(guó)滅,為天下笑。(而自己?jiǎn)拭瑖?guó)家滅亡,被天下人恥笑。)

      ――《伶官傳序》

      (6)吾屬今為之虜矣。(我們這些人都要被他俘虜了。)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (7)今為速往,恐為操所先。(現(xiàn)在如不趕快前往,恐怕就會(huì)被曹操搶先。)

      ――《赤壁之戰(zhàn)》

      (8)嬴聞如姬父為人所殺。(侯嬴(我)聽(tīng)說(shuō)如姬的父親被別人殺害。)

      ――《信陵君竊符救趙》

      (9)不者,若屬皆且為所虜。(不這樣做的話(huà),你們這些人都將被他俘虜。)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (三)“見(jiàn)(受)”式

      用“見(jiàn)”“見(jiàn)(受)……于……”表示被動(dòng)。例如:(10)信而見(jiàn)疑,忠而被謗,能無(wú)怨乎?(誠(chéng)信而被猜疑,忠誠(chéng)卻遭誹謗,能沒(méi)有怨恨嗎?)

      ――《屈原列傳》

      (11)眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見(jiàn)放。(眾人都昏醉,我一個(gè)人清醒,因此被放逐。)

      ――《屈原列傳》

      (12)吾常見(jiàn)笑于大方之家。(我將永遠(yuǎn)地被有道德修養(yǎng)的人取笑。)

      ――《莊子?秋水》

      (13)臣誠(chéng)恐見(jiàn)欺于王而負(fù)趙……(我實(shí)在怕被大王欺騙而對(duì)不起趙國(guó)……)

      ――《廉頗藺相如列傳》

      (14)吾不能舉全吳之地,十萬(wàn)之眾,受制于人。(我不能拿整個(gè)東吳的土地,十多萬(wàn)的將士,來(lái)受別人的控制。)

      ――《赤壁之戰(zhàn)》

      (四)“被”字式

      用介詞“被”表示被動(dòng),與現(xiàn)代漢語(yǔ)句式相同。

      例如:(15)予猶記周公之被逮,在丁卯三月之望。(我還記得周先生被捕,在丁卯年三月十五日。)

      ――《五人墓碑記》

      (16)風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去。(英雄的業(yè)績(jī)都被歷史的風(fēng)雨吹打得成為過(guò)去。)

      ――《永遇樂(lè)?京口北固亭懷古》

      (五)無(wú)標(biāo)志式

      動(dòng)詞本身在一定的語(yǔ)言環(huán)境中含被動(dòng)意味。與現(xiàn)代漢語(yǔ)句式相同。

      例如:(17)洎牧以讒誅,邯鄲為郡。(等到李牧因讒言被殺,邯鄲成為了秦國(guó)的一個(gè)郡。)

      ――《六國(guó)論》

      (18)兵挫地削,亡其六郡。(軍隊(duì)遭挫敗,國(guó)土被削割,失掉了六郡。)

      ――《屈原列傳》

      四、文言省略句特點(diǎn)及翻譯

      句子中省略某些詞語(yǔ)或某種成分的現(xiàn)象,在文言文和現(xiàn)代漢語(yǔ)中都有。但文言文中的省略句更為多見(jiàn),而且有些現(xiàn)代漢語(yǔ)中一般不能省略的句子成分,文言文里也經(jīng)常被省略。其句式的實(shí)質(zhì)是句子成分不全,今譯時(shí),應(yīng)聯(lián)系上下文補(bǔ)出。文言省略句有以下六種情形。

      (一)省略主語(yǔ),括號(hào)內(nèi)為省略的詞語(yǔ),下同。

      例如:(1)永州之野產(chǎn)異蛇,(異蛇)黑質(zhì)而白章,(異蛇)觸草木,(草木)盡死。(永州的郊外生長(zhǎng)一種奇異的蛇,黑色的皮膚上有白色的花紋,碰過(guò)的草木,全部都會(huì)死去。)

      ――《捕蛇者說(shuō)》

      (2)沛公謂張良曰:“……(公)度我至軍中,公乃入。”(沛公對(duì)張良說(shuō):“……估計(jì)我回到軍營(yíng)中,你再進(jìn)去辭謝。”)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (3)(余)每假借于藏書(shū)之家,(余)手自筆錄。(余)計(jì)日以還……錄畢,(余)走送之……(經(jīng)常向藏有書(shū)籍的人家去借書(shū),親手抄錄,定好日期按時(shí)歸還……抄錄完畢,趕快把書(shū)送還人家……)

      ――《送東陽(yáng)馬生序》

      (4)(曹劌)問(wèn):“(公)何以哉?”公曰:“衣食所安,(寡人)弗敢專(zhuān)也,必以分人。”(曹劌)對(duì)曰:“小惠未遍,民弗從也。”(問(wèn):“(您)憑什么條件作戰(zhàn)?”莊公說(shuō):“衣服、食品這些養(yǎng)生的東西,不敢獨(dú)自占有,一定把它分給別人。”回答說(shuō):“小恩小惠沒(méi)有遍及于老百姓,老百姓是不會(huì)聽(tīng)從你的。”)

      ――《曹劌論戰(zhàn)》

      例(1)承前省;例(2)蒙后省;例(3)自述中省略;例(4)對(duì)話(huà)中省略。

      (二)省略謂語(yǔ)動(dòng)詞。

      例如:(5)一鼓作氣;再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。(第一次擊鼓能振作士兵的勇氣,第二次士兵的勇氣便會(huì)減弱,第三次士兵的勇氣就會(huì)消失了。)

      ――《曹劌論戰(zhàn)》

      (6)三人行必有我?guī)熝桑瑩衿渖普叨鴱闹〒瘢┢洳簧普叨闹#◣讉€(gè)人同行,一定有我的老師在中間,選擇他們的優(yōu)點(diǎn)而加以學(xué)習(xí),他們的缺點(diǎn)而及時(shí)改正。)

      ――《論語(yǔ)?述而》

      (7)老臣今者殊不欲食,乃自強(qiáng)步,日(行)三四里……(老臣近來(lái)很不想吃東西,自己卻勉強(qiáng)走走,每天上三四里……)

      ――《觸龍說(shuō)趙太后》

      (8)至丹以荊卿(刺秦王)為計(jì),始速禍焉。(等到燕子丹到荊軻作為對(duì)付秦國(guó)的策略,才招致禍患。)

      ――《六國(guó)論》

      例(5)、例(6)、例(7)省略謂語(yǔ)動(dòng)詞;例(8)省略動(dòng)詞短語(yǔ)。

      (三)省略賓語(yǔ)。

      1.省略動(dòng)詞賓語(yǔ)。

      例如:(9)尉劍挺,廣起,奪(劍)而殺尉。(尉官拔出寶劍,吳廣奮起,奪過(guò)殺死尉官。)

      ――《陳涉世家》

      (10)每字為一印,火燒(之)令(之)堅(jiān)。(注:“令”省略兼語(yǔ))(每個(gè)字做成一個(gè)印模,用火燒使堅(jiān)固。)

      ――《活板》

      (11)項(xiàng)王曰:“壯士!賜之卮酒。”則與(之)斗卮酒。(項(xiàng)王說(shuō):“真是壯士!給他一杯酒。”于是左右就給一大杯酒。)

      ――《鴻門(mén)宴》

      2.省略介詞賓語(yǔ)。

      例如:(12)豎子不足與(之)謀。(這小子不值得同共謀大事。)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (13)此人一一為(之)具言所聞。(這個(gè)漁人一件一件地向詳細(xì)說(shuō)了聽(tīng)到的事情。)

      ――《桃花源記》

      (14)相如持其璧睨柱,欲以(之)擊柱。(相如拿著和氏璧,斜視著柱子,準(zhǔn)備拿往柱子上撞去。)

      ――《廉頗藺相如列傳》

      (四)省略兼語(yǔ)

      “使、命、令”這類(lèi)動(dòng)詞的賓語(yǔ)常兼作后邊一個(gè)主謂短語(yǔ)的主語(yǔ),這個(gè)詞就稱(chēng)為兼語(yǔ)。現(xiàn)代漢語(yǔ)的兼語(yǔ)一般不能省略,文言里的兼語(yǔ)卻常常被省略。所省多是代詞“之”。

      例如:(15)杞子自鄭使(人)告于秦。(杞子從鄭國(guó)派向秦國(guó)報(bào)告。)

      ――《之戰(zhàn)》

      (16)愿令(之)得補(bǔ)黑衣之?dāng)?shù),以衛(wèi)王宮。(希望讓能補(bǔ)充衛(wèi)士的數(shù)目,來(lái)保衛(wèi)王宮。)

      ――《觸龍說(shuō)趙太后》

      (17)不如因而厚遇之,使(之)歸趙。(不如趁此好好招待他,讓回到趙國(guó)。)

      ――《廉頗藺相如列傳》

      (五)省略介詞。

      例如:(18)將軍戰(zhàn)(于)河北,臣戰(zhàn)(于)河南。(將軍在黃河以北作戰(zhàn),我在黃河以南作戰(zhàn)。)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (19)今以鐘磬置(于)水中。(現(xiàn)在把鐘磬放水里。)

      ――《石鐘山記》

      (20)荊州之民附操者,逼(于)兵勢(shì),非心服也。(荊州的百姓歸附曹操的原因,被他的軍威所迫罷了。)

      ――《赤壁之戰(zhàn)》

      (21)得趙人徐夫人之匕首,取之(以)百金。(得到趙國(guó)徐夫人的匕首,一百金把它買(mǎi)到。)

      ――《荊軻刺秦王》

      (22)有時(shí)朝發(fā)(自)白帝,暮到江陵。(有時(shí)早上白帝城出發(fā),傍晚就到江陵。)

      ――《三峽》

      (六)省略分句。

      例如:(23)然力足以至焉(而未至),于人為可譏,于己為有悔。(但是力量足以達(dá)到那里,在別人看來(lái)是可以嘲笑的,而在自己看來(lái)也是有所悔恨的。)

      ――《游褒禪山記》

      五、文言變式句特點(diǎn)及翻譯

      所謂變式句(又叫倒裝句),是比較現(xiàn)代漢語(yǔ)說(shuō)的,文言中有些句子的成分的排列次序跟現(xiàn)代漢語(yǔ)不同,其句式的實(shí)質(zhì)是文言里的句子中的成分出現(xiàn)了倒置現(xiàn)象。今譯時(shí),要按現(xiàn)代漢語(yǔ)的要求翻譯。文言句式有主語(yǔ)后置、賓語(yǔ)前置、定語(yǔ)后置、介詞結(jié)構(gòu)后置四種。

      (一)主語(yǔ)后置(或曰謂語(yǔ)前置、主謂倒裝)。

      例如:(1)甚矣,汝之不惠!(你不聰明,到了極點(diǎn)!)

      ――《愚公移山》

      (2)甚矣哉為欺也!(做這種騙人的事太過(guò)分了啊!)

      ――《賣(mài)柑者言》

      (二)賓語(yǔ)前置。

      1.動(dòng)詞賓語(yǔ)前置。

      a.否定句中,代詞作動(dòng)詞賓語(yǔ)(即“否定副詞+代詞+動(dòng)詞”式),賓語(yǔ)前置。

      例如:(3)古之人不余欺也。(古代的人沒(méi)有欺騙我啊。)

      ――《石鐘山記》

      (4)天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。(天氣很冷,硯里的水結(jié)成很硬的冰,手指凍僵不能彎曲和伸直,也不能放松抄寫(xiě)工作。)

      ――《送東陽(yáng)馬生序》

      (5)忌不自信。(鄒忌不相信自己。)

      ――《鄒忌諷齊王納諫》

      (6)七十者衣帛食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。(七十歲的人能穿上絲織品,吃上肉食,百姓沒(méi)有挨餓受凍的,這樣還不能統(tǒng)一天下而稱(chēng)王,是從來(lái)沒(méi)有過(guò)的事。)

      ――《寡人之于國(guó)也》

      b.疑問(wèn)句中,疑問(wèn)代詞作動(dòng)詞賓語(yǔ)(即“疑問(wèn)代詞+動(dòng)詞”式),賓語(yǔ)前置。

      例如:(7)大王來(lái)何操?(大王來(lái)時(shí)帶了什么禮物?)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (8)沛公安在?(沛公在哪里?)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (9)子何恃而往?(您憑什么前往呢?)

      ――《為學(xué)》

      c.通過(guò)“之”或“是”(即“賓語(yǔ)+之或是+動(dòng)詞”式),賓語(yǔ)前置。

      例如:(10)句讀之不知,惑之不解……(不懂文章的字句,不能解決疑難問(wèn)題。)

      ――《師說(shuō)》

      (11)夫晉,何厭之有?(晉國(guó),有什么滿(mǎn)足的呢?)

      ――《燭之武退秦師》

      (12)俗語(yǔ)有之曰,“聞道百,以為莫己若”者,我之謂也。(俗語(yǔ)有這樣的說(shuō)法:“聽(tīng)到的道理很多,就認(rèn)為沒(méi)有誰(shuí)比得上自己。”這話(huà)是說(shuō)我啊。)

      ――《莊子?秋水》

      (13)豈不谷是為?先君之好是繼。(這次出兵難道是為我嗎?為的是繼承先君建立的友好關(guān)系。)

      ――《左傳?僖公四年》

      (14)無(wú)乃爾是過(guò)與?(恐怕該責(zé)備你吧!)

      ――《季氏將伐顓臾》

      (15)唯才是舉,吾得而用之。(只要推舉出有才能的人,我得到就重用他們。)

      ――曹操《求賢令》

      2.介詞賓語(yǔ)前置。

      a.疑問(wèn)句中,疑問(wèn)代詞作介詞的賓語(yǔ)(即“疑問(wèn)代詞+介詞”式),賓語(yǔ)前置。

      例如:(16)微斯人,吾誰(shuí)與歸?(沒(méi)有這樣的人,我同誰(shuí)一道呢?)

      ――《岳陽(yáng)樓記》

      (17)不然,籍何以至此?(不是這樣的話(huà),我憑什么誤會(huì)到這種地步呢?)

      ――《鴻門(mén)宴》

      b.非疑問(wèn)句中,“以”有賓語(yǔ)(即“名詞或數(shù)量詞+介詞”式),賓語(yǔ)前置。

      例如:(18)將子無(wú)怒,秋以為期。(請(qǐng)你不要生怒氣,就把秋天作為婚期吧。)

      ――《詩(shī)經(jīng)?氓》

      (19)《詩(shī)三百》,一言以蔽之,曰:“思無(wú)邪。”(《詩(shī)經(jīng)》三百篇,可以用一句話(huà)來(lái)概括,就是:“思想純正,沒(méi)有邪念。”)

      ――《論語(yǔ)?為政》

      c.方位詞,作介詞的賓語(yǔ)(即“方位詞+介詞”式),賓語(yǔ)前置。

      例如:(20)項(xiàng)王、項(xiàng)伯東向坐;亞父南向坐,……沛公北向坐;張良西向坐。(項(xiàng)王、項(xiàng)伯面向東坐;亞父面向南坐……沛公面向北坐;張良面向西陪坐。)

      ――《鴻門(mén)宴》

      (三)定語(yǔ)后置。

      定語(yǔ)是修飾或限制名詞的。定語(yǔ)一般要放在中心詞之前,這種語(yǔ)序古今一致。在文言文中,限制性的定語(yǔ)一般放在中心詞之前,而修飾性的定語(yǔ)常放在中心詞之后,后者則稱(chēng)為“定語(yǔ)后置”。定語(yǔ)后置一般都有詞語(yǔ)作標(biāo)志。常見(jiàn)的定語(yǔ)后置有以下四種格式。

      1.“中心詞+后置定語(yǔ)+者”的格式。

      例如:(1)遂率子孫(荷擔(dān))者三夫。(于是帶領(lǐng)能的三個(gè)子孫。)

      ――《愚公移山》

      (2)求人(可使報(bào)秦)者,未得。(想找個(gè)的人,也沒(méi)有找到。)

      ――《廉頗藺相如列傳》

      (3)石之(鏗然有聲)者,所在皆是也。(的石頭,到處都是。)

      ――《石鐘山記》

      2.“中心詞+而+定語(yǔ)+者”的格式。

      例如:(4)大閹之亂,縉紳而(能不易其志)者,四海之大,有幾人歟?(在魏忠賢這場(chǎng)禍亂中,的官員,在全國(guó)這樣廣大的地域中,有幾個(gè)人呢?)

      ――《五人墓碑記》

      3.“中心詞+之+定語(yǔ)”的格式。

      例如:(5)居廟堂之(高)則憂(yōu)其民,處江湖之(遠(yuǎn))則憂(yōu)其君。(處在的廟堂[指在朝廷做官]就擔(dān)憂(yōu)他的老百姓,處在的江湖 [指不在朝廷做官]就擔(dān)憂(yōu)他的君王。)

      ――《岳陽(yáng)樓記》

      (6)蚓無(wú)爪牙之(利),筋骨之(強(qiáng)),上食埃土,下飲黃泉,用心一也。(蚯蚓沒(méi)有的爪牙,的筋骨,卻能上吃泥土,下飲泉水,[這是]因?yàn)閇它]心專(zhuān)一[的緣故]。)

      ――《荀子?勸學(xué)》

      4.“中心詞+數(shù)詞(或數(shù)量詞)”的格式。

      例如:(7)于是為長(zhǎng)安君約車(chē)(百乘),質(zhì)于齊。(于是替長(zhǎng)安君配備了車(chē)子,送他到齊國(guó)去做人質(zhì)。)

      ――《觸龍說(shuō)趙太后》

      (8)收天下之兵,聚之咸陽(yáng),銷(xiāo)鋒鏑,鑄以為金(十二),以弱天下之民。(收繳天下的兵器,集中到咸陽(yáng),銷(xiāo)毀刀和箭頭,用它鑄成金人,來(lái)削弱天下百姓[的反抗力量]。)

      ――《過(guò)秦論》

      (9)方宅十余畝,草屋(八九間)。(住宅的四周有十幾畝土地,院子里還有草屋。)

      ――《歸園田居》

      (四)介詞結(jié)構(gòu)后置。

      在現(xiàn)代漢語(yǔ)里,介詞結(jié)構(gòu)(或介賓短語(yǔ))常常放在動(dòng)詞前作狀語(yǔ);在文言文中,大多放在動(dòng)詞后作補(bǔ)語(yǔ)。譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí),除少數(shù)仍作補(bǔ)語(yǔ)外,大多都要提到動(dòng)詞或形容詞前作狀語(yǔ),因此稱(chēng)它為“介詞結(jié)構(gòu)后置”或“狀語(yǔ)后置”。介詞結(jié)構(gòu)后置主要有以下三種情況。

      1.介詞結(jié)構(gòu)“于……”后置。翻譯時(shí),多提到動(dòng)詞或形容詞前作[狀語(yǔ)],少數(shù)則只能作。

      例如:(1)青,取之,而青……(靛青,是[從藍(lán)草中]提取的,但[比藍(lán)草]更青……)

      ――《荀子?勸學(xué)》

      (2)得雙石……([在深潭邊上]找到兩塊石頭……)

      ――《石鐘山記》

      (3)人固有一死,或重,或輕。(人本來(lái)就有一死,有的人死得,有的人死得。或譯為“人總有一死,有的重,有的輕”)

      ――《報(bào)任安書(shū)》

      (4)公與之乘,戰(zhàn)。(莊公同曹劌同坐一輛戰(zhàn)車(chē),[在長(zhǎng)勺]與齊軍交戰(zhàn)。)

      ――《曹劌論戰(zhàn)》

      2.介詞結(jié)構(gòu)“乎……”后置。翻譯時(shí),可視情況而定其成分。

      例如:(5)君子博學(xué)而日參省。(君子廣泛地學(xué)習(xí)并且每天[對(duì)自己]檢查,省察。)

      ――《荀子?勸學(xué)》

      (6)生,其聞道也固先,吾從而師之……(生[在我前面的人],他懂得道理本來(lái)就[比我]早,我跟從他并且以他為老師。)

      ――《師說(shuō)》

      例(6)“乎吾前”也可譯為:在我前面出生的人,而句中的“乎吾”今譯時(shí)只能作狀語(yǔ),不能作補(bǔ)語(yǔ)。

      3.介詞結(jié)構(gòu)“以……”后置。翻譯時(shí),多提到動(dòng)詞前作狀語(yǔ)。

      例如:(7)為壇而盟,祭。(筑起高臺(tái)盟誓,[用尉官的頭]作祭品。)

      ――《陳涉世家》

      (8)掭,不出。([用尖草]攪動(dòng),蟋蟀仍不出來(lái)。)

      ――《促織》

      【備考訓(xùn)練】

      一、文言判斷句練習(xí)

      (一)選擇題

      1.選出“此人必有以臣欺陛下者”的正確解釋?zhuān)ǎ?/p>

      A.這個(gè)人一定有利用我來(lái)欺騙陛下的意圖。

      B.這個(gè)人一定有認(rèn)為我欺騙陛下的想法。

      C.這一定是有人利用我來(lái)欺騙陛下。

      D.這一定是有人認(rèn)為我欺騙陛下。

      2.從句式的角度看,對(duì)下列兩組句子中加點(diǎn)的部分的判斷,正確的一項(xiàng)是()

      ①大人清白,不審于何得此絹。

      ②于是名譽(yù)著聞,歷位宰政。

      ③密誘問(wèn),乃知其都督也。

      ④質(zhì)杖其都督一百,除吏名。

      A.①與②相同,③與④不同

      B.①與②相同,③與④也相同

      C.①與②不同,③與④相同

      D.①與②不同,③與④也不同

      (二)將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

      1.(王)烈(注,人名)使推求,乃先盜牛者也。

      2.此金者,圣主所以惠養(yǎng)老臣也。(《漢書(shū)?疏廣傳》)

      3.從令縱敵,非良將也。(《三國(guó)志?曹彰傳》)

      4.此豈非天佑其勤恪也?(《北史?裴俠傳》)

      5.聞太子所欲用者,欲絕王之喜好也。(《莊子?說(shuō)劍》)

      二、文言疑問(wèn)句練習(xí)

      (一)把下面文言文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

      1.董叔將娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎①?”曰:“欲為系援焉。”他日,董祁于范獻(xiàn)子曰:“不吾敬也。”獻(xiàn)子執(zhí)而紡于庭之槐。叔向過(guò)之,曰:“子盍為我請(qǐng)乎?”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何請(qǐng)焉?②”

      [注]系援:(作為)繩梯攀援(上去)。這里指通過(guò)婚姻關(guān)系往上爬。董祁:范獻(xiàn)子妹妹,嫁給董叔后,改稱(chēng)董祁。紡:系。

      2.見(jiàn)病者以手擘目,觀(guān)其飲啖,蓋目眶盡腫,不可開(kāi)合也,問(wèn):“思食否?”曰:“甚思之,奈為醫(yī)者戒余勿食何?”崔曰:“此癥何礙于食?”遂命之食。

      (二)將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

      1.非桀(夏桀)其孰為此?

      2.何謂得之于心?(元好問(wèn)《射說(shuō)》)

      3.其不碎首折支也幸矣,何中之望哉!

      4.使堯在上,咎繇(人名,法官)為理,安有取人之駒者乎?(劉向《說(shuō)苑?理政》)

      5.人各有志,吾豈以利祿易之哉?(《宋史?徐責(zé)力傳》)

      6.趙國(guó)何求而不得也!(《莊子?說(shuō)劍》)

      7.皆暮至朝去,寧有顧惜心耶?(唐?孫樵《書(shū)褒城驛壁》)

      三、文言被動(dòng)句練習(xí)

      (一)選擇題。

      1.“然而可得并者,政惡故也”的正確譯文是()

      A.然而能夠取得那些城高人眾二者并具的地方,是因?yàn)槟切┑胤秸尾缓谩?/p>

      B.然而卻能夠取得那些城高人眾二者并具的地方,說(shuō)明魏國(guó)政治不好。

      C.然而那些地方能夠被兼并,是因?yàn)槟切┑胤秸尾缓谩?/p>

      D.然而卻能夠兼并那些地方,說(shuō)明魏國(guó)的政治不好。

      2.下列句子,表示被動(dòng)意義一項(xiàng)是()

      A.過(guò)北郭騷之門(mén)而辭。B.造于君庭。

      C.齊必侵矣。D.請(qǐng)而反之。

      (二)把下列句子中畫(huà)線(xiàn)部分譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

      蓋壁立千仞,不可攀援;又所處僻遠(yuǎn),富貴有力者無(wú)因而至,即至亦不能久留、構(gòu)架鳩(鳩,同“糾”,聚集)工以自標(biāo)揭,所以終不辱于愚僧俗士之剝鑿也。

      (三)將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

      1.邑宰時(shí)令獵戶(hù)撲之,往往反為所噬。

      2.若有見(jiàn)暴如是叟者,又必不與也。(劉向《說(shuō)苑?理政》)

      3.而吉見(jiàn)謂憂(yōu)邊思職,馭使力也。(《漢書(shū)?丙吉傳》)

      4.吳王困于姑蘇之上,而求哀請(qǐng)命于勾踐。

      5.暉剛于為吏,見(jiàn)忌于上,所在多被劾。(《后漢書(shū)?朱暉傳》)

      四、文言省略句練習(xí)

      (一)在下列各句后面的括弧里,補(bǔ)出畫(huà)線(xiàn)部分所省略的詞語(yǔ)。

      1.曰:“獨(dú)樂(lè)樂(lè),與人樂(lè)樂(lè),孰樂(lè)?”曰:“不若與人。”()

      2.每聞琴瑟之聲,則應(yīng)節(jié)而舞。()

      3.鄒君海濱,以所輯黃花岡烈士事略丐序于予。時(shí)予方以討賊督師桂林。()

      4.鄭穆公使視客館,則束載、厲兵、秣馬矣。()

      (二)把下面文言文中畫(huà)橫線(xiàn)的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

      1.鞠詠為進(jìn)士,以文學(xué)受知于王公化基。及王公知杭州,詠擢第,釋褐為大理評(píng)事,知杭州仁和縣。將之官,先以書(shū)及所作詩(shī)寄王公,以謝平昔獎(jiǎng)進(jìn),今復(fù)為吏,得以文字相樂(lè)之意。王公不答。及至任,略不加禮,課其職事甚急。(魏泰《東軒筆記》)

      2.予為兒童時(shí),多游其家,見(jiàn)有弊筐貯故書(shū)在壁間,發(fā)而視之,得唐《昌黎先生文集》六卷,脫落顛倒無(wú)次序。因乞李氏以歸。(歐陽(yáng)修《記舊本韓文后》)

      五、文言變式句練習(xí)

      (一)選擇題。

      1.與“未之識(shí)”句式相同的一項(xiàng)是()

      A.古人之不余欺也

      B.石之鏗然有聲者

      C.奉之彌繁,侵之愈急

      D.多于市人之言語(yǔ)

      2.與“美哉壽也”句式相同的一項(xiàng)是()

      A.微斯人,吾誰(shuí)與歸B.大王來(lái)何操

      C.甚矣,汝之不惠D.不拘于時(shí),學(xué)于余

      3.與“后有老父遺劍于路”句式不同的一項(xiàng)是()

      A.死生,晝夜事也B.三歲貫女,莫我肯顧

      C.石之鏗然有聲者D.刑戮是甘

      (二)將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

      1.金玉之賤,人民是寶。

      2.蓋將終焉,雖知其賢,尚何以發(fā)之?

      3.其李將軍之謂也?(《史記?李將軍列傳》)

      4.不識(shí)吾子奚以知之。(《孔子家語(yǔ)?顏回》)

      5.其孝謹(jǐn)聞?dòng)谄渥澹湫帕x著于其友。

      6.飲酒于斯亭而樂(lè)之。(蘇軾《放鶴亭記》)

      7.獨(dú)終日于澗谷之間兮,啄蒼苔而履白石。

      觸龍說(shuō)趙太后翻譯范文第5篇

      誦讀;翻譯;賞析

      〔中圖分類(lèi)號(hào)〕 G633.3

      〔文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼〕 A

      〔文章編號(hào)〕 1004―0463(2014)

      07―0045―01

      新一輪課程改革下,教育觀(guān)念有了根本轉(zhuǎn)變,民主平等的師生關(guān)系正在形成,面向全體、合作探究、注重聯(lián)系現(xiàn)實(shí)生活的課堂備受歡迎。而文言文學(xué)習(xí)歷來(lái)是語(yǔ)文學(xué)習(xí)的難點(diǎn),是師生關(guān)注的重點(diǎn),那么在新課改下,高中文言文教學(xué)該如何調(diào)整應(yīng)對(duì)?

      一、多補(bǔ)充了解史實(shí),增強(qiáng)知識(shí)趣味性

      高中教材所選文言文,多為先秦散文和諸子散文。許多作品雖具文學(xué)性,但基本忠于史實(shí),且人物事件互相關(guān)聯(lián)。如《燭之武退秦師》《觸龍說(shuō)趙太后》《荊軻刺秦王》等,均與許多重要的歷史人物、事件相結(jié)合。古來(lái)文史不分家,如果孤立地學(xué)習(xí)課文內(nèi)容,不注重與歷史事件聯(lián)系,其結(jié)果必然是,一不易激發(fā)興趣;二不能更透徹地了解歷史事件之間的邏輯聯(lián)系;三不能更深切感悟知識(shí)的豐富性。

      二、重視誦讀方法,理解掌握要死中有活

      誦讀必須尊重作者熔鑄在文中的真實(shí)的思想感情。而這不是一開(kāi)始就能把握準(zhǔn)的,它必須建立在充分理解句意和課文內(nèi)容的基礎(chǔ)上。所以我認(rèn)為,學(xué)習(xí)文言文,首先是自學(xué),最好是默讀,發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,初識(shí)文意;其次是質(zhì)疑和析疑,深入理解句意和文意;最后是誦讀。只有這樣,才能準(zhǔn)確把握作者的思想情感,讀出語(yǔ)感來(lái)。

      理解掌握文言詞句要死中有活。所謂“死”,就是對(duì)文言字詞、句式所涉及的基本語(yǔ)法及知識(shí)點(diǎn)要反復(fù)強(qiáng)調(diào)、概念化、條理化。《大綱》要求重點(diǎn)掌握120個(gè)文言實(shí)詞和18個(gè)文言虛詞,學(xué)習(xí)時(shí)逐課逐單元進(jìn)行集中整理。句式也是一個(gè)難點(diǎn),但認(rèn)識(shí)掌握諸如“判斷句”“省略句”“被動(dòng)句” “賓語(yǔ)前置句”“狀語(yǔ)后置句”“定語(yǔ)后置”“固定句式”等常見(jiàn)文言句式,只要了解它們的一般構(gòu)成,能識(shí)別和使用即可。

      所謂“活”,就是在學(xué)習(xí)方法上,要立足教材和生活實(shí)際,生動(dòng)靈活。比如,探究一些字詞古形音義,了解字詞音形義的演變過(guò)程,增加知識(shí)性和趣味性。搜集整理方言口語(yǔ)或者熟語(yǔ)俗語(yǔ)中的文言現(xiàn)象,加強(qiáng)文言文教學(xué)與現(xiàn)實(shí)生活的聯(lián)系。

      三、掌握翻譯原則技巧,事半功倍,增強(qiáng)收獲感和成就感

      首先,遵循翻譯的基本原則――“直譯”為主、“意譯”為輔和基本要求――信、達(dá)、雅。信,即忠實(shí)于原文,用現(xiàn)代漢語(yǔ)字字落實(shí),句句落實(shí)。達(dá),即譯文表意明確,語(yǔ)言通暢。雅,即譯文簡(jiǎn)明、優(yōu)美、生動(dòng)。

      其次,掌握翻譯技巧。

      1. 留:對(duì)專(zhuān)有名詞,如國(guó)名、地名、年號(hào)、官職名、人名等,還有常使用的熟語(yǔ)俗語(yǔ),如“席卷天下”“門(mén)庭若市”等不必翻譯。

      2. 補(bǔ):補(bǔ)充省略成分。如:還矢(于)先王。

      3. 換:把古漢語(yǔ)直接換成現(xiàn)代漢語(yǔ)。如把“人非生而知之者,孰能無(wú)過(guò)?”中的“孰”換成“誰(shuí)”。

      4. 調(diào):把賓語(yǔ)前置、狀語(yǔ)后置、定語(yǔ)后置等倒裝句進(jìn)行調(diào)整,使其符合現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法規(guī)范。

      掌握以上一些翻譯的原則和技巧,并能在文言文閱讀理解中加以實(shí)際靈活運(yùn)用,文言文學(xué)習(xí)就能達(dá)到事半功倍的效果。學(xué)生不僅畏難情緒會(huì)大大縮減,而且能較早地、更多地嘗到學(xué)習(xí)的收獲感和成就感。

      四、精彩篇段句賞析,合作探究,開(kāi)辟美麗天地

      相關(guān)期刊更多

      西鐵科技

      省級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

      中國(guó)鐵路西安局集團(tuán)有限公司科學(xué)技術(shù)委員會(huì)

      黑龍江大學(xué)工程學(xué)報(bào)

      省級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

      黑龍江省教育廳

      大理民族文化研究論叢

      省級(jí)期刊 審核時(shí)間1個(gè)月內(nèi)

      大理學(xué)院民族文化研究所

      亚洲av无码av制服另类专区| 亚洲欧美国产国产综合一区 | 亚洲成av人在片观看| 亚洲综合色7777情网站777| 亚洲成人黄色在线| 亚洲精品中文字幕乱码| 亚洲激情视频网站| 亚洲人色大成年网站在线观看| 亚洲最大视频网站| 亚洲一卡二卡三卡| 欧洲 亚洲 国产图片综合| 中文字幕亚洲综合久久综合 | 亚洲欧洲国产综合| 亚洲国产成人资源在线软件| 亚洲国产情侣一区二区三区| 亚洲AV无码国产精品色| 亚洲偷自精品三十六区| 亚洲国产视频久久| 亚洲成AV人片在WWW| 另类图片亚洲校园小说区| 亚洲国产激情一区二区三区| 亚洲精品视频免费| 亚洲真人无码永久在线| 亚洲AV无码国产在丝袜线观看| 亚洲高清视频在线观看| 亚洲精品日韩中文字幕久久久| 亚洲人成免费电影| 亚洲欧洲精品成人久久曰| 国产偷国产偷亚洲高清人| 久久久久亚洲AV成人网人人网站 | 亚洲欧洲日产v特级毛片| 亚洲中文字幕日本无线码| 亚洲国产欧美国产综合一区 | 亚洲黄色网址大全| 亚洲国产精品免费观看| 国产精品久久久久久亚洲影视| 亚洲人成无码www久久久| 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂| 777亚洲精品乱码久久久久久 | 亚洲国产美女视频| 亚洲另类自拍丝袜第五页|