前言:本站為你精心整理了古代文學的文字特點范文,希望能為你的創作提供參考價值,我們的客服老師可以幫助你提供個性化的參考范文,歡迎咨詢。
1漢字的形象性特征
漢字由于是象形文字,在形態和意義上形成了有效的聯系,而且二者之間的聯系非常緊密,這就導致了漢字非常良好的表現力,甚至擁有非常良好的視覺感受,漢字的這些特質在古代文學作品中表現得尤為明顯,這些特質集中反映在古代詩詞中,例如:在唐詩宋詞中出現過非常多的對仗、排比句式——這些創作手法增添了整個辭賦的色彩和魅力,帶有極強的渲染力。例如:南唐后主李煜的著名詩作《虞美人》中雕欄玉砌應猶在,只是朱顏改,問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流——詞中寓情于景的生動描寫,非常有力地表現了漢語言文字的表現力。中國的傳統文學形式“,對聯”也是漢語言文字特質的集中體現,對聯注重詞匯詞語的對應和對仗,甚至一些對聯中要求偏旁部首相同。例如“:煙鎖池塘柳,炮鎮海城樓”兩句對聯中偏旁部首都屬五行中的一種,作者巧妙地運用中華文字,創造出了更多的不朽篇章。中華文字具有表意性,然而以他們作為載體而形成的古代文學卻表現出一種模糊性,正是因為這種模糊性與不定性,才使更多的后人在分析前人的不朽篇章時,得出了不同的理解與感悟,這也是漢語言文字神秘性的體現。
2白話文與文言文的并行使用
隨著時代的發展,經濟的進步,人們思想的不斷發展與開闊,中國文學文化也經歷了發展變化的過程,到了近代時期,偉大的學者胡適提出了使用白話文,最初白話文與文言文并行使用,在以前,文學系統以白話文占據先導,很多文言文的語言形式與意思被代代相傳,例如:先秦時期的很多句式、詞匯都在文言文中被廣泛使用,很多的詞匯活用現象甚至在文言文中穩定使用。由此可見,文言文保留了自身的詞語特征與語法系統。中國的古代文學作品異常繁多,甚多不朽篇章依然被現代人所傳頌,在文字表達上的意思也相對淺顯,多數能被現代人讀懂,例如:孔子的不休之作《論語》中“學而不厭、誨人不倦”其中的意思很容易被后人讀懂。古代的很多名篇名作甚至國家的文法章節也都是以文言文的形式呈現的,其中的語言文字以簡練精辟而聞名于世。文言文的簡練特征主要表現在以下方面:第一,文章中的詞語多屬于單音節詞,很少有雙音節或者多音節詞語。第二,文言文中縮略的現象十分明顯,多數的句子都省略了主語、謂語甚至是賓語。總之,整體來看文言文屬于簡練、精辟的語言文學,略去冗雜詞匯,忠實韻律和音節,才形成了文言文這種簡約的風格,鑄就了中國古代文言文學寶貴、珍奇的文化氛圍。
3漢字意義理解的多重性
漢語是一種獨立性較強的語言,單個詞句就可以表達多重涵義,正是由于漢字的這個特點,才導致了文學篇章理解與闡述的多元性與復雜性。例如:馬致遠的《天凈沙秋思》就是一個典型的例子,這首詞的前三句單純描寫了九個單獨的景色,景色詞語之間沒有多余的詞語,逐句逐詞都表現出了非常簡練、獨立,乍一讀只有幾個凋敝的景觀映入腦海中,然而卻就是這樣幾個詞語去表達出了作者無限的思鄉之情,濃郁的羈旅秋思之情被表達得淋漓盡致,在缺少謂語、賓語以及完整語言結構的情況下,依然能夠表達出豐富的意思,滲透出作者內心深處的無限情感,而且這種非邏輯性的語言表達方式往往能夠給讀者更加廣闊的想象空間,可創造的藝術形式,這就是古典文學中所滲透出的文字特質。進入了20世紀中后期,人們對于語言文學、文字的探究方向發生了重大變化,從以往的語言探究,轉向了文字探究。從文字的發音、結構再到文字的歷史起源與用法都成為了文字工作者的重要任務。
4結語
中國古代文學是靠文字來傳承、傳播的,文學作品的表現形勢滲透出了文字特質,同時人們也正是借助這些文學作品來探究文字特質,研究文字構成與漢語言文學的特征,漢語言文字特質體現為:形象性、獨立性、意義廣泛而深刻。
作者:高世華單位:西安文理學院