前言:在撰寫教育大學(xué)學(xué)報(bào)的過程中,我們可以學(xué)習(xí)和借鑒他人的優(yōu)秀作品,小編整理了5篇優(yōu)秀范文,希望能夠?yàn)槟膶懽魈峁﹨⒖己徒梃b。
[摘要]隨著時(shí)代的飛速發(fā)展,我國(guó)的經(jīng)濟(jì)、科技等都在逐步跟上全球經(jīng)濟(jì)、科技的發(fā)展腳步,英語作為當(dāng)前世界的國(guó)際通用語言,在信息全球化的發(fā)展大趨勢(shì)下顯得尤為重要。但是目前而言我國(guó)大學(xué)英語教育中仍然存在一些不足,面對(duì)這些不足高校英語教育應(yīng)當(dāng)如何改善,同時(shí)思考未來高校英語教育應(yīng)當(dāng)如何發(fā)展。
[關(guān)鍵詞]高校英語教育;發(fā)展;思考
一、我國(guó)高校英語教育的現(xiàn)狀
我國(guó)高校英語教學(xué)在經(jīng)過不斷發(fā)展創(chuàng)新后,相比過去的英語教學(xué)有了很多實(shí)用性的改革,這些對(duì)未來高校學(xué)生的英語水平的實(shí)踐應(yīng)用有著不可或缺的作用。但是面對(duì)一些客觀存在的問題,我國(guó)高校英語教育仍然有著一些不足之處。除此之外,面對(duì)全球經(jīng)濟(jì)、信息一體化的趨勢(shì),我國(guó)高校英語教育還要不斷接受社會(huì)對(duì)其提出的新挑戰(zhàn)。
(一)我國(guó)高校英語教學(xué)相比過去的改革
我國(guó)高校英語教學(xué)發(fā)展至今,相比過去的英語教學(xué)做出了很多方面的調(diào)整與改革以適應(yīng)時(shí)代的發(fā)展。
摘要:社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的建立促進(jìn)了中國(guó)經(jīng)濟(jì)的騰飛,改革開放以來隨著我國(guó)同世界上其他國(guó)家交流就會(huì)的日見增多,我國(guó)高等教育管理體制的弊端也慢慢顯露出來。對(duì)高等教育管理體制進(jìn)行改革和創(chuàng)新是十分必要的。
關(guān)鍵詞:高等教育;管理體制;改革;創(chuàng)新
一、前言
人類社會(huì)處在不斷的發(fā)展進(jìn)步中,高等教育體制也應(yīng)當(dāng)隨著社會(huì)環(huán)境的變化而變化。高等教育管理體制在高等教育眾多體制中占據(jù)著核心地位。它對(duì)于提高高等院校優(yōu)質(zhì)教育資源的配置、健全和優(yōu)化高等教育體制有著重大的現(xiàn)實(shí)意義。
二、高等教育管理體制的概述
理論是人們行動(dòng)的指導(dǎo),人類的實(shí)踐活動(dòng)又反過來對(duì)理論進(jìn)行驗(yàn)證和修補(bǔ)。正確的理論可以指導(dǎo)人們?cè)趯?shí)踐中少走彎路。所以,要對(duì)我國(guó)高等教育管理體制改革和創(chuàng)新進(jìn)行探討就必須先正確認(rèn)識(shí)高等教育管理以及我國(guó)高等教育管理體制改革的現(xiàn)狀。
一、高校學(xué)報(bào)品牌進(jìn)行整合營(yíng)銷傳播的必要性
高校學(xué)報(bào)是高校學(xué)科建設(shè)與科研水平的展示窗口,也是學(xué)術(shù)交流、爭(zhēng)鳴的公共平臺(tái)。但在傳統(tǒng)營(yíng)銷模式下,大多數(shù)高校學(xué)報(bào)發(fā)行量少、影響力小,很難起到向大眾展示高校研究成果、傳播高校文化的作用。而整合營(yíng)銷傳播理論給高校學(xué)報(bào)品牌建設(shè)與管理打開了一扇窗:整合營(yíng)銷傳播打破傳統(tǒng)的營(yíng)銷格局,以消費(fèi)者為中心,在挖掘消費(fèi)者需求的基礎(chǔ)上綜合各種營(yíng)銷手段來完成營(yíng)銷傳播;以傳播為重點(diǎn),利用傳播來帶動(dòng)營(yíng)銷,更加注重品牌的建設(shè)與傳播。相較于整合營(yíng)銷傳播,傳統(tǒng)高校學(xué)報(bào)營(yíng)銷模式的弊端逐漸突顯:
第一,品牌意識(shí)薄弱。品牌是期刊在激烈競(jìng)爭(zhēng)中強(qiáng)有力的競(jìng)爭(zhēng)手段和符號(hào),但是許多傳統(tǒng)的高校學(xué)報(bào)仍然停留于“收稿、審稿、用稿、出刊”的傳統(tǒng)辦刊模式,普遍缺乏競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)和市場(chǎng)化概念。大多數(shù)的高校學(xué)報(bào)沒有主動(dòng)經(jīng)營(yíng)、打造品牌的意識(shí),更不要說去打造精品品牌。風(fēng)格也一成不變,期刊產(chǎn)品同質(zhì)化嚴(yán)重,沒有對(duì)自己的品牌進(jìn)行科學(xué)的定位,沒有對(duì)目標(biāo)市場(chǎng)進(jìn)行劃分,更沒有抓住特定讀者群特色的品牌定位。鮮有學(xué)報(bào)能形成自己的風(fēng)格,打造自己的品牌,在眾多學(xué)報(bào)期刊中獨(dú)樹一幟,出類拔萃。
第二,“只重生產(chǎn),不重市場(chǎng)”。傳統(tǒng)的高校學(xué)報(bào)有一個(gè)鮮明的特點(diǎn)———內(nèi)向型,這是它不同于其他科研機(jī)構(gòu)所主辦的學(xué)術(shù)期刊的主要特征,也就是其所發(fā)表的科研論文主要是反映所在院校的教學(xué)和科研成果,辦刊的最重要的目的還是提升本校教學(xué)和科研的整體水平。在這樣思想的影響下,許多高校學(xué)報(bào)在選稿時(shí),只看中校內(nèi)稿,不注重對(duì)外部稿源的挖掘,所得結(jié)果亦只為完成本校教職工評(píng)定職稱之需要,不對(duì)外宣傳推廣和開展學(xué)術(shù)交流以吸引廣大讀者。教育部袁貴仁部長(zhǎng)也指出:“學(xué)報(bào)是高校辦的,但是并不意味著作者只是本校教師,或者只是高校學(xué)者,這是兩個(gè)不同的概念。高校社科學(xué)報(bào)要為高等教育服務(wù),也要為國(guó)內(nèi)外學(xué)者服務(wù),為一切對(duì)社會(huì)科學(xué)感興趣、有需要的讀者服務(wù)。定位準(zhǔn)確是辦刊成功的根本。”
第三,傳播渠道單一。我國(guó)現(xiàn)公開發(fā)行的學(xué)報(bào)已經(jīng)有2000多種,但無論是影響力、發(fā)行量,還是傳播渠道的擴(kuò)展都非常薄弱。傳播滯后的直接原因則是傳播渠道的單一,很多高校學(xué)報(bào)存在“重編輯,輕傳播”的現(xiàn)象,發(fā)行量小,在傳播上僅僅依靠原始的校內(nèi)發(fā)放,高校互贈(zèng)等方法,至多加入數(shù)據(jù)庫,缺乏開拓和改善傳播渠道的意識(shí),沒有充分利用數(shù)字化手段實(shí)現(xiàn)多通道、多媒介傳播,更未注意有效地對(duì)期刊內(nèi)容進(jìn)行再加工、再整合,以豐富的形式擴(kuò)大傳播的效力。而改善傳播渠道是擴(kuò)大讀者群、吸引優(yōu)質(zhì)稿源、提升學(xué)報(bào)品牌的有效途徑。高校學(xué)報(bào)這種長(zhǎng)期“圈養(yǎng)”、久疏市場(chǎng)的局面不改觀,發(fā)展的路只會(huì)越走越窄,必須要以市場(chǎng)為導(dǎo)向,以讀者為中心,實(shí)施品牌戰(zhàn)略,進(jìn)行整合營(yíng)銷傳播,才能擺脫當(dāng)前困境,可持續(xù)發(fā)展。
二、高校學(xué)報(bào)品牌整合營(yíng)銷傳播的策略
[摘要]無名氏是中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的一位傳奇性作家,是“潛在寫作”的最為典型的代表。無名氏研究在現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究中是從零開始,隨著對(duì)無名氏研究的不斷推進(jìn),無名氏及其作品越來越被人們所認(rèn)識(shí)和接受,無名氏也徐徐進(jìn)入了中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史。無名氏研究包括:二十世紀(jì)八十年代的研究和九十年代的研究及二十一世紀(jì)的無名氏研究。
[關(guān)鍵詞]現(xiàn)當(dāng)代文學(xué);無名氏;研究;考察
隨著中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究的不斷深入,許多過去因種種原因被冷落的作家浮出水面,且引起不少研究者的興趣,無名氏就是其中之一。無名氏是中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)中的一位傳奇性作家。無名氏及其代表作《無名書》在現(xiàn)代中國(guó)的文學(xué)史上是一個(gè)獨(dú)特的現(xiàn)象,因?yàn)閷?duì)個(gè)體生命和人類終極命運(yùn)作如此思考的人在20世紀(jì)的中國(guó)只有他一人。無名氏是“潛在寫作”的最為典型的代表,其代表作《無名書》不僅代表了中國(guó)20世紀(jì)50至60年代潛在創(chuàng)作的最高成就,而且也是自新文學(xué)運(yùn)動(dòng)誕生以來最獨(dú)特的小說作品。隨著對(duì)無名氏研究的不斷推進(jìn),無名氏及其作品越來越被人們所認(rèn)識(shí)和接受,無名氏也徐徐進(jìn)入了中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)史。本文就上個(gè)世紀(jì)80年代以來的無名氏研究作一歷時(shí)性考察,試圖從中找出一些思考的問題,以引起研究者的共同關(guān)注。
一、二十世紀(jì)八十年代的無名氏研究
由于種種歷史的原因,在新中國(guó)成立后的三十年內(nèi),中國(guó)大陸對(duì)無名氏其人其文無人知曉,只是到了八十年代,像沈從文、張愛玲一樣,國(guó)人知道無名氏也是先從海外開始。無名氏得到了香港中國(guó)新文學(xué)史家司馬長(zhǎng)風(fēng)和美國(guó)哥倫比亞大學(xué)中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史研究專家夏志清教授的高度評(píng)價(jià)。隨著改革開放,港臺(tái)及海外的無名氏之風(fēng)逐漸傳入大陸。
(一)無名氏作品的出版情況。
【摘要】委婉語是世界文化中普遍存在的語言現(xiàn)象,它廣泛應(yīng)用于社會(huì)各階層和領(lǐng)域。英語委婉語作為眾多委婉語中的一種,具有其產(chǎn)生的深厚淵源,其中包宗教與政治的,也包括文學(xué)與歷史的。本文試圖從宗教、種族、政治、文學(xué)、歷史等方面入手來探討英語委婉語的產(chǎn)生淵源。語言反映生活,并且總是和社會(huì)緊密聯(lián)系在一起,在語言交談中,由于一定的行為規(guī)范和道德準(zhǔn)則的制約,人們通常使用委婉語----這一“潤(rùn)滑劑”,使刺耳,不文雅的話變得委婉愉悅。它在人們的社會(huì)交際過程中發(fā)揮著重要作用。本文從其避諱功能、禮貌功能以及掩飾功能三方面闡釋了英語委婉語的社會(huì)交際功能。通過充分理解英語委婉語的起源及其社會(huì)交際功能,進(jìn)一步理解英語語言文化,以避免社會(huì)交際中的各種沖突。
【關(guān)鍵詞】起源;交際功能;避諱;禮貌;掩飾
1.Introduction
Euphemismisaculturalphenomenonaswellasalinguisticconcept.Everylanguagehasitsowneuphemism,sodoesEnglish.Itisdeeplyrootedinsociallifeandhasagreatinfluenceonsocialcommunication.AsanindispensableandnaturalpartofEnglishlanguage,Englisheuphemismhasattractedpeople’sattentionforalongtime.SinceEuphemismwascoined,ithasplayedaveryimportantroleinpeople’scommunication.Thecommunicationwithouteuphemismisunimaginable.Euphemismisusedlikelubrication,whichmakesthecommunicationgoonsmoothly.ThisthesiswillhaveanoverviewoftheoriginofEnglisheuphemism,andstateitssocialcommunicativefunction.
Englisheuphemismasalinguisticconcept,ithascloserelationshipswiththewesternculture,andittrulyreflectsthelifeandvaluesofEnglishpeopleandtheirhistory.Euphemismisaparticularlygoodmediumforaccesstotheforceoflanguagethathasprovidedaneffectiveapproachtounderstandingthehumanmind.ThestudyofEnglisheuphemismcanhelpusunderstandthewesterncultureandpromotetheinternationaldevelopmentbecauseeuphemismiswidelyusedininternationalnegotiations.SothereisagreatneedforustostudyEnglisheuphemism,including:itsorigin,itssocialfunction,etc.
2.ThedefinitionsofEnglisheuphemism